Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als crops und chucks and blades bezeichnete Teilstücke
Bezeichnetes Erzeugnis
Erste und letzte Instanz
Nicht näher bezeichnet

Traduction de «bezeichnet letzte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zeichen für die letzte Untersuchung und die letzte Schmierung

revisiemerk en smeerkalender








als crops und chucks and blades bezeichnete Teilstücke

delen aangeduid als crops en chucks and blades
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Ich möchte hervorheben [...], dass in diesem neuen System der Befugnisverteilung auf steuerlicher Ebene zwischen dem Staat, den Gemeinschaften und den Regionen und den nebengeordneten Einrichtungen, den Provinzen und den Gemeinden der Staat das letzte Wort hat. Dies habe ich als Regulierungsmechanismus bezeichnet » (Ann., Senat, 28. Juli 1980, S. 2661).

« [Ik zou] willen stellen [...] dat in dit nieuw systeem van bevoegdheidsverdeling op fiscaal vlak tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten en de nevengeschikte instellingen, de provincies en de gemeenten, het laatste woord bij de Staat ligt. Het is wat ik heb genoemd het reguleringsmechanisme » (Hand., Senaat, 28 juli 1980, p. 2661).


Für die Zwecke dieses Artikels bezieht sich der Begriff „Schlussabstimmung“ nicht auf die Art der Abstimmung, sondern bezeichnet die letzte Abstimmung zu einem Gegenstand.

Voor de toepassing van dit artikel zegt de term “eindstemming” a priori niets over het type stemming, doch staat voor de laatste stemming over een onderwerp.


Zu guter Letzt hat der im Mai 2014 im Amt befindliche belgische Finanzminister die Maßnahme als Zusage aus dem Jahr 2008 bezeichnet.

Tenslotte dient aangestipt te worden dat de in mei 2014 in functie zijnde minister van Financiën de maatregel gekwalificeerd heeft als een verbintenis aangegaan in 2008.


E. in der Erwägung, dass der Gründer der Republik Türkei, Mustafa Kemal Atatürk selbst, die massenhaften Gräueltaten gegen die Armenier des Osmanischen Reichs anerkannt und als „schändliche Tat“ bezeichnet hat; in der Erwägung, dass die Republik Türkei es versäumt hat, dieses Eingeständnis als Grundlage für die Auseinandersetzung mit diesem dunklen Kapitel der Geschichte ihres Landes zu nutzen, sondern es stattdessen auf verschiedene Arten immer wieder offiziell geleugnet und die armenischen Kulturgüter zerstört hat; in der Erwägung, dass die Leugnung des Völkermords seine letzte ...[+++]

E. overwegende dat de stichter van de Turkse republiek, Mustafa Kemal Atatürk, zelf de massale wreedheden tegen de Ottomaanse Armeniërs heeft erkend, en ze een "beschamende daad" heeft genoemd; overwegende dat de Turkse republiek geen gevolg heeft gegeven aan deze erkenning en de zwarte bladzijden van haar geschiedenis niet onder ogen heeft willen zien, en zich in plaats daarvan heeft overgegeven aan verschillende vormen van officiële ontkenning en is doorgegaan met het vernietigen van het Armeense culturele erfgoed; overwegende dat de ontkenning van de genocide de laatste fase ervan vormt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Zwecke dieses Artikels bezieht sich der Begriff „Schlussabstimmung“ nicht auf die Art der Abstimmung, sondern bezeichnet die letzte Abstimmung zu einem Gegenstand.

Voor de toepassing van dit artikel zegt de term “eindstemming” a priori niets over het type stemming, doch staat voor de laatste stemming over een onderwerp.


H. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament die letzte Duma-Wahl als weder frei noch gerecht bezeichnete; in der Erwägung, dass westliche Beobachter seit der Machtübernahme von Wladimir Putin in Russland keine Wahl als frei und demokratisch anerkannt haben;

H. overwegende dat het Europees Parlement heeft verklaard dat de recentste verkiezingen voor de Doema niet vrij en niet eerlijk waren; overwegende dat sinds Vladimir Poetin in Rusland aan de macht is gekomen, geen verkiezingen in dit land door westerse waarnemers zijn erkend als vrij en democratisch;


Für die Zwecke dieses Artikels bezieht sich der Begriff „Schlussabstimmung“ nicht auf die Art der Abstimmung, sondern bezeichnet die letzte Abstimmung zu einem Gegenstand.

Voor de toepassing van dit artikel zegt de term “eindstemming” a priori niets over het type stemming, doch staat voor de laatste stemming over een onderwerp.


1° Zuweisung eines Bediensteten, der den Dienstgrad eines wissenschaftlichen Direktors bekleidet, dessen letzte Beurteilung nach Ablauf seines Mandats den Vermerk " günstig" erhält, und für den ein neues Mandat nicht bezeichnet wird;

1° affectatie van een ambtenaar die de graad van wetenschappelijk directeur bezit en wiens laatste evaluatie bij beëindiging van het mandaat gewag maakt van de vermelding « gunstig » en die niet aangewezen wordt voor een nieuw mandaat;


2° Zuweisung eines Bediensteten, der vor seine Beförderung zum Dienstgrad eines Beraters den Dienstgrad eines wissenschaftlichen Attachés bekleidete, dessen letzte Beurteilung nach Ablauf seines Mandats den Vermerk " günstig" erhält, für den ein neues Mandat nicht bezeichnet wird, und der die in Artikel LI. TXVII. CII. 6.5° erwähnte Bedingung erfüllt;

2° affectatie van een ambtenaar die de graad van wetenschappelijk attaché bezat voor zijn bevordering naar de graad van adviseur, wiens laatste evaluatie bij beëindiging van het mandaat gewag maakt van de vermelding « gunstig », die niet aangewezen wordt voor een nieuw mandaat en die de voorwaarde vervult bedoeld in artikel LI. TXVII. CII. 6, 5°;


« 1° Zuweisung eines den Dienstrang eines Direktors besitzenden Bediensteten, dessen letzte Bewertung am Ende seines Mandats für " günstig" erklärt wird und der nicht für ein anderes Mandat bezeichnet wird;

" 1° aanstelling van een personeelslid met de graad van directeur, wiens laatste evaluatie aan het einde van zijn mandaat gunstig is en dat niet aangewezen wordt voor een nieuw mandaat;




D'autres ont cherché : bezeichnetes erzeugnis     erste und letzte instanz     nicht näher bezeichnet     bezeichnet letzte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezeichnet letzte' ->

Date index: 2021-04-22
w