Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An wissenschaftlichen Kolloquien teilnehmen
Angaben und Aufschriften
Bezeichnungen und Aufschriften
COST
SCIENCE
STOA
Technologiebewertung
VALUE

Traduction de «bezeichnungen wissenschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


Angaben und Aufschriften | Bezeichnungen und Aufschriften

opschriften


Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung

Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Institut zur Förderung der Wissenschaftlichen Forschung in Industrie und Landwirtschaft

Instituut voor Wetenschappelijk Onderzoek in Nijverheid en Landbouw


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]


an wissenschaftlichen Kolloquien teilnehmen

deelnemen aan wetenschappelijke colloquia


zur Entwicklung der wissenschaftlichen Forschung beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van creatieve choreografie


Technologiebewertung [ Bewertung der wissenschaftlichen und technischen Entscheidungen | STOA ]

technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die wissenschaftlichen und gebräuchlichen Bezeichnungen der invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung, für die eine Genehmigung erteilt wurde.

de wetenschappelijke en gebruikelijke namen van de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten waarvoor de vergunning is verleend.


die wissenschaftlichen und gebräuchlichen Bezeichnungen der invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung, für die eine Zulassung beantragt wird;

de wetenschappelijke en gebruikelijke namen van de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten waarvoor een toelating wordt aangevraagd;


die wissenschaftlichen und gebräuchlichen Bezeichnungen der invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung, für die eine Genehmigung erteilt wurde;

de wetenschappelijke en gebruikelijke namen van de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten waarvoor de vergunning is verleend;


„Anzahl und Bezeichnungen der Wissenschaftlichen Gremien können von der Kommission auf Antrag der Behörde an die technische und wissenschaftliche Entwicklung angepasst werden.

„Het aantal en de namen van de wetenschappelijke panels kunnen op verzoek van de Autoriteit door de Commissie worden aangepast in het licht van de technische en wetenschappelijke ontwikkelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, Bestimmungen betreffend die Anzahl und Bezeichnungen der Wissenschaftlichen Gremien zu erlassen sowie Verfahrensregeln für die Anforderung eines Gutachtens bei der Behörde und Kriterien für die Aufnahme einer Einrichtung in das Verzeichnis der von den Mitgliedstaaten benannten zuständigen Organisationen festzulegen.

Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 178/2002 moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om bepalingen vast te stellen betreffende het aantal en de namen van de wetenschappelijke panels, de procedureregels voor het indienen van een verzoek om advies aan de Autoriteit en de criteria voor de opname van een instelling op de lijst van door de lidstaten aangewezen bevoegde organisaties.


Frau Lucas und andere sehen nicht ein, dass die Möglichkeit, die wissenschaftlichen Bezeichnungen neuer gefährliche Stoffe für sechs Jahre geheim zu halten, vorteilhaft für das Gesamtpaket wäre.

Mevrouw Lucas en anderen zijn het er niet mee eens dat de mogelijkheid om de wetenschappelijke namen van nieuwe gevaarlijke stoffen zes jaar geheim te houden, de overeenkomst als geheel ten goede komt.


Die wissenschaftlichen Bezeichnungen der Ursubstanzen sollten Teil der Kennzeichnung sein.

De wetenschappelijke benaming van de grondstoffen moet op het etiket worden opgenomen.


Die wissenschaftlichen Bezeichnungen (INN) von Präparaten können von Land zu Land unterschiedlich sein (d.h. sofern sie nicht in lateinischer Sprache angegeben werden).

De internationale algemene benaming (INN - International Non-proprietary Name) van een samenstelling kan per land verschillen (d.w.z. als deze niet in het Latijn is aangegeven).


Anzahl und Bezeichnungen der Wissenschaftlichen Gremien können von der Kommission auf Antrag der Behörde an die technische und wissenschaftliche Entwicklung angepasst werden.

Het aantal en de namen van de wetenschappelijke panels kunnen op verzoek van de Autoriteit door de Commissie worden aangepast in het licht van de technische en wetenschappelijke ontwikkelingen.


Anzahl und Bezeichnungen der Wissenschaftlichen Gremien können von der Kommission auf Antrag der Behörde nach dem in Artikel 58 Absatz 2 genannten Verfahren an die technische und wissenschaftliche Entwicklung angepasst werden.

Het aantal en de namen van de wetenschappelijke panels kunnen op verzoek van de Autoriteit door de Commissie volgens de procedure van artikel 58, lid 2, worden aangepast in het licht van de technische en wetenschappelijke ontwikkelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezeichnungen wissenschaftlichen' ->

Date index: 2022-01-10
w