Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluter kartesischer Bezug
Absoluter logischer Bezug
Cenelec
Europäische Normungsorganisation
Europäisches Institut für Normung
Europäisches Komitee für Normung
Europäisches Komitee für elektrotechnische Normung
Europäisches Norminstitut
Europäisches Normungsgremium
FK im Rohr-Bezug
Flugkörper im Rohr-Bezug
Institut für Normung
Normenausschuss
Normung
Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug
Standardisierung der Normen

Traduction de «bezug normung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]

Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]


Normung [ Institut für Normung | Normenausschuss | Standardisierung der Normen ]

normalisatie [ instelling voor normalisatie | standaardisatie ]


Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitsanforderungen und Normung | Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitserfordernissen und Normung

grens tussen fundamentele veiligheidsvoorschriften en normalisatie


absoluter kartesischer Bezug | absoluter logischer Bezug

absolute cartesische referentie | absolute cartesische verwijzing


FK im Rohr-Bezug | Flugkörper im Rohr-Bezug

relatieve centrering van de raket


Einschränkung in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug von Leistungen

cumulatiebeperking


Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug

cumulatieregel


Europäisches Komitee für Normung

Europese Commissie voor Normalisatie


Cenelec [ Europäisches Komitee für elektrotechnische Normung ]

Cenelec [ Europees Comité voor Elektrotechnische Normalisatie ]


Unterstützung in Bezug auf Maschinenanlagen auf Schiffen leisten

ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden | ondersteuning voor machinesystemen van vaartuigen bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Mitteilung der Kommission „Eine strategische Vision der europäischen Normung“ (COM(2011)311 endgültig) wird auf das Übereinkommen der WTO über technische Handelshemmnisse als einer internationalen Basis für die Kernprinzipien der Normung Bezug genommen.

In de mededeling van de Commissie over een strategische visie voor Europese normen ((2011)311) wordt verwezen naar de overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen van de WTO als internationaal overeengekomen basis voor de grondbeginselen van normalisatie.


Das in Absatz 1 genannte Arbeitsprogramm für europäische Normungstätigkeiten umfasst zur Unterstützung der rechtsetzenden und politischen Maßnahmen der Europäischen Union auch die Ziele einer internationalen Dimension für die europäische Normung und legt die Zuständigkeiten in Bezug auf die Entwicklung einer internationalen Zusammenarbeit dar.

Het in lid 1 genoemde Europese normalisatiewerkprogramma bevat ook doelstellingen voor de internationale dimensie van de Europese normalisatie als ondersteuning van de wetgeving en het beleid van de Unie, en geeft aan wie zich op welke wijze inzet voor de totstandbrenging van internationale samenwerking.


Die Kommission kann entweder auf den Vorschlag eines Mitgliedsstaats hin oder auf eigene Initiative nach Konsultation der europäischen Normungsorganisationen und den einschlägigen Interessenträgern, einschließlich der von der Kommission eingerichteten Europäischen Multi-Stakeholder-Plattform für die IKT-Normung, entscheiden, auf technische IKT-Spezifikationen Bezug zu nehmen, bei denen es sich nicht um nationale, Europäische oder internationale Normen handelt und die die in Anhang II genannten Anforderungen erfüllen.

De Commissie kan op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief, na raadpleging van de Europese normalisatieorganisaties en van alle betrokken belanghebbenden, met inbegrip van het door de Commissie ingestelde Europees multi-stakeholderplatform inzake ICT-normalisatie, besluiten te refereren aan technische ICT-specificaties die geen nationale, Europese of internationale normen zijn en die aan de voorschriften van bijlage II voldoen.


Dazu gehört auch die Normung in Bezug auf Planung, Bau, Inbetriebnahme, Umrüstung, Erneuerung, Betrieb und Instandhaltung der Bestandteile des Eisenbahnsystems.

Daartoe worden Europese normen vastgesteld voor het ontwerp, de bouw, de inbedrijfstelling, de verbetering, de vernieuwing, de exploitatie en het onderhoud van onderdelen van het spoorwegsysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. fordert verstärkte Bemühungen, damit die derzeitigen Schwierigkeiten überwunden werden und die Erarbeitung eines einheitlichen Gemeinschaftspatents, durch das ein kostengünstiger, wirksamer und hochwertiger Rechtsschutz gewährleistet wird, zügig angegangen werden kann, ein harmonisiertes europäisches System der Streitbeilegung in Patentsachen geschaffen, die Rechtssicherheit verbessert wird und Produktfälschungen bekämpft und dabei die Verwaltungslasten vor allem für KMU auf ein Mindestmaß beschränkt werden; begrüßt die starke Unterstützung des Rats für den Beschluss der Kommission, 2011 das Verfahren der verstärkten Zusammenarbeit in Bezug auf ein gemeinsames ...[+++]

89. dringt aan op grotere inspanningen om de huidige moeilijkheden te overwinnen en onverwijld één gemeenschapsoctrooi in te voeren dat een doeltreffende juridische bescherming van hoge kwaliteit tegen lage kosten zal bieden, en een geharmoniseerd Europees systeem voor het beslechten van geschillen over octrooien teneinde de randvoorwaarden voor industriële- en intellectuele eigendomsrechten te verbeteren, meer rechtszekerheid te bieden, namaak te bestrijden en de bureaucratische kosten zo laag mogelijk te houden, met name voor kmo's; is verheugd over de brede steun in de Raad voor het besluit van de Commissie om in 2011 de nauwere-samenwerkingsprocedure in te leiden met het oog op een gemeenschappelijk EU-octrooi; vraagt voorts om een he ...[+++]


89. fordert verstärkte Bemühungen, damit die derzeitigen Schwierigkeiten überwunden werden und die Erarbeitung eines einheitlichen Gemeinschaftspatents, durch das ein kostengünstiger, wirksamer und hochwertiger Rechtsschutz gewährleistet wird, zügig angegangen werden kann, ein harmonisiertes europäisches System der Streitbeilegung in Patentsachen geschaffen, die Rechtssicherheit verbessert wird und Produktfälschungen bekämpft und dabei die Verwaltungslasten vor allem für KMU auf ein Mindestmaß beschränkt werden; begrüßt die starke Unterstützung des Rats für den Beschluss der Kommission, 2011 das Verfahren der verstärkten Zusammenarbeit in Bezug auf ein gemeinsames ...[+++]

89. dringt aan op grotere inspanningen om de huidige moeilijkheden te overwinnen en onverwijld één gemeenschapsoctrooi in te voeren dat een doeltreffende juridische bescherming van hoge kwaliteit tegen lage kosten zal bieden, en een geharmoniseerd Europees systeem voor het beslechten van geschillen over octrooien teneinde de randvoorwaarden voor industriële- en intellectuele eigendomsrechten te verbeteren, meer rechtszekerheid te bieden, namaak te bestrijden en de bureaucratische kosten zo laag mogelijk te houden, met name voor kmo's; is verheugd over de brede steun in de Raad voor het besluit van de Commissie om in 2011 de nauwere-samenwerkingsprocedure in te leiden met het oog op een gemeenschappelijk EU-octrooi; vraagt voorts om een he ...[+++]


Darüber hinaus wird die Kommission Orientierungen für Regeln in Bezug auf die Normung, die öffentliche Beschaffung von IKT-Lösungen und die Interoperabilität geben.

Voorts zal de Commissie richtsnoeren inzake de voorschriften op het gebied van normalisatie, ICT‑overheidsopdrachten en interoperabiliteit uitvaardigen.


Die Kommission wird diese Arbeiten weiter unterstützen, und zwar in Bezug auf die Förderung des Datenschutzes und der Normung sowie durch praktische Erprobungen und die Sensibilisierung der Öffentlichkeit im Rahmen der Initiative „Intelligentes Fahrzeug“, die Teil der i2010-Strategie der Kommission zur Schaffung einer europäischen Informationsgesellschaft für Wachstum und Beschäftigung ist (siehe IP/06/191 und IP/06/1271).

De Commissie zal verdere ondersteuning bieden door te werken aan privacy en normalisatie, alsmede door veldproeven en voorlichtingscampagnes, als onderdeel van het initiatief "De intelligente auto" in het kader van de i2010-strategie van de Commissie - een Europese informatiemaatschappij voor groei en werkgelegenheid (zie IP/06/191 en IP/06/1271).


als Teil des ständigen Evaluierungsprozesses Studien über die gesamten Auswirkungen der Normung durchzuführen, in enger Zusammenarbeit mit den europäischen Normungsgremien zur Schaffung eines Benchmarking-Systems in bezug auf die Leistungsfähigkeit dieser Gremien beizutragen und den Rat fortlaufend über die Fortschritte bei dieser Arbeit zu unterrichten;

- om in het kader van het doorlopende evaluatieproces onderzoeken te verrichten naar het algehele effect van normalisatie, in nauwe samenwerking met de Europese normalisatieorganisaties bij te dragen tot een systeem voor het benchmarken van de prestaties van die organisaties, en de Raad op de hoogte te houden van de daarbij gemaakte vorderingen;


= das Verhältnis zwischen europäischer und internationaler Normung und ihre Bedeutung im Hinblick auf den Zugang europäischer Unternehmen zu den Märkten in Drittländern; = die Frage, ob - und in den Fällen, in denen noch keine harmonisierten Normen vorliegen, unter welchen Bedingungen - Alternativen eine gewisse Garantie für die Einhaltung der grundlegenden Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen bieten können, bis harmonisierte Normen angenommen werden, mit denen ja diese grundlegenden Anforderungen am besten gewährleistet werden können; = die besondere Rolle der Behörden, einschließlich der Kommission, in den verschiedenen ...[+++]

= de relatie tussen Europese en internationale normalisatie en de relevantie daarvan voor de toegang van Europese ondernemingen tot markten van derde landen; = de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, in gevallen waarin nog geen geharmoniseerde normen beschikbaar zijn, en in het besef dat geharmoniseerde normen de beste garantie voor de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen zijn, alternatieven een bepaalde zekerheid kunnen bieden van overeenstemming met dergelijke essentiële vereisten, althans totdat geharmoniseerde normen zijn aangenomen; = de speciale rol van de overheid, met inbegrip van de Commissie, in de verschille ...[+++]


w