18. begrüßt die Bemühungen, das Parlament stärker am tätigkeitsbezogenen Management (ABB) auszurichten und die den Mitgliedern für ihre parlamentarische Arbeit verfügbaren Dienste zu verbessern; nimmt mit Interesse die Aufzeichnungen des Generalsekretärs zum Thema „Legislative Unterstützung: Die Zeit drängt“ zur Ken
ntnis und sieht der Bewertung der spezifischen Vorschläge des Generalsekretärs auf der Grundlage der vorbereitenden Arbeit der Arbeitsgruppen des Präsidiums im letzten Oktober mit Erwartung entgegen; erwartet von ihnen, dass sie die operationelle Effizienz und die Haushaltseffizienz im Sinne der maximalen Ausschöpfung des Po
...[+++]tenzials des Parlaments an Human- und Finanzressourcen steigern; unterstreicht die Dringlichkeit dieser Maßnahmen im Lichte des beträchtlichen Anstiegs und der Komplexität der Arbeitslast des Parlaments, aber auch der Auswirkung der Erweiterung im Jahre 2004; 18. is verheugd over de pogingen om het Parlement in de richting van een meer op activiteiten gebaseerd beheer te sturen en de aan de Leden bij hun parlementair werk te leveren diensten te verbeteren; neemt met belangstelling kennis van de nota's van de secretaris-generaal over "een kwaliteitssprong" en
verheugt zich op de behandeling van de specifieke voorstellen van de secretaris-generaal op basis van het voorbereidend werk dat in oktober jl. door de werkgroepen van het Bureau is verricht; verwacht dat zij de operationele en budgettaire doelmatigheid zullen vergroten door een optimaal gebruik van het potentieel aan personele en finan
...[+++]ciële middelen van het Parlement; onderstreept het dringende karakter van deze maatregelen in het licht van de duidelijke toename en complexiteit van de werklast van het Parlement en van de gevolgen van de uitbreiding in 2004;