Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung der Hilfe
Bewertung des Vermögens
Bewertung durch die oberste Leitung
Bewertung eines Projektes
Bewertung mit dem Marktpreis
Bewertung von Aktiva
Bewertung von Bedrohungen
Bewertung von Drohungen
Bewertung von Vermögenswerten
Chemikalien-Verordnung
Managementprüfung
Normative Bewertung
Programmanalyse
Projektanalyse
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Stärkung der Rechtsvorschriften
Verordnung über chemische Stoffe

Traduction de «bewertung stärkung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk


Bewertung des Vermögens | Bewertung von Aktiva | Bewertung von Vermögenswerten

waardering van activa


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Bewertung von Bedrohungen | Bewertung von Drohungen

beoordeling van bedreiging


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Stärkung der Rechtsvorschriften

versterking van de wetgeving


Normative Bewertung (élément)

Summatieve evaluatie (élément)


Bewertung mit dem Marktpreis

Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs




Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« In Bezug auf die Besoldung beträgt die Mindestgrenze 2.500 Euro, doch es wird jedem Kollegium, jedem Rat die Freiheit gelassen, diesen Betrag bis zur Obergrenze zu erhöhen. Es handelt sich um eine Stärkung der Gemeindeautonomie. Schließlich wird die Bewertung bei der täglichen Arbeit vorgenommen und stellt für jedes Kollegium eine Schutzvorkehrung dar, damit es seine Entscheidungen in Kenntnis der Sachlage treffen kann » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2012-2013, Nr. 744-23 und Nr. 745-10, S. 12).

« Wat de bezoldiging betreft, is de minimumgrens 2.500 euro, maar elk college, elke raad is vrij om dat bedrag te verhogen en tot het maximum te brengen. Het gaat om een versterking van de gemeentelijke autonomie. Tenslotte wordt er dagelijks geëvalueerd en is een evaluatie ook een aanmaning die elk college in staat stelt zijn beslissingen met kennis van zaken te nemen » (Parl. St., Waals Parlement, 2012-2013, nr. 744-23 en nr. 745-10, p. 12).


Die Anreize für die irreguläre Migration reduzieren – insbesondere durch die Entsendung europäischer Migrationsbeauftragter in die EU-Delegationen in wichtigen Drittstaaten, die Änderung der Frontex-Verordnung mit dem Ziel, Frontex stärker in die Rückführung einzubeziehen, durch einen neuen Aktionsplan mit Maßnahmen, die darauf abzielen, die lukrative Schleuserkriminalität in ein wenig profitables Geschäft mit hohem Risiko zu verwandeln, sowie durch Ursachenbekämpfung im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe Grenzmanagement: Rettung von Menschenleben und Sicherung der Außengrenzen – unter anderem durch Stärkung des Mandats und der ...[+++]

de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te versterken. Derde landen worden geholpen hun grenzen beter te beheren ...[+++]


3. Einführung oder Stärkung regelmässiger Mechanismen für die Konzertierung und den Dialog, um es den Senioren zu ermöglichen, über ihre repräsentativen Organisationen zur Planung, Ein- und Weiterführung und Bewertung aller politischen und sozialen Aktionen zur Förderung der Gleichbehandlung und Inklusion beizutragen.

3. regelmatige overleg- en dialoogmechanismen verstevigen of invoeren die de ouderen de mogelijkheid geven om via hun representatieve organisaties bij te dragen tot de planning, de uitvoering, de opvolging, de beoordeling van elke politieke en sociale actie die de gelijkheid en de inclusie beoogt.


begrüßt darüber hinaus die neuen aus dem Vertrag von Lissabon erwachsenden horizontalen Verpflichtungen, die darauf abzielen, dass soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft und soziale Gerechtigkeit und sozialer Schutz, die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Achtung des Privat- und Familienlebens, die Solidarität zwischen den Generationen und der Schutz der Rechte des Kindes gefördert werden und dass eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt und der Menschenhandel bekämpft wird, sowie den ausdrücklichen Hinweis auf Personen, die Minderheiten angehören, der einen weiteren Grundwert der Union widerspiegelt; begrüßt ferner die Tatsache, dass die Union Rechtspersönlichkeit erlangt hat und somit internationalen ...[+++]

is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhandel, alsook over de expliciete verwijzing die erin is opgenomen naar personen die tot een minderheid behoren, w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf den Verordnungsvorschlag und den Richtlinienvorschlag zur Stärkung des EU-Systems für die Überwachung der Arzneimittelsicherheit ("Pharmakovigilanz") erzielte die Arbeitsgruppe insbesondere eine vorläufige Einigung über die Stärkung der Rolle des Beratenden Ausschusses für Risiko­bewertung im Bereich der Pharmakovigilanz und seine Zusammensetzung.

Wat betreft de voorstellen voor een verordening en een richtlijn ter versterking van het EU-systeem voor toezicht op de veiligheid van geneesmiddelen ("geneesmiddelenbewaking"), heeft de groep een voorlopig akkoord bereikt over met name de versterking van de rol van het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking en de samenstelling ervan.


3° eine Bewertung der festgestellten Auswirkungen des Projekts, wenn es beendet wird, sowie der erwarteten Auswirkungen binnen zwei bis vier Jahren, insbesondere was die Stärkung der Wettbewerbslage, den Zugang zu neuen Märkten und die Senkung der Produktionskosten betrifft.

3° een beoordeling van de vastgestelde impact van het projet op het einde ervan alsook de verwachte impact binnen twee à vier jaar, met name inzake versterking van de concurrentiepositie, inzake toegang tot nieuwe markten en inzake vermindering van de productiekosten.


3° eine Bewertung der festgestellten Auswirkungen des Projekts, wenn es beendet wird, sowie der erwarteten Auswirkungen binnen zwei bis vier Jahren, insbesondere was die Fähigkeiten der Anspruchsberechtigten zur Stärkung der Innovation in Unternehmen betrifft.

3° een beoordeling van de vastgestelde impact van het projet op het einde ervan alsook de verwachte impact binnen twee à vier jaar, met name inzake de capaciteiten van de begunstigden om de innovatie in de ondernemingen te versterken.


6. In der Mitteilung der Kommission "Stärkung der sozialen Dimension der Lissabonner Strategie: Rationalisierung der offenen Koordinierung im Bereich des Sozialschutzes" wird vorgeschlagen, die offene Koordinierungsmethode in Bezug auf die Renten nach 2006 in einem strafferen Rahmen fortzusetzen, und zwar auf der Grundlage einer Bewertung der Arbeiten, die bei den verschiedenen Reformprozessen im Bereich des sozialen Schutzes, einschließlich der Renten, in Angriff genommen worden sind.

6. in de Commissiemededeling "De sociale dimensie van de strategie van Lissabon versterken: de open coördinatie stroomlijnen op het gebied van de sociale bescherming" voorgesteld is de toepassing van de open coördinatiemethode op de pensioenen na 2006 na te streven binnen een gestroomlijnd kader, en daarbij uit te gaan van een evaluatie van het werk dat is verricht met betrekking tot de verschillende processen op het gebied van de sociale bescherming, waaronder dat betreffende de pensioenen;


Bewertung des Aktionsplans 1993 - 1995 Zusammen mit dem Vorschlag zum Ersten Mehrjahresprogramm hat die Kommission auch einen Bericht über die Bewertung des Aktionsplans der Gemeinschaft zur Förderung des Tourismus (1993 - 1995) verabschiedet. Ziele dieses Plans waren die Stärkung des horizontalen Ansatzes für den Tourismus, die Koordinierung der einschlägigen Arbeiten anderer Kommissionsdienststellen und die Durchführung von 11 spezifischen Maßnahmen.

Evaluatie van het actieprogramma 1993 - 1995 Tegelijk met het eerste meerjarenprogramma heeft de Commissie ook een verslag over de evaluatie van het actieprogramma van de Gemeenschap op het gebied van toerisme (1993-1995) goedgekeurd. Dit actieprogramma was bedoeld om de horizontale benadering van het toerisme te versterken, de door andere diensten van de Commissie genomen maatregelen te coördineren en 11 specifieke acties uit te voeren.


Es werden folgende vorrangige Ziele verfolgt: - Verminderung der weiteren Übertragung von HIV/AIDS und der Verbreitung anderer sexuell und perinatal übertragbarer Krankheiten; - Stärkung des Gesundheits- und des Sozialsektors, damit die immer größer werdenden Lasten, die mit der Ausbreitung der Epidemie verbunden sind, verkraftet werden können; - Unterstützung der Regierungen und der Gemeinschaften bei der Bewertung der Auswirkungen der Epidemie auf die verschiedenen Wirtschaftszweige und Bevölkerungsgruppen sowie bei der Definition ...[+++]

De prioritaire doelstellingen zijn : - beperking van de overdracht van HIV/AIDS en van de verbreiding van andere aandoeningen die seksueel en perinataal overdraagbaar zijn ; - versterking van de sector gezondheidszorg en de sociale sectoren zodat deze berekend zijn op de toenemende belasting in verband met de uitbreiding van de epidemie ; - bijstand aan regeringen en gemeenschappen bij de inschatting van de gevolgen van de epidemie voor de verschillende sectoren van de economie en groepen in de maatschappij en bij het uitstippelen en uitvoeren van strategieën om deze gevolgen te ondervangen ; - ontwikkeling van de wetenschappelijke ke ...[+++]


w