Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitnehmer mit besonderen Risiken
Besondere Sitzanforderungen berücksichtigen
Besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen
Besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen
Besonderen Sitzwünschen entgegenkommen
Bewusstsein für die Gleichstellungsproblematik
Bewußtsein für die Geschlechterperspektive
Kriterium der besonderen Qualifikation
Sensibilisierung für Gleichstellungsfragen
Sich um Gäste mit besonderen Bedürfnissen kümmern

Traduction de «bewußtsein besonderen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besondere Sitzanforderungen berücksichtigen | besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen | besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen | besonderen Sitzwünschen entgegenkommen

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


Bewußtsein für die Geschlechterperspektive | Bewusstsein für die Gleichstellungsproblematik | Sensibilisierung für Gleichstellungsfragen

bewustzijn van de genderproblematiek | genderbewustzijn


Kriterium der besonderen Qualifikation

bijzonder kwalificatiecriterium


Verzeichnis der Einrichtungen, die einer besonderen Wachsamkeit unterliegen

repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen


Arbeitnehmer mit besonderen Risiken

werknemer met bijzonder risico


Abfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden (z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung)

afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)


Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


sich um Gäste mit besonderen Bedürfnissen kümmern

zorgen voor gasten met bijzondere behoeften | zorgen voor gasten met speciale behoeften


bestimmte Lufträume mit besonderen Leistungsanforderungen für die Navigationsausrüstung (MNPS-Luftraum)

MNPS-luchtruim(te)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10b) In seiner Entschließung vom 18. November 1999 zu dem Konzept der Europäischen Union für die WTO-Jahrtausendrunde bekräftigte das Europäische Parlament im Bewußtsein der besonderen Rolle des europäischen audiovisuellen Sektors bei der Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der freien Meinungsäußerung sein Bekenntnis zu der in der Uruguay-Runde erwirkten Handlungsfreiheit in der audiovisuellen Politik und trat dafür ein, daß die Regeln des GATS für die kulturellen Dienstleistungen, insbesondere im audiovisuellen Sektor, die kulturelle Vielfalt und Eigenständigkeit der WTO-Vertragsparteien auch weiterhin ...[+++]

(10 ter) Het Europees Parlement bevestigde in zijn resolutie van 18 november 1999 over de benadering van de WTO-millenniumronde door de Europese Unie met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, zijn verknochtheid aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguay-Ronde werd erkend en is van oordeel dat de regels van de GATS inzake culturele diensten, met name in de audiovisuele sector, geen bedreiging mogen vormen voor de culturele verscheidenheid en a ...[+++]


26. bekräftigt im Bewußtsein der besonderen Rolle des europäischen audiovisuellen Sektors bei der Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der freien Meinungsäußerung, sein Bekenntnis zu der in der Uruguay-Runde erwirkten Handlungsfreiheit in der audiovisuellen Politik; tritt dafür ein, daß die Regeln des GATS für die kulturellen Dienstleistungen insbesondere im audiovisuellen Sektor die kulturelle Vielfalt und Eigenständigkeit der WTO-Vertragsparteien auch weiterhin nicht in Frage stellen;

26. bevestigt met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, zijn verknochtheid aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguay-Ronde werd erkend; is van oordeel dat de regels van de GATS inzake culturele diensten, met name in de audiovisuele sector, geen bedreiging mogen vormen voor de culturele verscheidenheid en autonomie van de verdragspartijen bij de WTO;


Bei der Ausarbeitung und Umsetzung der Nationalen Aktionspläne hat sich das Bewußtsein verstärkt, welche Bedeutung Chancengleichheitsmaßnahmen für Frauen und Männer und auch Maßnahmen zur Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen zukommt.

De voorbereiding en uitvoering van de NAP's heeft geleid tot een toegenomen besef van het belang van een gelijkekansenbeleid voor vrouwen en mannen, en van beleid gericht op de specifieke behoeften van mensen met een handicap.


In der Praxis muß jetzt der Steigerung des Bewußtseins für die besonderen Bedürfnisse von Frauen sowohl bei den Behörden als auch den öffentlichen Diensten, die für die betroffenen Frauen zuständig sind, sowie einer verbesserten Schulung für den Umgang mit geschlechtsspezifischen Menschenrechtsverletzungen sehr viel mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.

In de praktijk moet veel meer aandacht worden besteed aan de sensibilisering van de autoriteiten en van de publieke diensten die zich met de betrokken vrouwen bezighouden en hen attenderen op de specifieke behoeften van deze vrouwen. Voorts moeten degenen die zijn belast met de aanpak van aan het geslacht verbonden schendingen van de rechten van de mens, beter worden opgeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorrang erhalten folgende Bereiche: Desertifikation, Bewirtschaftung der Wasserressourcen, Versalzung, Auswirkungen der Landwirtschaft auf die Qualität von Boden und Wasser, rationelle Energienutzung, Auswirkungen der industriellen Entwicklung auf die Umwelt im allgemeinen und Sicherheit von Industrieanlagen im besonderen, Abfallwirtschaft, integriertes Management empfindlicher Bereiche, Qualität des Mittelmeerwassers und Überwachung und Verhinderung der Meeresverschmutzung und Umwelterziehung und -bewußtsein.

De samenwerking wordt met name toegespitst op: woestijnvorming; waterbeheer; verzilting; de invloed van de landbouw op grond- en waterkwaliteit; goed energiegebruik; het effect van de industriële ontwikkeling op het milieu in het algemeen en de veiligheid van industriële installaties in het bijzonder; afvalbeheer, geïntegreerd beheer van gevoelige gebieden; de kwaliteit van zeewater en de controle op en preventie van zeevervuiling; voorlichting en bewustmaking op milieugebied.


Im Bewußtsein der Bedeutung des Kohäsionsfinanzinstruments für die Gemeinschaft im allgemeinen und für Spanien im besonderen gab Herr Schmidhuber im Namen der Kommission seinem Vertrauen darauf Ausdruck, daß dieses neue Interventionsinstrument der Gemeinschaft ein Erfolg sein wird.

De heer Schmidhuber is zich bewust van het grote belang van het cohesie-financieringsinstrument voor de Gemeenschap in het algemeen en voor Spanje in het bijzonder, en heeft namens de Commissie zijn vertrouwen uitgesproken in het succes van deze nieuwe communautaire maatregel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewußtsein besonderen' ->

Date index: 2021-01-28
w