Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ackerwagen
Anhang
Anhang des Jahresabschlusses
Anhang zum Jahresabschluss
Anhänger
Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen
GATS Air
GATS Artikel II
Im Anhang angeben
Im Anhang ausweisen
Landwirtschaftlicher Anhänger
Lastwagen
Lkw
Nutzfahrzeug
Sattelschlepper
Tanklastwagen
Wagon

Traduction de «bewertungskriterien anhang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss

toelichting | toelichting op de jaarrekening


Ackerwagen | Anhänger | landwirtschaftlicher Anhänger | Wagon

landbouwwagen


im Anhang angeben | im Anhang ausweisen

in de toelichting vermelden


Nutzfahrzeug [ Anhänger | Lastwagen | Lkw | Sattelschlepper | Tanklastwagen ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]


Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen

labels op ingecheckte bagage lezen


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Luftverkehrsdienstleistungen [ GATS Air ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]








Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Der Inhalt und die Bewertungskriterien des in Artikel 10 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 530/1999 geforderten Qualitätsberichts sind im Anhang dieser Verordnung festgelegt.

1. De inhoud en de beoordelingscriteria voor het in artikel 10, lid 2, van Verordening (EG) nr. 530/1999 bedoelde kwaliteitsverslag zijn opgenomen in de bijlage bij de onderhavige verordening.


Für jeden der in Anhang I der Richtlinie 2008/56/EG aufgeführten qualitativen Deskriptoren sind auf der Grundlage der indikativen Listen in Anhang III der genannten Richtlinie die anzuwendenden Bewertungskriterien, einschließlich Bewertungselemente, und gegebenenfalls Schwellenwerte festzulegen.

Voor elk van de in bijlage I bij Richtlijn 2008/56/EG opgenomen kwalitatief beschrijvende elementen, en op basis van de indicatieve lijsten in bijlage III bij die richtlijn, is het noodzakelijk om de te gebruiken criteria, met inbegrip van de criteriumelementen en, indien van toepassing, de drempelwaarden, te definiëren.


5. Der Netzmanager stellt einen Netzleistungsplan mit Zielen auf, die mit den unionsweit geltenden Leistungszielen und den entsprechenden Bewertungskriterien des Anhangs IV vereinbar sind.

5. De netwerkbeheerder stelt een netwerkprestatieplan op met doelstellingen die samenhangend zijn met de EU-wijde prestatiedoelstellingen en, mutatis mutandis, met de in bijlage IV uiteengezette beoordelingscriteria.


1. Die nationalen Aufsichtsbehörden stellen auf der Ebene funktionaler Luftraumblöcke Leistungspläne mit Zielen auf, die mit den unionsweit geltenden Leistungszielen und den in Anhang IV genannten Bewertungskriterien vereinbar sind.

1. De nationale toezichthoudende autoriteiten stellen, op het niveau van de functionele luchtruimblokken, prestatieplannen op met doelstellingen die samenhangend zijn met de EU-wijde prestatiedoelstellingen en met de in bijlage IV vastgestelde beoordelingscriteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die nationalen Aufsichtsbehörden stellen entweder auf nationaler Ebene oder auf der Ebene funktionaler Luftraumblöcke Leistungspläne mit Zielen auf, die mit den für die gesamte Europäische Union geltenden Leistungszielen und den Bewertungskriterien von Anhang III vereinbar sind. Es darf nur einen Leistungsplan je Mitgliedstaat oder, falls sich die betreffenden Mitgliedstaaten dafür entscheiden, in Anwendung von Artikel 5 Absätze 1 und 2 einen Leistungsplan auf Ebene funktionaler Luftraumblöcke auszuarbeiten, je funktionalem Luftraumblock geben.

1. De nationale toezichthoudende autoriteiten ontwikkelen, op nationaal niveau of op het niveau van de functionele luchtruimblokken, prestatieplannen met doelen die consistent zijn met de EU-wijde prestatiedoelen en met de in bijlage III vastgestelde beoordelingscriteria. Er is slechts één prestatieplan per lidstaat of per functioneel luchtruimblok wanneer de betrokken lidstaten beslissen om een prestatieplan op het niveau van een functioneel luchtruimblok vast te stellen overeenkomstig artikel 5, leden 1 en 2.


4. Die Kommission nimmt die in Absatz 2 genannten Vorschläge zur Schaffung von Güterverkehrskorridoren zur Kenntnis und prüft ihre Übereinstimmung mit den im Anhang aufgeführten Bewertungskriterien .

4. De Commissie neemt kennis van de in lid 2 bedoelde voorstellen voor de totstandbrenging van goederencorridors en onderzoekt de samenhang ervan met de in de bijlage opgenomen beoordelingscriteria.


· sämtliche Bewertungskriterien nach Nummer 4 des Anhangs.

alle kenmerken zoals vermeld onder nummer 4 van de bijlage.


50. ist der Auffassung, daß die Bewertungskriterien präzisiert werden und in einem Anhang zur Verordnung enthalten sein sollten; unterstützt die Verpflichtung, eine erste Bewertung im Rahmen der Ex-Post-Bewertung bis Ende 2005 vorzunehmen;

50. is van oordeel dat de evaluatiecriteria duidelijker moeten worden en moeten worden opgenomen in een bijlage bij de verordening; steunt de bepaling dat uiterlijk eind 2005 een eerste balans opgemaakt moet zijn in het kader van de evaluatie achteraf;


Bei den Stellen, die den Bewertungskriterien in den einschlägigen harmonisierten Normen genügen, ist davon auszugehen, daß sie die Kriterien dieses Anhangs erfuellen.

De instanties die voldoen aan de criteria, vastgesteld in de overeenkomstige geharmoniseerde normen, worden geacht te voldoen aan de in deze bijlage vastgestelde criteria.


ANHANG III ZIELSETZUNGEN DES PROGRAMMS UND BEWERTUNGSKRITERIEN Die allgemeine Zielsetzung des Programms geht dahin, daß seine drei Bestandteile - SAST, FAST und SPEAR - soweit wie möglich ein integriertes Ganzes bilden, damit das in Anhang I Abschnitt I Nummer 1 gesetzte Ziel erreicht wird, nämlich, daß das Programm dazu dient, neue Orientierungen und Prioritäten der Gemeinschaftspolitik im Bereich von Forschung und technologischer Entwicklung zu bestimmen, und dazu beiträgt, die Zusammenhänge zwischen F E und den anderen Gemeinschaftspolitiken deutlicher zu machen .

BIJLAGE III DOELSTELLINGEN VAN HET PROGRAMMA EN EVALUATIECRITERIA De algemene doelstelling van het programma is dat de drie onderdelen ( Sast, Fast en Spear ) zoveel mogelijk een geïntegreerd geheel dienen te vormen om het doel te bereiken dat in hoofdstuk I, punt 1, van bijlage I is uiteengezet, namelijk dat het programma dient bij te dragen tot het aangeven van nieuwe richtsnoeren en prioriteiten voor het communautair beleid inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, alsmede tot een beter inzicht in de samenhang tussen O O en de overige gemeenschappelijke beleidssectoren .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewertungskriterien anhang' ->

Date index: 2025-04-15
w