Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale Bewahrung
Elektronische Archivierung
Elektronische Langzeitarchivierung
Vorliegend

Traduction de «bezweckt vorliegende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...

Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)


digitale Bewahrung | elektronische Archivierung | elektronische Langzeitarchivierung | Langzeitarchivierung digital vorliegender Informationen

digitale bewaring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der vorliegende Gesetzentwurf bezweckt ausschließlich, den einen oder anderen Punkt näher auszuarbeiten » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1889/003, S. 19).

Voorliggend wetsontwerp heeft alleen tot doel een en ander te verfijnen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/003, p. 19).


Der vorliegende Verordnungsvorschlag bezweckt eine bessere Funktionsweise des Binnenmarkts bei der legalen Nutzung neuer psychoaktiver Substanzen. Erreicht werden soll dies durch den Abbau und die Vermeidung von Handelshemmnissen und durch die Schaffung größerer Rechtssicherheit auf Seiten der Wirtschaftsteilnehmer bei gleichzeitiger Verringerung der Verfügbarkeit risikobehafteter Substanzen durch ein rascheres, wirksameres und angemesseneres Vorgehen der EU.

Met dit voorstel wordt beoogd de werking van de interne markt te verbeteren wat betreft het legale gebruik van nieuwe psychoactieve stoffen door middel van snellere, effectievere en evenrediger EU-maatregelen handelsbelemmeringen terug te dringen, het ontstaan van dergelijke belemmeringen te voorkomen en de rechtszekerheid voor marktdeelnemers te vergroten en daarbij ook de verkrijgbaarheid van gevaarlijke stoffen tegen te gaan.


Der zur Prüfung vorliegende Entwurf bezweckt, diese Missbräuche zu bekämpfen.

Dit ontwerp wil de strijd aanbinden tegen deze misbruiken.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, der vorliegende Bericht enthält einige positive Punkte und bezweckt grundsätzlich, Prozesse zu vereinfachen und bürokratische Schritte für Drittstaatsangehörige, die über eine gültige Aufenthaltsgenehmigung in einem Mitgliedstaat verfügen, zu verringern.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, dit verslag bevat ongetwijfeld een aantal positieve elementen. De rode draad in het verslag is de vereenvoudiging van de procedures en de stroomlijning van de bureaucratische handelingen voor werknemers uit derde landen die in het bezit zijn van een verblijfsvergunning in een lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vorliegende Vorschlag bezweckt eine erste größere Überarbeitung der CPA, die darauf abzielt, den wirtschaftlichen Wandel Europas in den vergangenen 15 Jahren zu berücksichtigen und die CPA an die überarbeiteten internationalen Systematiken anzupassen, mit denen sie eng verbunden ist.

Het onderhavige voorstel is een eerste grote herziening van de CPA om rekening te houden met de economische veranderingen die Europa de laatste 15 jaar heeft ondergaan en om aan te sluiten bij de herziene internationale classificaties waar zij nauw verband mee houdt.


Der vorliegende Richtlinienvorschlag bezweckt die Schaffung eines einheitlichen Rahmens für die Bedingungen von Einreise und Aufenthalt von Arbeitsmigranten.

Het onderhavige voorstel voor een richtlijn beoogt de invoering van een uniform kader inzake de toegang en het verblijf van arbeidsmigranten.


Der vorliegende Vorschlag bezweckt eine Änderung der TEN-Energie-Leitlinien dahingehend, dass eine besondere Kategorie von Vorhaben bei den Vorhaben von gemeinsamem Interesse festgelegt wird.

Het onderhavige voorstel betreft de wijziging van de richtsnoeren voor Trans-Europese netwerken op energiegebied door middel van de vaststelling van een afzonderlijke categorie van prioritaire projecten binnen de projecten van gemeenschappelijk belang.


Der Europäische Rat in Stockholm begrüßte die von den Unternehmen ergriffenen Initiativen zur Förderung der sozialen Verantwortung und nahm Bezug auf das vorliegende Grünbuch, das einen umfassenden Gedankenaustausch mit dem Ziel der Förderung weiterer einschlägiger Maßnahmen bezweckt.

De Europese Raad van Stockholm heeft de initiatieven van het bedrijfsleven om de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven te bevorderen verwelkomd.


– (NL) Herr Präsident! Was bezweckt die vorliegende gemeinsame Entschließung?

- Mijnheer de Voorzitter, wat beoogt de voorliggende gezamenlijke resolutie?


Art. 22 - Vorliegender Abschnitt bezweckt die Finanzierung der Wasserpolitik durch die Optimierung der Systeme zur Rückforderung der Kosten für die Dienstleistungen in Zusammenhang mit der Benutzung des Wassers, einschließlich der Kosten für die Umwelt und die Wasserressourcen, in Anwendung der Richtlinie 2000/60/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik.

Art. 22. Deze afdeling beoogt de financiering van het waterbeleid via de optimalisering van de mechanismen tot terugwinning van de kosten van watergebruik, met inbegrip van de kosten inzake leefmilieu en waterhulpbronnen, overeenkomstig richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezweckt vorliegende' ->

Date index: 2025-07-25
w