Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung des Vermögens
Bewertung durch die oberste Leitung
Bewertung eines Projektes
Bewertung mit dem Marktpreis
Bewertung von Aktiva
Bewertung von Vermögenswerten
Managementprüfung
Normative Bewertung
Programmanalyse
Projektanalyse
Verbindung mit anderen Mobilfunk-Teilnehmern
Verbindung unter Teilnehmern

Vertaling van "bewertung teilnehmern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewertung des Vermögens | Bewertung von Aktiva | Bewertung von Vermögenswerten

waardering van activa


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


mit Erwartungen von Teilnehmern/Teilnehmerinnen umgehen

omgaan met verwachtingen van deelnemers


persönliche Bedürfnisse von Teilnehmern/Teilnehmerinnen mit den Bedürfnissen der Gruppe abstimmen

persoonlijke behoeften van deelnemers afwegen tegen behoeften van de groep


eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen


Verbindung mit anderen Mobilfunk-Teilnehmern

cellulaire netwerkverbinding


Verbindung unter Teilnehmern

verbinding van abonnee tot abonnee


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Bewertung mit dem Marktpreis

Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs


Normative Bewertung (élément)

Summatieve evaluatie (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* eine Bewertung der durchschnittlichen Zusammensetzung, mindestens pro Werkstoff, für alle Produkte, die von den Mitgliedern und Teilnehmern vermarktet worden sind, sowie der benutzten gefährlichen Substanzen und Bestandteile;

*een beoordeling van de gemiddelde samenstelling, minstens per stof, voor de producten die op de markt zijn gebracht door de leden en de aangeslotenen, evenals van de gebruikte gevaarlijke stoffen en componenten;


* eine Bewertung der durchschnittlichen Zusammensetzung, mindestens pro Werkstoff, für alle Produkte, die von den Mitgliedern und Teilnehmern vermarktet worden sind, sowie der benutzten gefährlichen Substanzen und Bestandteile;

*een beoordeling van de gemiddelde samenstelling, minstens per stof, voor de producten die op de markt zijn gebracht door de leden en de aangeslotenen, evenals van de gebruikte gevaarlijke stoffen en componenten;


Art. 17 - Die Regierung bestimmt die Modalitäten der Zusammenarbeit und der Konzertierung des Betreibers mit den Teilnehmern am Kataster der Beschäftigung im nichtgewerblichen Sektor, dem " Conseil économique et social de Wallonie" (Wirtschafts- und Sozialrat der Wallonie), und dem " Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique" (Wallonisches Institut für die Bewertung, Zukunftsforschung und Statistik), welche insbesondere mit der strategischen und operativen Verwaltung des CENM assoziiert werden.

Art. 17. De Regering bepaalt de modaliteiten voor de samenwerking en het overleg tussen de beheerder en de deelnemers aan het kadaster van de non-profit-tewerkstelling, de « Conseil économique et social de Wallonie » (Sociaal-economische raad van Wallonië) en het « Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique » (Waals instituut voor evaluatie, prospectief en statistiek), die bijzonder betrokken zijn bij het strategisch en operationeel beheer van het « CENM ».


(2) Die Bewertung des Pilotprojekts stützt sich auf statistische Daten des IMI und auf Feedback von den Teilnehmern, das die Ergebnisse mindestens einer Online-Umfrage bei den Nutzern der zuständigen Behörden umfasst.

2. De evaluatie van het proefproject wordt gebaseerd op statistische informatie die via het IMI is verkregen en op feedback van de deelnemers, waaronder ten minste één online gebruikersenquête onder de bevoegde autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen muss angegeben sein, wann die Ergebnisse der Bewertung den Teilnehmern voraussichtlich übermittelt werden.

In de oproepen tot het indienen van voorstellen zal het voorgenomen tijdstip van bekendmaking van de beoordelingsuitkomsten aan de indieners worden vermeld.


Bei der Bewertung ihrer Anwendung kam die Kommission in Anbetracht der gesammelten Erfahrungen und der Rückmeldungen von Markt­teilnehmern zu dem vorläufigen Ergebnis, dass sich die bestehenden Vorschriften in der Praxis bewährt haben.

De Commissie voerde een voorlopige beoordeling uit van de toepassing ervan, op basis van haar ervaring en de feedback van belanghebbenden. Deze beoordeling wees uit dat de huidige regelgeving in de praktijk haar diensten heeft bewezen.


7. begrüßt die freiwilligen Verpflichtungen, die von den Teilnehmern an der Plattform bereits vorgeschlagen wurden; betont, dass unbedingt sicherzustellen ist, dass freiwillige Verpflichtungen im Rahmen der Plattform wirksam überwacht werden; fordert die Kommission auf, eindeutige Kriterien für die Bewertung auszuarbeiten; stellt fest, dass eine zuverlässige Bewertung von entscheidender Bedeutung ist, um sicherzustellen, dass Fortschritte gut messbar sind, und um erforderlichenfalls weitere Maßnahmen und Legislativvorschläge der Eu ...[+++]

7. is ingenomen met de vrijwillige verbintenissen die reeds zijn voorgesteld door de bij het actieplatform betrokken instanties; wijst met nadruk op de noodzaak ervoor te zorgen dat de in het kader van het actieplatform aangegane vrijwillige verbintenissen doeltreffend gemonitord worden en verzoekt de Commissie duidelijke criteria uit te werken voor de beoordeling daarvan; merkt op dat een betrouwbare evaluatie van wezenlijk belang is om te verzekeren dat vooruitgang op een adequate wijze kan worden gemeten en om mogelijk te maken dat verdere EU-maatregelen of -wetgeving in overweging kunnen worden genomen waar dit noodzakelijk is; ve ...[+++]


7. begrüßt die freiwilligen Verpflichtungen, die von den Teilnehmern an der Plattform bereits vorgeschlagen wurden; betont, dass unbedingt sicherzustellen ist, dass freiwillige Verpflichtungen im Rahmen der Plattform wirksam überwacht werden; fordert die Kommission auf, eindeutige Kriterien für die Bewertung auszuarbeiten; stellt fest, dass eine zuverlässige Bewertung von entscheidender Bedeutung ist, um sicherzustellen, dass Fortschritte gut messbar sind, und um erforderlichenfalls weitere Maßnahmen und Legislativvorschläge der EU ...[+++]

7. is ingenomen met de vrijwillige verbintenissen die reeds zijn voorgesteld door de bij het actieplatform betrokken instanties; wijst met nadruk op de noodzaak ervoor te zorgen dat de in het kader van het actieplatform aangegane vrijwillige verbintenissen doeltreffend gemonitord worden en verzoekt de Commissie duidelijke criteria uit te werken voor de beoordeling daarvan; merkt op dat een betrouwbare evaluatie van wezenlijk belang is om te verzekeren dat vooruitgang op een adequate wijze kan worden gemeten en om mogelijk te maken dat verdere EU-maatregelen of -wetgeving in overweging kunnen worden genomen wanneer dit wellicht noodzake ...[+++]


Es ist notwendig, dass die Kommission zur Ergänzung der in der Haushaltsordnung und den Durchführungsbestimmungen vorgesehenen Regeln weitere Regeln und Verfahren für die Bewertung der rechtlichen und finanziellen Bonität von Teilnehmern an indirekten Maßnahmen innerhalb des Siebten Rahmenprogramms festlegt.

Het is aangewezen dat de Commissie nadere regels en procedures vaststelt, naast die waarin het Financieel Reglement en de Uitvoeringsvoorschriften ervan voorzien, betreffende de beoordeling van de juridische en financiële levensvatbaarheid van deelnemers aan acties onder contract uit hoofde van het zevende kaderprogramma.


Die Kommission hat keine Einwendungen gegen diese Beihilfe erhoben, da sie unter anderem zu der Auffassung gelangt war, daß bei der Verteilung der betreffenden Vermögenswerte keine Diskriminierung zwischen den Teilnehmern und Nichtteilnehmern an den neuen Genossenschaften vorliegt. Die britischen Behörden hatten erklärt, daß sie sich davon überzeugt haben, daß die Bewertung der zu übertragenden Vermögenswerte dem Marktwert entspricht und das gesamte zu übertragende Vermögen einbezieht.

De Commissie heeft tegen de steunmaatregelen geen bezwaar gemaakt omdat zij onder andere van mening was dat bij de verdeling van de betrokken activa geen onderscheid wordt gemaakt tussen de producenten die toetreden tot de nieuwe coöperaties en de niet -toetreders en omdat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk verklaard hebben ervan overtuigd te zijn dat de waardering van de over te dragen activa en passiva op basis van de marktwaarde is doorgevoerd en alle over te dragen activa en passiva omvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewertung teilnehmern' ->

Date index: 2023-04-09
w