Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Absoluter kartesischer Bezug
Absoluter logischer Bezug
FK im Rohr-Bezug
Flugkörper im Rohr-Bezug
Fundamentale Daten vwl
Gemeinschaftliche Rahmenbedingungen
Gesamtwirtschaftliche Rahmenbedingungen
Makroökonomische Rahmenbedingungen
Makroökonomisches Umfeld
NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen
Rahmenbedingungen
Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug
Umweltpolitische Maßnahmen mit Bezug zu IuK

Vertaling van "bezug rahmenbedingungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesamtwirtschaftliche Rahmenbedingungen | makroökonomische Rahmenbedingungen | makroökonomisches Umfeld

macro-economisch klimaat | macro-economische omstandigheden


absoluter kartesischer Bezug | absoluter logischer Bezug

absolute cartesische referentie | absolute cartesische verwijzing


FK im Rohr-Bezug | Flugkörper im Rohr-Bezug

relatieve centrering van de raket


Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug

cumulatieregel


Einschränkung in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug von Leistungen

cumulatiebeperking


gemeinschaftliche Rahmenbedingungen

gemeenschappelijk kader


Fundamentale Daten vwl | Rahmenbedingungen

Basissen | Fundamenten


umweltpolitische Maßnahmen mit Bezug zu IuK

beleidsregels m.b.t. de gevolgen van ict-ontwikkelingen op het milieu | ict-beleidsregels | ict en het milieu | milieubeleidsregels voor ict


Unterstützung in Bezug auf Maschinenanlagen auf Schiffen leisten

ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden | ondersteuning voor machinesystemen van vaartuigen bieden


NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen

NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° " elektronische Signatur" : die elektronische Signatur, die in Artikel 2, 1° des Gesetzes vom 9. Juli 2001 zur Festlegung bestimmter Regeln in Bezug auf rechtlichen Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen und Zertifizierungsdienste bestimmt ist;

3° " elektronische handtekening" : de elektronische handtekening omschreven in artikel 2, 1°, van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen, de elektronisch aangetekende zending en certificatiediensten;


4° " qualifizierte elektronische Signatur" : eine fortgeschrittene elektronische Signatur, die in Artikel 2, 2° des Gesetzes vom 9. Juli 2001 zur Festlegung bestimmter Regeln in Bezug auf rechtlichen Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen und Zertifizierungsdienste bestimmt ist, die aufgrund eines in Artikel 2, 4° dieses Gesetzes erwähnten qualifizierten Zertifikats erstellt wird und die durch eine abgesicherte Einheit zur Schaffung einer elektronischen Signatur im Sinne von Artikel 2, 7° dieses Gesetzes entworfen wird;

4° " gekwalificeerde elektronische handtekening" : de gekwalificeerde elektronische handtekening bedoeld in artikel 2, 2°, van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten, tot stand gebracht op grond van een gekwalificeerd certificaat bedoeld in artikel 2, 4°, van die wet en ontwikkeld d.m.v. een veilig middel voor het aanmaken van een elektronische handtekening in de zin van artikel 2, 7°, van die wet;


[.] Gewisse Maßnahmen in Bezug auf Aspekte, die nicht die medizinische Handlung selbst betreffen, und zwar die nichtmedizinischen Betreuungs- und Rahmenbedingungen, unter denen die medizinische Handlung vorgenommen wird (z.B. Empfang, administrative Bearbeitung, Beziehung zu nichtmedizinischen Berufsfachkräften, Patientenakte, sofern es nicht um die medizinische Akte geht) könnten wohl durch die Flämische Gemeinschaft geregelt werden.

[.] Bepaalde maatregelen met betrekking tot aspecten die niet het medisch handelen zelf betreffen, namelijk de omkadering en de niet-medische randvoorwaarden waarbinnen het medisch handelen gebeurt (bv. onthaal, administratieve afhandeling, relatie met niet-medische beroepsbeoefenaars, patiëntendossier voor zover het niet om het medisch dossier gaat) zouden wel door de Vlaamse Gemeenschap kunnen worden geregeld.


Als Gründe, warum praktische Ärzte keine elektronischen Gesundheitsdienste nutzen, werden genannt: keine Vergütung (79 %), fehlende IT-Kenntnisse (72 %), mangelnde Interoperabilität der Systeme (73 %) und mangelnde rechtliche Rahmenbedingungen in Bezug auf die Vertraulichkeit und den Schutz der Privatsphäre beim E-Mail-Verkehr zwischen Arzt und Patient (71 %).

Op de vraag waarom huisartsen niet nog meer gebruikmaken van e-gezondheidsdiensten, gaven zij als reden op dat zij daar geen vergoeding voor krijgen (79 %), dat zij niet genoeg IT-vaardigheden hebben (72 %), dat de systemen niet interoperabel zijn (73 %) en dat er geen regelgevingskader is op het gebied van vertrouwelijkheid en privacy van e-mails tussen artsen en patiënten (71 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. BETONT, dass es angesichts der derzeitigen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen von entscheidender Bedeutung ist, dass Haushaltskonsolidierung und Wiederherstellung der Finanzstabilität mit wohldurchdachten Strukturreformen einhergehen, mit denen nachhal­ti­ges Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und eine nachhaltige Korrektur der makroöko­nomi­schen Ungleichgewichte durch Produktivitätssteigerungen und Verbesserung der Anpas­sungsfähigkeit der Wirtschaft sowie durch Verringerung wettbewerbsverzerrender Steuer­erleichterungen, die zu exzessiver Verschuldung führen, gefördert werden sollen; UNTERSTREICHT, dass ein auf Ebene der Mitgliedstaa ...[+++]

18. ONDERSTREEPT dat het in de huidige economische omstandigheden van cruciaal belang is dat begrotingsconsolidatie en het herstel van de financiële stabiliteit gepaard gaan met goed uitgedachte structurele hervormingen die gericht zijn op de bevordering van duur­zame groei en concurrentievermogen, op duurzame correctie van macro-economische onevenwichtigheden via productiviteitsverhogingen, alsook op het versterken van het aanpassingsvermogen van de economie en op het verminderen van verstorende belastingaftrek die overmatige schuldenlast bevordert; ONDERSTREEPT dat een meer gecoördineerde aanpak van hervormingen op het niveau van de l ...[+++]


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 15. Februar 2012 zur Abänderung des Gesetzes vom 9. Juli 2001 zur Festlegung bestimmter Regeln in Bezug auf rechtliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen und Zertifizierungsdienste.

De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 15 februari 2012 tot wijziging van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten.


1° qualifizierte Signatur: Die fortgeschrittene elektronische Signatur, die in Artikel 2, Absatz 2, 2° des Gesetzes vom 9. Juli 2001 zur Festlegung bestimmter Regeln in Bezug auf rechtlichen Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen und Zertifizierungsdienste erwähnt wird, die durch ein in Artikel 2, Absatz 2, 7° dieses Gesetzes erwähntes qualifiziertes Zertifikat erfolgt ist, die durch eine abgesicherte Einheit zur Anfertigung einer elektronischen Signatur im Sinne von Artikel 2, 7° dieses Gesetzes erstellt wurde und die gegebenenfalls die durch den König in Anwendung von Artikel 4, § 3 dieses Gesetzes festgelegten zusätzlichen Anf ...[+++]

1° gekwalificeerde handtekening : een geavanceerde elektronische handtekening in de zin van artikel 2, lid 2, 2°, van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten, opgemaakt op grond van een gekwalificeerd certificaat in de zin van artikel 2, lid 2, 4°, van dezelfde wet, opgevat als beveiligd middel voor het aanmaken van elektronische handtekeningen in de zin van artikel 2, lid 2, 7°, van dezelfde wet die, in voorkomend geval, voldoet aan de bijkomende vereisten vastgelegd door de Koning in uitvoering van artikel 4, § 3, van d ...[+++]


Im Anschluß an das auf der letzten Tagung des Rates "Kultur/Audiovisuelle Medien" (28. Mai 1998) festgestellte einstimmige Einvernehmen nahm der Rat die Empfehlung zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Industriezweigs der audiovisuellen Medien und Informationsdienste durch die Förderung nationaler Rahmenbedingungen für die Verwirklichung eines vergleichbaren Niveaus in bezug auf den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde förmlich an (vgl. Mitteilung an die Presse, Dok. 8854/98 Presse 168).

Naar aanleiding van het tijdens zijn laatste zitting Cultuur/Audiovisuele Sector (28 mei 1998) geconstateerde eenparige akkoord is de Raad overgegaan tot de formele aanneming van de aanbeveling betreffende de ontwikkeling van de concurrentiepositie van de Europese industrie van audiovisuele en informatiediensten door de bevordering van nationale kaders teneinde een vergelijkbaar en doeltreffend niveau van bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid te bereiken (zie persmededeling, doc. 8854/98, Presse 168).


Der Rat stellte einstimmiges Einvernehmen über die "Empfehlung zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Industriezweigs der audiovisuellen Dienste und Informationsdienste durch die Förderung nationaler Rahmenbedingungen für die Verwirklichung eines vergleichbaren Niveaus in bezug auf den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde" fest.

De Raad stelde vast dat unaniem wordt ingestemd met de aanbeveling betreffende de ontwikkeling van de concurrentiepositie van de Europese industrie van audiovisuele en informatiediensten door de bevordering van nationale kaders teneinde een vergelijkbaar en doeltreffend niveau van bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid te bereiken.


Der Europäische Rat wird auf seiner Tagung in Essen eine Bewertung der erzielten Fortschritte vornehmen. 5. Makroökonomische Rahmenbedingungen In bezug auf die wichtigsten wirtschaftlichen Entwicklungen stellt der Europäische Rat zunächst einmal fest, daß sich alle Mitgliedstaaten weitgehend an die vom Europäischen Rat im Dezember 1993 festgelegten Leitlinien gehalten haben.

De Europese Raad zal de vorderingen tijdens zijn bijeenkomst te Essen beoordelen. 5. De macro-economische omstandigheden Wat de voornaamste economische trends betreft, merkt de Europese Raad in de eerste plaats op dat de Lid-Staten in het algemeen de richtsnoeren van de Europese Raad van december 1993 hebben gevolgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezug rahmenbedingungen' ->

Date index: 2025-01-31
w