Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beziehungen diesem zunehmend wichtiger » (Allemand → Néerlandais) :

Das politische System ist nicht das der meisten Drittländer, mit denen die EG zunehmend wichtige Beziehungen unterhält, und es gibt für die EG zentrale Themen wie die Menschenrechte, die sich spürbar auswirken und die Beziehungen bisweilen belasten.

Zijn politiek systeem verschilt van dat van de meeste andere grote derde landen waarmee de EU in toenemende mate belangrijke betrekkingen onderhoudt, en de bezorgdheid van de EU in verband met essentiële kwesties zoals de mensenrechten leidt op sommige ogenblikken tot gespannen betrekkingen.


In diesem Zusammenhang spielt das Urteil in der Rechtssache Åkerberg Fransson eine wichtige Rolle für die weitere Bestimmung der Anwendbarkeit der Charta durch nationale Richter, auch wenn sich die Rechtsprechung dazu ständig weiterentwickelt und vermutlich zunehmend an Präzision gewinnen wird.

In deze context speelt de uitspraak in de zaak Åkerberg Fransson een belangrijke rol voor de verdere definiëring van de toepassing van het Handvest in de lidstaten door de nationale rechters, hoewel de rechtspraak op dit gebied nog steeds evolueert en wellicht voortdurend zal worden verfijnd.


Globale gesetzgeberische Konvergenz ist in diesem Sektor besonders wichtig, da sich die Handelsbeziehungen dort zunehmend internationalisieren.

Een globale convergentie op regelgevingsniveau is in deze sector van bijzonder belang, omdat de handelsbetrekkingen steeds meer een internationale dimensie hebben.


Der Aufstieg der Schwellenländer signalisiert eindrucksvoll, dass Entwicklung möglich ist und dass offene Märkte in einer zunehmend integrierten Weltwirtschaft eine wichtige Rolle bei diesem Prozess spielen.

Het toenemend gewicht van de opkomende landen is een krachtig signaal dat ontwikkeling mogelijk is en dat open markten in een steeds meer geïntegreerde wereldeconomie een belangrijke rol hierbij spelen.


Es war eine kurze, aber interessante Diskussion über die bilateralen Beziehungen mit diesem zunehmend wichtiger werdenden Partner für die Europäische Union.

Dit was een korte maar zeer interessante discussie over de bilaterale betrekkingen met deze voor de Europese Unie steeds belangrijker wordende partner.


2. fordert größere Anstrengungen mit Blick auf die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum durch eine Stärkung der Stahlindustrie in der EU; betont in diesem Zusammenhang, dass es wichtig ist, in Europa eine solide industrielle Basis zu bewahren; weist darauf hin, dass Forschung, Entwicklung und Innovation zunehmend wichtig werden, insbesondere in Bezug darauf, dass ressourcenschone ...[+++]

2. verlangt dat er meer inspanningen worden geleverd om de EU 2020-doelstellingen op het gebied van slimme, duurzame en inclusieve groei te verwezenlijken door het bevorderen van een sterkere Europese staalindustrie; benadrukt in dit verband dat het belangrijk is om een sterke industriële basis in Europa in stand te houden; wijst erop dat onderzoek, ontwikkeling en innovatie steeds belangrijker worden, met name vanwege de noodzaak om minder hulpbronintensieve productiemethoden te ontwikkelen die het concurrentievermogen van Europese bedrijven niet schaden en de werkgelegenheid bevorderen;


Außerdem ist er ein zunehmend wichtiger Faktor in den auswärtigen Beziehungen der Europäischen Union, vor allem mit den Beitritts- und Bewerberländern, den Ländern des westlichen Balkan, den Bewerberländern für Assoziierungsabkommen mit der Europäischen Union und den Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik sowie anderen Drittländern, insbesondere Entwicklungsländern.

De interculturele dialoog wordt steeds belangrijker in de externe betrekkingen van de Europese Unie, in het bijzonder die met de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten, de Westelijke Balkanlanden, de kandidaat-landen voor een associatieovereenkomst met de EU, de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid en andere derde landen, in het bijzonder de ontwikkelingslanden.


55. unterstützt uneingeschränkt die Forderung des Europäischen Rates nach einer starken UNO, die eine maßgebliche und zunehmend wichtige Rolle in diesem politischen Übergangsprozess spielen soll, die vom UN-Sicherheitsrat unterstützt wird; ist der Auffassung, dass die EU-Strategie für die Beziehungen zum Irak, die der Hohe Vertreter für die GASP und die Kommission ausarbeiten sollen, dringend benötigt wird, um zu einem gemeinsamen Standpunkt der EU-Mitgliedstaaten zu gelangen;

55. betuigt zijn volledige steun aan het verzoek van de Europese Raad betreffende een krachtige VN die met steun van de Veiligheidsraad van de VN een wezenlijke en steeds belangrijker rol speelt bij dit politieke overgangsproces; is van mening dat de EU-strategie voor de betrekkingen met Irak, die moet worden uitgewerkt door de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB en de Commissie, dringend noodzakelijk is om te komen tot een gemeenschappelijk standpunt van de lidstaten van de EU;


48. unterstützt uneingeschränkt die Forderung des Europäischen Rates nach einer starken UNO, die eine maßgebliche und zunehmend wichtige Rolle in diesem politischen Übergangsprozess spielen soll, die vom UN-Sicherheitsrat unterstützt wird; ist der Auffassung, dass die EU-Strategie für die Beziehungen zum Irak, die der Hohe Vertreter für die GASP und die Kommission ausarbeiten sollen, dringend benötigt wird, um zu einem gemeinsamen Standpunkt der EU-Mitgliedstaaten zu gelangen;

48. betuigt zijn volledige steun aan het verzoek van de Europese Raad betreffende een krachtige VN die met steun van de Veiligheidsraad van de VN een wezenlijke en steeds belangrijker rol speelt bij dit politieke overgangsproces; is van mening dat de EU-strategie voor de betrekkingen met Irak, die moet worden uitgewerkt door de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB en de Commissie, dringend noodzakelijk is om te komen tot een gemeenschappelijk standpunt van de lidstaten van de EU;


44. unterstützt uneingeschränkt die Forderung des Europäischen Rates nach einer starken UNO, die eine maßgebliche und zunehmend wichtige Rolle in diesem politischen Übergangsprozess spielen soll, die vom UN-Sicherheitsrat unterstützt wird; ist der Auffassung, dass die EU-Strategie für die Beziehungen zum Irak, die der Hohe Vertreter für die GASP und die Kommission formulieren sollen, dringend benötigt wird, um zu einem gemeinsamen Standpunkt der EU-Mitgliedstaaten zu gelangen;

44. betuigt zijn volledige steun aan het verzoek van de Europese Raad betreffende een krachtige VN die met steun van de Veiligheidsraad van de VN een wezenlijke en steeds belangrijker rol speelt bij dit politieke overgangsproces; is van mening dat de EU-strategie voor de betrekkingen met Irak, die moet worden uitgewerkt door de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB en de Commissie, dringend noodzakelijk is om te komen tot een gemeenschappelijk standpunt van de lidstaten van de EU;


w