Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewertet fortschritte dieser programme anhand » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die Kommission überprüft die Leistungsfähigkeit des Kosloduj- und des Bohunice-Programms und bewertet die Fortschritte dieser Programme anhand der Meilensteine und angestrebten Endtermine gemäß Artikel 7 bis Ende 2017 im Rahmen der Halbzeitbewertung gemäß Artikel 9.

2. Uiterlijk eind 2017 zal de Commissie, in het kader van de in artikel 9 bedoelde tussentijdse evaluatie, de prestaties van het het Kozloduy en het Bohunice-programma beoordelen en de voortgang van deze programma's vergelijken met de in artikel 7 bedoelde mijlpalen en streefdata.


Bei der Überprüfung werden die Fortschritte des EIT anhand aller folgenden Kriterien bewertet:

Bij de evaluatie wordt de voortgang van het EIT beoordeeld aan de hand van de volgende criteria:


Dies ist der Jahresbericht der Europäischen Kommission an das Europäische Parlament, den Rat der Europäischen Union und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, der den Fortschritt des Programms PHARE bewertet.

Dit is het jaarlijks verslag van de Europese Commissie aan het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en het Europees Economisch en Sociaal Comité, waarbij de vooruitgang van Phare wordt geëvalueerd.


Bei der Überprüfung werden die Fortschritte des EIT anhand aller folgenden Kriterien bewertet:

Bij de evaluatie wordt de voortgang van het EIT beoordeeld aan de hand van de volgende criteria:


Die systembezogene Bedeutung der Ratingagentur und ihrer Ratingtätigkeiten für die Stabilität eines oder mehrerer Mitgliedstaaten sollte in dieser Verordnung anhand des Umfangs der Ratingtätigkeiten und des Grads der Vernetzung der Nutzer der betreffenden Ratings in der Union bewertet werden.

De systeemrelevantie van het ratingbureau en zijn ratingactiviteiten als gevolg van het belang ervan voor de stabiliteit van een of meer lidstaten dient in deze verordening te worden afgemeten aan de omvang van zijn ratingactiviteiten en aan de verwevenheid van de gebruikers van zijn ratings in de Unie.


Anhand der errechneten akuten und chronischen Toxizität wird dann bewertet, ob dieser Teil des Gemisches in Anwendung der auch für Stoffe geltenden Kriterien als Akut 1 und/oder Chronisch 1, 2 oder 3 einzustufen ist.

De berekende acute en chronische toxiciteit worden vervolgens gebruikt om te beoordelen of dit gedeelte van het mengsel aan de hand van de voor stoffen beschreven criteria in categorie 1 voor acute toxiciteit en/of categorie 1, 2 of 3 voor chronische toxiciteit moet worden ingedeeld.


Da es sich aufgrund der Komplexität des Programms und seiner zahlreichen Facetten als schwierig erwies, eindeutige Indikatoren zu finden, um den Erfolg von „Zoll 2007“ zu messen, wurden Wirkung und Wirksamkeit des Programms anhand einer Mischung qualitativer Informationen und quantitativer Daten (sofern verfügbar) im weiteren Sinne bewertet.

Daar het moeilijk was rechtstreeks indicators te vinden om het succes van het programma Douane 2007 te meten (vanwege de complexe en veelzijdige aard van het programma en de veelheid aan doelstellingen), werden de gevolgen van Douane 2007 op ruimere wijze beoordeeld, door gebruik van een mix van kwalitatieve informatie en kwantitatieve gegevens (voor zover beschikbaar) om impact en effectiviteit te meten.


(2) In den Evaluierungen wird die Durchführung des Programms anhand der in Artikel 12 der IPA-Verordnung festgelegten Ziele bewertet.

2. In deze evaluaties worden de vorderingen beoordeeld die met de uitvoering van het programma zijn geboekt met betrekking tot de verwezenlijking van de in artikel 12 van de IPA-verordening beschreven doelstellingen.


b) wird die Leistung objektiv und transparent anhand folgender Parameter bewertet: Fortschritte bei der Durchführung institutioneller Reformen, Leistung des Landes bei der Nutzung der Ressourcen, effiziente Durchführung der laufenden Maßnahmen, Eindämmung oder Besiegung der Armut, Maßnahmen der nachhaltigen Entwicklung und Durchführung der Gesamtwirtschaftspolitik und der sektorbezogenen Politik.

b) de prestaties worden objectief en transparant beoordeeld aan de hand van de volgende parameters: voortgang bij de tenuitvoerlegging van institutionele hervormingen, prestaties bij het benutten van hulpbronnen, effectieve tenuitvoerlegging van lopende maatregelen, verlichting of bestrijding van armoede, duurzame ontwikkeling en macro-economische en sectorale beleidsprestaties.


Abschließend sei noch festgehalten, daß die Fortschritte bei der Umsetzung dieser Mitteilung in einem Bericht an den Rat und das Europäische Parlament bewertet werden; dieser Bericht wird einer der Beiträge der Kommission zu diesem Europäischen Jahr sein.

Ten slotte zal de bij de uitvoering van deze mededeling geboekte vooruitgang geëvalueerd worden in een verslag aan de Raad en het Europees Parlement, dat een van de bijdragen van de Commissie aan het Europese Jaar zal vormen.


w