Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Bezugsrahmen
EQARF
EQAVET
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Rechtlicher Bezugsrahmen
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van "bezugsrahmen unsere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung | europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der Berufsbildung | EQARF [Abbr.] | EQAVET [Abbr.]

Europees referentiekader voor kwaliteitsborging | Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding | EQARF [Abbr.] | Eqavet [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Säule wird als Bezugsrahmen für unsere künftige Politikgestaltung dienen, damit wir die Rechte und den Schutz von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern bewahren und verbessern, wo dies erforderlich ist.

Bij toekomstige beleidsvorming zal deze pijler als referentiekader fungeren om ervoor te zorgen dat wij de rechten en de bescherming van werknemers waar nodig kunnen vrijwaren en verbeteren.


Was die Bekämpfung der organisierten Kriminalität anbelangt, so unterstützt die Europäische Union die Ratifizierung der internationalen Vereinbarungen, die den Bezugsrahmen für unsere Unterstützung in Drittstaaten bilden.

Wat de bestrijding van de georganiseerde misdaad betreft, dringt de Europese Unie aan op de ratificatie van de internationale overeenkomsten die het referentiekader vormen voor onze steun in derde landen.


Im Einklang mit der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament „Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union — 2007—2013“ sollte ein finanzieller Bezugsrahmen für den Zeitraum 2007—2013 festgesetzt werden.

De percentages van de financiële bijdrage van de Gemeenschap in de uitgaven van de lidstaten dienen te worden vastgesteld. Overeenkomstig de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement „Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst — Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013” moet een financieel kader voor de periode 2007-2013 worden vastgesteld.


Das ist der beste Weg, um sie zu lösen, und deshalb, so behaupte ich, bleibt der Text des Konvents unser fester Bezugsrahmen.

Dat is ook de beste manier om ze op te lossen, en daarom blijft de tekst van de Conventie ons baken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Zeithorizont 2010, auf den sich alle Mitgliedstaaten in Lissabon als Bezugsrahmen für unsere Anstrengungen festlegen wollten, gerät ins Wanken.

Aan de horizon van 2010, die in Lissabon alle lidstaten met een groot enthousiasme als streefdatum voor onze werkzaamheden aangewezen hebben, verduister zich de hemel.




Anderen hebben gezocht naar : uap     bezugsrahmen     eqavet     estland ist unsere heimat     unsere heimat ist estland     rechtlicher bezugsrahmen     bezugsrahmen unsere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezugsrahmen unsere' ->

Date index: 2023-12-13
w