Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufwand-Ertrags-Beziehung
Beziehung Exekutive-Legislative
Beziehung Legislative-Exekutive
Beziehung Schule-Berufsleben
Beziehung Schule-Industrie
Beziehung Universität-Berufsleben
Beziehung Universität-Industrie
Beziehung Unterrichtswesen-Industrie
Beziehung zwischen Einwirkung und Folge
Beziehung zwischen Exposition und Wirkung
Eheliche Beziehung
Eineindeutige Beziehung
Faktor-Produkt-Beziehung
Umkehrbar eindeutige Beziehung

Traduction de «beziehung vielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]

verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]


Beziehung Schule/Berufsleben [ Beziehung Schule-Berufsleben | Beziehung Universität-Berufsleben ]

verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]


Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]

verband wetgeving-uitvoering


eineindeutige Beziehung | umkehrbar eindeutige Beziehung

één-op-één associatie


Beziehung zwischen Einwirkung und Folge | Beziehung zwischen Exposition und Wirkung

relatie tussen blootstelling en effect


Aufwand-Ertrags-Beziehung | Faktor-Produkt-Beziehung

kosten-opbrengstverhouding


vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten

bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers




Beziehung zwischen Gebäuden, Menschen und der Umwelt

relatie tussen gebouwen, mensen en het milieu


eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit dem Abschluss des Assoziationsabkommens mit Chile konnte die EU ihre Beziehung zu diesem Land in vielen Bereichen intensivieren.

Sinds de sluiting van de associatieovereenkomst met Chili heeft de EU de betrekkingen op tal van gebieden verdiept.


A. in der Erwägung, dass die EU seit vielen Jahren den Aufbau einer für beide Seiten vorteilhaften strategischen Partnerschaft mit Russland angestrebt hat, die auf gemeinsamen Werten und Prinzipien, darunter Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, sowie auf gemeinsamen Interessen beruht; in der Erwägung, dass die EU weiterhin offen für eine solche Beziehung und den dahin führenden Dialog bleibt und zu einem kooperativen Verhältnis zu Russland zurückkehren möchte, sofern die russischen Behörden ihren internationalen und rechtlichen Verpf ...[+++]

A. overwegende dat de EU er sinds tal van jaren naar streeft een voor beide partijen gunstig strategisch partnerschap met Rusland tot stand te brengen, gebaseerd op gedeelde waarden en beginselen, zoals democratie en de rechtsstaat, en gemeenschappelijke belangen; overwegende dat de EU blijft openstaan voor een dergelijke relatie en een daartoe leidende dialoog, en weer tot een samenwerkingsrelatie met Rusland wenst te komen indien de Russische autoriteiten hun internationale en juridische verplichtingen nakomen;


A. in der Erwägung, dass die EU seit vielen Jahren den Aufbau einer für beide Seiten vorteilhaften strategischen Partnerschaft mit Russland angestrebt hat, die auf gemeinsamen Werten und Prinzipien, darunter Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, sowie auf gemeinsamen Interessen beruht; in der Erwägung, dass die EU weiterhin offen für eine solche Beziehung und den dahin führenden Dialog bleibt und zu einem kooperativen Verhältnis zu Russland zurückkehren möchte, sofern die russischen Behörden ihren internationalen und rechtlichen Verpfl ...[+++]

A. overwegende dat de EU er sinds tal van jaren naar streeft een voor beide partijen gunstig strategisch partnerschap met Rusland tot stand te brengen, gebaseerd op gedeelde waarden en beginselen, zoals democratie en de rechtsstaat, en gemeenschappelijke belangen; overwegende dat de EU blijft openstaan voor een dergelijke relatie en een daartoe leidende dialoog, en weer tot een samenwerkingsrelatie met Rusland wenst te komen indien de Russische autoriteiten hun internationale en juridische verplichtingen nakomen;


35. weist darauf hin, dass eine konstruktive Beziehung zwischen der EU und Russland von Bedeutung ist, weil sie von vielen internationalen Herausforderungen gemeinsam betroffen sind; betont zudem, dass Russland seine international verbindlichen Verpflichtungen, die in der Zukunft noch ausgeweitet werden sollten, einhalten muss;

35. wijst erop dat een constructieve dialoog tussen de EU en Rusland belangrijk is omdat beiden in veel gevallen voor dezelfde internationale uitdagingen staan en Rusland zijn internationaal bindende verplichtingen, die in de toekomst nog groter zullen worden, moet nakomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ist tief beunruhigt über die Absetzung des Oberstern Richters des Obersten Gerichtshofs wegen des Verdachts eines schuldhaften Verhaltens, worin von vielen der Versuch der Regierung gesehen wird, im Wahljahr die Kontrolle über die Justiz zu behalten; fordert die Achtung der Unabhängigkeit der Justiz und der Rechtsstaatlichkeit; fordert die pakistanische Regierung nachdrücklich auf, geeignete Maßnahmen zu treffen, um den in dieser Beziehung gegenwärtig herrschenden negativen Trend umzukehren und von einer politischen Einmischung i ...[+++]

6. is ten diepste verontrust over de schorsing van de opperrechter van het Opperste Gerechtshof in verband met beschuldigingen van vermeend wangedrag, hetgeen in brede kring wordt beschouwd als een poging van de regering om in een verkiezingsjaar controle te krijgen over de rechterlijke macht; verlangt dat de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de rechtsstaat worden geëerbiedigd; dringt er bij de Pakistaanse regering op aan de noodzakelijke stappen te nemen om de huidige negatieve tendens op dit gebied te keren en af te zien van elke politieke interventie in de zaak die momenteel voor het Opperste Gerechtshof dient;


C. in der Erwägung, dass Gewalt in vielen Arten von Beziehungen vorkommt und dass in wissenschaftlichen Studien unterschiedliche Definitionen von Gewalt verwendet werden und auch das kulturelle Umfeld verschieden ist; in der Erwägung, dass der Schwerpunkt in dieser Entschließung auf der Gewalt von Männern gegen Frauen liegt, Fällen also, in denen der Täter ein Mann und das Opfer eine Frau ist, die in einer Beziehung zu dem Täter steht oder stand; in der Erwägung, dass diese Art von Gewalt den drei in Finnland, Schweden und Deutschland durchgeführten Prävalenzstudien zufolge die überwiegende Me ...[+++]

C. overwegende dat geweld in vele soorten relaties voorkomt en dat de in onderzoeken en de culturele sfeer gebruikte definities uiteenlopen; overwegende dat het accent van deze resolutie in de eerste plaats ligt op het geweld van mannen jegens vrouwen, dat wil zeggen op situaties waarin de dader een man is en het slachtoffer een vrouw die een relatie met de dader heeft of heeft gehad; overwegende dat dit soort geweld de overgrote meerderheid van geweldsgevallen in intieme relaties vormt, volgens drie prevalentiestudies die in Finland, Zweden en Duitsland zijn uitgevoerd; overwegende dat, hoewel vele gevallen van dit soort geweld in d ...[+++]


In vielen Ländern in Afrika, Asien und Lateinamerika sollen beispielsweise die Erträge zurückgehen, und sogar in Regionen, in denen die Agrarproduktion nicht direkt von der Klimaänderung betroffen ist, gerät die natürliche Schädlingsbekämpfung zunehmend ins Ungleichgewicht, da die Jäger-Beute-Beziehung in lokalen Ökosystemen aus den Fugen gerät.

De voorspelling is bijvoorbeeld dat de opbrengsten in veel landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika zullen teruglopen. Ook in gebieden waar de landbouwproductie niet rechtstreeks onder de klimaatverandering te lijden heeft, kan de natuurlijke ongediertebestrijding steeds verder uit balans raken doordat het evenwicht tussen roof- en prooidieren in lokale ecosystemen wordt verstoord.


Diese Bestimmung ist in Beziehung zu setzen zu Artikel 11 (siehe die Erläuterungen zu diesem Artikel betreffend die Rechtshängigkeit), der einen anderen Sachverhalt beschreibt, wenn auch die Wirkungen in vielen Fällen dieselben sein können.

Deze bepaling mag niet worden verward met artikel 11 (zie de toelichting inzake aanhangigheid), ook al zal de feitelijke toepassing van beide artikelen vaak tot identieke resultaten leiden.


Diese Aktionen werden in Zusammenhang mit einer intensivierten Zusammenarbeit in vielen anderen Bereichen die Grundlage einer sich kontinuierlich vertiefenden Beziehung zwischen den Staaten Mittel- und Osteuropas und der EU aufbauen und sorgfältig den Boden für eine mögliche Erweiterung bereiten.

Tegelijk met een nauwere samenwerking op tal van andere gebieden, zullen deze acties de basis vormen voor steeds nauwere betrekkingen tussen de landen in Midden- en Oost-Europa en de Europese Unie, en een vaste grondslag voor een eventuele uitbreiding leggen.


w