Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beziehungen nordkorea wiederaufgenommen haben " (Duits → Nederlands) :

30. vertritt jedoch die Ansicht, dass aufgrund eines anhaltenden Stillstands in Bezug auf den ursprünglichen Aufbau und die Ziele der DDA, die Debatte über Möglichkeiten zur Stärkung der WTO, die diese effizienter machen sollen, und die richtige Vorbereitung für die bevorstehenden Herausforderungen so bald wie möglich wiederaufgenommen werden sollte; ist nichtsdestotrotz überzeugt, dass gestärkte bilaterale Beziehungen, welche die Förderung von Wachstum und Beschäftigung angesichts derzeitiger wirtschaftlicher Schwierigkeiten ...[+++]

30. stelt zich echter op het standpunt dat, gezien de aanhoudende patstelling met betrekking tot de oorspronkelijke opzet en doelstellingen van de ontwikkelingsagenda van Doha (DDA), de discussie over de manier waarop de Wereldhandelsorganisatie versterkt kan worden ten einde deze efficiënt te maken en voorbereid kan worden op de komende uitdagingen, zo spoedig mogelijk hervat moet worden; is desondanks van mening dat sterkere bilaterale betrekkingen die gericht zijn op de bevordering van groei en werkgelegenheid ten tijde van de huidige economische problemen, verenigbaar zijn met de toekomstige en lopende multilaterale besprekingen en ...[+++]


B. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit Ausnahme Frankreichs ihre diplomatischen Beziehungen zu Nordkorea wiederaufgenommen haben,

B. overwegende dat alle lidstaten van de Europese Unie, met uitzondering van Frankrijk, de diplomatieke betrekkingen met Noord-Korea hebben hersteld,


C. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten Nordkorea mit dem Irak und dem Iran der „Achse des Bösen“ zurechnen und ihre Verpflichtungen aus dem Abkommen von 1994, u.a. die Lieferung zweier Leichtwasserreaktoren, die Lieferung von Heizöl und die Normalisierung der wirtschaftlichen und politischen Beziehungen, nicht eingehalten haben,

C. overwegende dat de Verenigde Staten Noord-Korea samen met Irak en Iran geschaard hebben in de "As van het kwaad", en hun verbintenissen uit hoofde van het akkoord van 1994 niet zijn nagekomen, met name de bouw van twee lichtwaterkerncentrales, de levering van ruwe olie en de normalisering van de economische en politieke betrekkingen,


A. in der Erwägung, dass die zunehmenden Spannungen zwischen der Volksrepublik China und der Republik China auf Taiwan sowie zwischen China und Japan und die Entwicklung von Atomwaffen in Nordkorea zu einer Verschlechterung der politischen Beziehungen im Fernen Osten geführt haben und eine ernsthafte Bedrohung für die Stabilität in der Region darstellen,

A. overwegende dat de toenemende spanningen tussen de Volksrepubliek China en de Republiek China in Taiwan alsook tussen China en Japan, en de ontwikkeling van kernwapens in Noord-Korea hebben geleid tot een verslechtering van de politieke verhoudingen in het Verre Oosten en overwegende dat dit een ernstig gevaar vormt voor de stabiliteit in deze regio,


I. in der Erwägung, dass der informelle politische Dialog, der im Dezember 1998 zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Volksrepublik Korea anlief, weitergegangen ist und dass sieben EU-Mitgliedstaaten bereits diplomatische Beziehungen mit Nordkorea hergestellt haben und sechs Mitgliedstaaten auf dem Wege dazu sind,

I. overwegende dat de informele politieke dialoog die in december 1998 tussen de Europese Unie en Noord-Korea is begonnen voortgezet is, en dat zeven lidstaten van de EU reeds diplomatieke betrekkingen met Noord-Korea zijn aangegaan en zes lidstaten hieraan werken,


w