Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormal niedriger Blutdruck
Angaben und Aufschriften
Bezeichnungen und Aufschriften
Erdnahe Umlaufbahn
Haushalt mit niedriger Erwerbsbeteiligung
Haushalt mit niedriger Erwerbsintensität
Hypotension
Niedrige Miete
Niedrige Umlaufbahn
Niedriges Einkommen
Polyethylen mit niedriger Dichte
Polyethylen niedriger Dichte
Unerlaubt niedriger Preis

Vertaling van "bezeichnungen niedriger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Polyethylen mit niedriger Dichte | Polyethylen niedriger Dichte

lage dichtheid polyetheen | polyethyleen met lage dichtheid | LDPE [Abbr.] | PELD [Abbr.]


Haushalt mit niedriger Erwerbsbeteiligung | Haushalt mit niedriger Erwerbsintensität

huishouden met een lage arbeidsintensiteit


Angaben und Aufschriften | Bezeichnungen und Aufschriften

opschriften


Erdnahe Umlaufbahn | Niedrige Umlaufbahn

Lage omloopbaan




Hypotension | abnormal niedriger Blutdruck

hypotensie | lage bloeddruk


Polyethylen niedriger Dichte

polyethyleen met lage dichtheid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der Richtlinie sind auch irreführende Bezeichnungen wie „leicht“, „mild oder „niedriger Teergehalt“ verboten; zudem werden die Hersteller verpflichtet, den Mitgliedstaaten über die verwendeten Inhaltsstoffe Bericht zu erstatten.

De richtlijn verbiedt ook misleidende termen zoals "light", "mild" of "laag teergehalte" en verplicht producent om aan de lidstaten te rapporteren welke ingrediënten ze gebruiken.


13. fordert, dass die Vermarktungsnormen durch eine eindeutige Festlegung der geltenden Hauptkriterien weiter vereinfacht werden; fordert die Ausarbeitung von EU-Leitlinien für die Verwendung allgemeiner vorbehaltener Bezeichnungen wie "niedriger Zuckergehalt", "niedriger Kohlenstoffausstoß", "diätetisches Lebensmittel" oder "natürlich", um einen irreführenden Gebrauch zu unterbinden;

13. roept op tot een verdere vereenvoudiging van marktnormen door een duidelijke omschrijving van de belangrijkste toe te passen criteria; vraagt dat EU-richtsnoeren worden uitgewerkt voor het gebruik van algemene gereserveerde vermeldingen zoals "laag suikergehalte", "met lage CO2-uitstoot", "dieet-" en "natuurlijk" product, om misleidende praktijken te voorkomen;


3. fordert, dass die Vermarktungsnormen durch eine eindeutige Festlegung der geltenden Hauptkriterien weiter vereinfacht werden; fordert die Ausarbeitung von EU-Leitlinien über die Verwendung allgemeiner vorbehaltener Bezeichnungen wie „niedriger Zuckergehalt“, „niedriger Kohlenhydratgehalt“, „diätetisches Lebensmittel“ oder „natürlich“, um einen irreführenden Gebrauch zu unterbinden;

3. roept op tot een verdere vereenvoudiging van marktnormen door een duidelijke omschrijving van de belangrijkste toe te passen criteria; vraagt dat EU-richtsnoeren worden uitgewerkt voor het gebruik van algemene gereserveerde vermeldingen zoals "laag suikergehalte", "koolstofarm", "dieet-" en "natuurlijk" product, om misleidende praktijken te voorkomen;


13. fordert, dass die Vermarktungsnormen durch eine eindeutige Festlegung der geltenden Hauptkriterien weiter vereinfacht werden; fordert die Ausarbeitung von EU-Leitlinien für die Verwendung allgemeiner vorbehaltener Bezeichnungen wie „niedriger Zuckergehalt“, „niedriger Kohlenhydratgehalt“, „diätetisches Lebensmittel“ oder „natürlich“, um einen irreführenden Gebrauch zu unterbinden;

13. roept op tot een verdere vereenvoudiging van marktnormen door een duidelijke omschrijving van de belangrijkste toe te passen criteria; vraagt dat EU-richtsnoeren worden uitgewerkt voor het gebruik van algemene gereserveerde vermeldingen zoals "laag suikergehalte", "arm aan koolhydraten", "dieet-" en "natuurlijk" product, om misleidende praktijken te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch den Vorschlag werden irreführende Bezeichnungen wie “ultraleicht” und “niedriger Teergehalt” verboten.

Door het huidige voorstel komt er een einde aan het gebruik van misleidende benamingen als "ultra light" en "laag teergehalte".


Durch den Vorschlag werden irreführende Bezeichnungen wie “ultraleicht” und “niedriger Teergehalt” verboten.

Door het huidige voorstel komt er een einde aan het gebruik van misleidende benamingen als "ultra light" en "laag teergehalte".


die Verwendung von Bezeichnungen wie "niedriger Teergehalt", "leicht", "ultraleicht", "mild" usw. wird verboten, es sei denn, die Mitgliedstaaten gestatten ihre Verwendung ausdrücklich; in diesem Fall teilen die Mitgliedstaaten der Kommission die Bedingungen für diese Erlaubnis mit.

- een verbod uitspreken op beschrijvingen zoals "licht", "ultra light", "mild" enz., tenzij zulks uitdrukkelijk wordt toegelaten door de lidstaten, die de Commissie in kennis dienen te stellen van de aan die toelating verbonden voorwaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezeichnungen niedriger' ->

Date index: 2023-07-19
w