Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als briskets bezeichnete Teilstücke
Als crops und chucks and blades bezeichnete Teilstücke
Bezeichnetes Erzeugnis
Generaldirektor
Generaldirektor des Ausländeramtes
Nicht näher bezeichnet

Traduction de «bezeichnet generaldirektor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


als briskets bezeichnete Teilstücke

delen aangeduid als briskets


als crops und chucks and blades bezeichnete Teilstücke

delen aangeduid als crops en chucks and blades






Generaldirektor des Ausländeramtes

Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jef VAN DAMME, der bei Herrn Walter MULS, Rechtsanwalt in 1000 Brüssel, A. Dansaertstraat 92, Domizil erwählt hat, hat am 22. April 2014 die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 12. Dezember 2013 beantragt, mit dem Eric DUBOIS bezeichnet wird, um das Mandat eines Generaldirektors bei dem Amt für Parkangelegenheiten der Region Brüssel-Hauptstadt - Dienstrang A5 - ab dem 1. Januar 2014 wahrzunehmen.

Jef VAN DAMME, die woonplaats kiest bij Mr. Walter MULS, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, A. Dansaertstraat 92, heeft op 22 april 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 december 2013 waarbij de heer DUBOIS Eric wordt aangewezen om het mandaat van Directeur-Generaal bij het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap - Rang A5 - uit te oefenen met ingang van 1 januari 2014.


Der Generaldirektor wird von der Regierung für ein Mandat unter den in Titel II des Buches II des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes festgesetzten Bedingungen bezeichnet.

De directeur-generaal wordt door de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden vastgesteld bij titel II van boek II van het besluit van de Waalse Regering houdende de Waalse Ambtenarencode.


Dieser setzt sich zusammen aus dem Generaldirektor, dem beigeordneten Generaldirektor, dem Finanzdirektor und den Personalmitgliedern, die der Generaldirektor unter jenen bezeichnet, die ein Amt bekleiden, das in dem in Artikel L1211-2 angeführten Organisationsplan in Verbindung zu der Eigenschaft eines Verantwortlichen der Dienststelle steht.

§ 1. Er wordt binnen elke gemeente een directiecomité opgericht dat samengesteld is uit de directeur-generaal, de adjunct-directeur-generaal, de financieel directeur en personeelsleden die de directeur-generaal kiest onder degenen die functies als dienstverantwoordelijke vervullen, zoals bepaald bij het organogram bedoeld in artikel L1211-2.


Dieser Ausschuss setzt sich zusammen aus dem Generaldirektor, dem Finanzdirektor und den Personalmitgliedern, die der Generaldirektor unter jenen bezeichnet, die ein Amt bekleiden, das in dem Organisationsplan in Verbindung zu der Eigenschaft eines Verantwortlichen der Dienststelle steht.

Dit comité is samengesteld uit de directeur-generaal, de financieel directeur en personeelsleden die de directeur-generaal kiest onder degenen die functies als dienstverantwoordelijke vervullen, zoals bepaald bij het organigram.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6 - Der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, nachstehend als " der Generaldirektor" bezeichnet, richtet einen Begleitausschuss der Naturparks ein.

Art. 6. De directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, hierna " de directeur-generaal" genoemd, stelt een opvolgingscomité voor de natuurparken in.


Die Europäische Union unterstützt die Bemühungen des Generaldirektors der IAEO, der Iran aufgefordert hat, unverzüglich alle von der IAEO erbetenen Informationen und Erläuterungen bereitzustellen und jeden von ihr erbetenen Zugang zu gewähren, um Antworten auf die genannten Fragen zu erhalten, die Herr ElBaradei selbst als eine Quelle zu ernster Besorgnis bezeichnet hat.

De Europese Unie steunt de inspanningen van de directeur-generaal van de IAEA, die Iran heeft opgeroepen onverwijld de door de IAEA gevraagde informatie, verduidelijkingen en openheid geven om antwoorden te verkrijgen op deze vragen, die de heer ElBaradei zelf heeft omschreven als een bron van "ernstige bezorgdheid".


E. in der Erwägung, dass auf dem Welternährungsgipfel 1996 in Rom als Ziel festgelegt wurde, die Zahl der Hungernden in der Welt - die derzeit auf 815 Millionen geschätzt wird - bis zum Jahr 2015 zu halbieren, und dass dieser Termin mittlerweile sowohl vom FAO-Generaldirektor Jacques Diouf als auch von UN-Generalsekretär Kofi Annan als unrealistisch bezeichnet wurde,

E. overwegende dat in 1996 de Wereldvoedseltop in Rome het jaar 2015 als termijn stelde voor de halvering van het aantal mensen in de wereld – thans geraamd op 815 miljoen – dat te lijden heeft van honger, maar dat deze datum nu als onhaalbaar wordt beschouwd door Jacques Diouf, directeur-generaal van de FAO, en Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties;


E. in der Erwägung, dass auf dem Welternährungsgipfel 1996 in Rom als Ziel festgelegt wurde, die Zahl der Hungernden in der Welt - die derzeit auf 815 Millionen geschätzt wird - bis zum Jahr 2015 zu halbieren, und dass dieser Termin mittlerweile sowohl vom FAO-Generaldirektor Jacques Diouf als auch von UNO-Generalsekretär Kofi Annan als unrealistisch bezeichnet wurde,

E. overwegende dat in 1996 de Wereldvoedseltop in Rome het jaar 2015 als termijn stelde voor de halvering van het aantal mensen in de wereld – thans geraamd op 815 miljoen – dat te lijden heeft van honger, maar dat deze datum nu als onhaalbaar wordt beschouwd door Jacques Diouf, directeur-generaal van de FAO, en Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties;


F. in der Erwägung, dass auf dem Welternährungsgipfel 1996 in Rom als Ziel festgelegt wurde, die Zahl der Hungernden in der Welt - die derzeit auf 815 Millionen geschätzt wird - bis zum Jahr 2015 zu halbieren, und dass dieser Termin mittlerweile sowohl vom FAO-Generaldirektor Jacques Diouf als auch von UNO-Generalsekretär Kofi Annan als unrealistisch bezeichnet wurde,

F. overwegende dat in 1996 de wereldvoedseltop in Rome het jaar 2015 als termijn stelde voor de halvering van het aantal mensen in de wereld – thans geraamd op 815 miljoen – dat te lijden heeft van honger, een datum die nu als onhaalbaar wordt beschouwd door de secretaris-generaal van de FAO, Jacques Diouf, en Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties;


Der frühere Generaldirektor, Renato Ruggiero, hat die WTO sogar als Verfassung für eine globale und einheitliche Wirtschaft („a constitution for a single global economy“) bezeichnet.

Renato Ruggiero, voormalig Directeur-generaal, sprak over de WTO als een constitutie voor een ongedeelde globale economie ("a constitution for a single global economy").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezeichnet generaldirektor' ->

Date index: 2024-02-20
w