Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezug bewährte praktiken beider grenzübergreifenden " (Duits → Nederlands) :

Ziele des Netzes sind der Austausch bewährter Praktiken und die Verbesserung der behördenübergreifenden Zusammenarbeit in grenzübergreifenden Angelegenheiten.

Het netwerk heeft ten doel beproefde methoden uit te wisselen en de instanties beter te laten samenwerken bij grensoverschrijdende kwesties.


Insbesondere sollte geprüft werden, wie die Koordinierung durch Europol und Eurojust bei komplexen grenzübergreifenden Maßnahmen und strafrechtlichen Ermittlungen im Zusammenhang mit schweren und organisierten Straftaten ausgeweitet, verstärkt Rückgriff auf die von ihnen bereitstellbare logistische Unterstützung sowie ihr Fachwissen und ihre Kenntnis bewährter Praktiken genommen und das Europol- bzw. Eurojust-A ...[+++]

Meer bepaald moeten Europol en Eurojust ervoor zorgen dat complexe grensoverschrijdende operaties en strafrechtelijke onderzoeken met betrekking tot ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit beter worden gecoördineerd door logistieke steun, deskundigheid en kennis van beproefde methoden te verlenen en de Europol/Eurojust-overeenkomst frequenter toe te passen.


den Mitgliedstaaten, den betroffenen Regionen und den an der Strategie beteilig­ten Drittländern ständige Unterstützung und Anleitung in Bezug auf bewährte Praktiken beider grenzübergreifenden, transnationalen und interregionalen Koor­dination und Umsetzung zu geben;

de lidstaten, de betrokken regio's en de deelnemende derde landen aan de strategie voortdurend bijstand en sturing te verlenen wat betreft goede werkwijzen bij grensoverschrijdende, transnationale en interregionale coördinatie en uitvoering;


Auf dieser Dialogplattform können die Vertreter großer, mittlerer und kleiner Unternehmen einerseits und der Steuerbehörden andererseits Ansichten zu praktischen, grenzübergreifenden Aspekten der MwSt-Verwaltung austauschen und bewährte Praktiken ermitteln und diskutieren, die zur Optimierung des MwSt-Systems und zur Senkung der Befolgungskosten beitragen könnten, wodurch auch die MwSt-Einnahmen gesichert würde ...[+++]

Dit platform voor dialoog biedt vertegenwoordigers van kleine, middelgrote en grote ondernemingen en belastingautoriteiten de mogelijkheid standpunten over praktische btw-uitvoeringskwesties in een grensoverschrijdende context uit te wisselen, alsook beste werkwijzen die kunnen bijdragen aan een efficiënter beheer van het btw-stelsel, in kaart te brengen en te bespreken, om zo de nalevingskosten te verlagen maar tegelijkertijd ook de btw-inkomsten veilig te stellen.


Des Weiteren wird sie in Bezug auf direkte und indirekte Steuern sowie das Steuer- und Zollwesen ein kohärenteres Konzept fördern, indem die Programme Fiscalis und „Zoll“ genutzt werden, um die Kommunikation zu verbessern und erforderlichenfalls einen systematischeren Austausch bewährter Praktiken und Werkzeuge zu fördern.

Zij zal ook streven naar een sterker geïntegreerde aanpak op het gebied van directe en indirecte belastingen en van belastingen en douane door een passend gebruik te maken van het Fiscalis- en het Douane-programma om de communicatie te versterken en een systematischere uitwisseling van beste werkwijzen en instrumenten, waar van toepassing, te bevorderen.


So wird die Kommission eine Bewertung der derzeitigen Praktiken in Bezug auf Preisvergleich-Websites vornehmen und auf der Grundlage bewährter Praktiken der Mitgliedstaaten Leitlinien für diese Websites ausarbeiten.

Zo zal de Commissie een evaluatie verrichten van de huidige werkwijzen ten aanzien van prijsvergelijkende sites en richtsnoeren opstellen voor dergelijke websites op basis van de beste praktijken van de lidstaten.


Grundlage hierfür ist, dass gemeinsame Anliegen und Ziele bestimmt, Informationen über bewährte Praktiken weitergegeben und die Fortschritte mit Hilfe eines vereinbarten Instrumentariums gemessen werden, mit dem sich die erzielten Leistungen sowohl im Verhältnis zwischen den europäischen Ländern als auch in Bezug auf die übrige Welt vergleichen lassen.

Een en ander is gebaseerd op de identificatie van gemeenschappelijke problemen en doelstellingen, de verspreiding van goede praktijken en het meten van de geboekte vooruitgang door middel van overeengekomen instrumenten, die de prestaties niet alleen tussen Europese landen, maar ook ten opzichte van de rest van de wereld vergelijken.


- genaue Beobachtung der volkswirtschaftlichen Tendenzen in den Mitgliedstaaten zur Sicherung einer dauerhaften Konvergenz, - genaue Beobachtung der Wechselkursentwicklung des Euro und anderer EU-Währungen, da diese Entwicklungen generell als das Ergebnis aller anderen wirtschaftspolitischen Maßnahmen zu betrachten sind, - verstärkte Überwachung der Haushaltslage und -politik der Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Vertrag und dem Stabilitäts- und Wachstumspakt, - Überwachung der Entwicklung der Nominal- und der Reallöhne mit Bezug auf die Grundzüge d ...[+++]

- het nauwlettend volgen van de macro-economische ontwikkelingen in de lidstaten teneinde duurzame convergentie te waarborgen, - het nauwlettend volgen van de wisselkoersontwikkelingen van de euro en van andere Europese valuta omdat die over het algemeen als het resultaat van alle andere economische beleidsmaatregelen moeten worden beschouwd, - een versterkt toezicht op de begrotingssituatie en het begrotingsbeleid overeenkomstig het Verdrag en het Stabiliteits- en groeipact, - het volgen van de nominale en reële loonontwikkelingen onder verwijzing naar de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, - het grondig bestuderen van ...[+++]


- genaue Prüfung der nationalen beschäftigungspolitischen Aktionspläne, insbesondere in bezug auf eine aktive Arbeitsmarktpolitik im Einklang mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien und den Regelungen für den Austausch bewährter Praktiken,

- het grondig bestuderen van de nationale actieplannen voor de werkgelegenheid (NAP's), die inzonderheid gericht zijn op het actieve arbeidsmarktbeleid in overeenstemming met de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid en de uitwisseling van beste praktijken,


Bewährte Praktiken im Bereich der grenzübergreifenden Zusammenarbeit Die Internationalisierung von Unternehmen und die Steigerung ihrer Wettbewerbsfähigkeit müssen auch dadurch unterstützt werden, daß die Praktiken die sich am besten bewährt haben, gezielt in den Bereichen und Politiken verbreitet werden, die dazu beitragen sollen, den KMU eine europäische Dimension zu verleihen.

Beste praktijken op het gebied van transnationale samenwerking De internationalisering van het bedrijfsleven en de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen moet ook bevorderd worden door de verspreiding van informatie over de beste praktijken in het kader van de diensten en de beleidsstrategieën die erop gericht zijn het MKB een Europese dimensie te geven.


w