Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewerten neu zuzulassen sind " (Duits → Nederlands) :

Ergibt die Analyse der Kontrollergebnisse eine signifikante Häufigkeit von Verstößen gegen die im Zertifizierungssystem gemäß Unterabsatz 2 Buchstabe b vorgesehenen Anforderungen oder Standards, so sind die Risikofaktoren, die sich auf die betreffenden Anforderungen oder Standards beziehen, neu zu bewerten.

Als uit de analyse van de controleresultaten blijkt dat de eisen of normen in een in de tweede alinea, onder b), bedoeld certificeringssysteem met een significante regelmaat niet worden nageleefd, dan worden de risicofactoren voor de betrokken eisen of normen opnieuw beoordeeld.


(12) Sofern in die Konsolidierung einbezogene Gegenstände des Aktiv- und Passivvermögens von in die Konsolidierung einbezogenen Unternehmen nach Methoden bewertet worden sind, die sich von den zu Zwecken der Konsolidierung angewandten Methoden unterscheiden, sind diese Vermögensgegenstände nach den letzteren Methoden neu zu bewerten.

12. Indien de in de consolidatie opgenomen ondernemingen de in de geconsolideerde financiële overzichten opgenomen activa en passiva waarderen met behulp van andere grondslagen dan die welke met het oog op de consolidatie worden gebruikt, worden die activa en passiva opnieuw gewaardeerd volgens de voor de consolidatie gebruikte grondslagen.


Aber – es gibt ein aber – wir sind uns uneins in Bezug auf die tatsächlichen Mittel für die Europäische Chemikalienagentur (ECHA), weil die Aufgabe dieser Agentur eigentlich sein sollte, Biozidprodukte zu bewerten und zuzulassen.

Maar, want er is een maar, we zijn het niet eens met de concrete middelen die het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) krijgt, omdat dit agentschap zich eigenlijk bezig zou moeten houden met de beoordeling en de toelating van biociden.


L. in der Erwägung, dass die Überprüfung des Strategiekonzepts der NATO eine Gelegenheit darstellt, die Nuklearpolitik der Allianz insgesamt neu zu bewerten, damit das Ziel einer Welt ohne Kernwaffen erreicht werden kann; ferner in der Erwägung, dass im Rahmen der nuklearen Teilhabe oder bilateraler Abkommen der NATO nach wie vor in fünf NATO-Staaten, die keine Atommächte sind (Belgien, Deutschland, Italien, Niederlande und Türkei), schätzungsweise 150 bis 200 taktische Kernwaffen stationiert sind,

L. overwegende dat de herziening van het strategisch concept van de NAVO de mogelijkheid biedt voor een heroverweging van het kernbeleid van het bondgenootschap in zijn geheel, teneinde de doelstelling te bereiken van een wereld zonder kernwapens; overwegende dat er in het kader van nucleaire samenwerkingsregelingen of bilaterale regelingen met NAVO-landen naar schatting nog steeds 150 tot 200 tactische kernwapens in vijf niet-kernwapenstaten van de NAVO zijn gestationeerd (België, Duitsland, Italië, Nederland en Turkije),


Im Einvernehmen mit dem Ausschuss für Tabakerzeugnisse wird die Kommission den Wissenschaftlichen Ausschuss „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ (SCNEHR) um Rat bitten, wie die Auswirkungen oraler Tabakerzeugnisse in der EU auf die Volksgesundheit richtig zu bewerten sind.

Met instemming van het Comité voor tabaksproducten zal de Commissie het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe en opkomende bedreigingen voor de gezondheid (SCNEHR) verzoeken haar advies te verstrekken over de vraag hoe de volksgezondheidseffecten van tabaksproducten voor oraal gebruik in de EU adequaat beoordeeld kunnen worden.


Dort heißt es unter 3.2: "Die Dienstekategorien sind vor allem angesichts des raschen technologischen Wandels aufmerksam zu überwachen und regelmäßig von Fall zu Fall neu zu bewerten. Allerdings sind diese Dienste derzeit in der Regel nicht austauschbar und daher als unterschiedliche Märkte zu betrachten".

In punt 3.2 wordt daarin opgemerkt: "Met name gezien de snelheid van de technologische ontwikkelingen moeten deze categorieën diensten nauwlettend worden gevolgd en elk voor zich regelmatig worden beoordeeld, maar momenteel zijn deze diensten doorgaans onderling niet uitwisselbaar, zodat ze kunnen worden beschouwd als afzonderlijke markten".


Da die Biotechnologie und die Gentechnik keine statischen, unveränderlichen Wissenschaften sind, muss die Kommission die Fragestellungen, die neu auftreten bzw. sich auf neue Weise stellen, ermitteln und bewerten.

Aangezien biotechnologie en gentechnologie geen verstarde en statische wetenschappen zijn, moet de Commissie nieuw opgedoken of acuter geworden problemen opsporen en evalueren.


Der Beleihungswert und insbesondere die zugrundeliegenden Annahmen über die Entwicklung des betreffenden Marktes sind mindestens alle drei Jahre oder dann, wenn die Marktpreise um mehr als 10 % sinken, neu zu schätzen bzw. zu bewerten.

De hypotheekwaarde en met name de onderliggende hypothesen in verband met de ontwikkeling van de betrokken markt moeten ten minste eens in de drie jaar, of als de marktprijzen met meer dan 10 % dalen, opnieuw worden bezien.


3. fordert die japanischen Behörden auf, alle Sicherheitsverfahren einschließlich der Sicherheitsausbildungsprogramme der Beschäftigten in allen bestehenden Nuklearanlagen zusammen mit der IAEA neu zu bewerten, und fordert sie außerdem auf, eine Wiederaufnahme der Arbeiten in der Wiederaufbereitungsanlage in Tokaimura nicht zuzulassen, bevor nicht eine rückhaltlose Untersuchung stattgefunden hat;

3. verzoekt de Japanse autoriteiten samen met het IAEA alle veiligheidsprocedures te beoordelen, inclusief de veiligheidsopleidingen voor werknemers in alle bestaande kerncentrales, en de verwerkingscentrale van Tokaimura niet te laten heropstarten vooraleer er een grondig onderzoek heeft plaatsgevonden;


3. fordert die japanischen Behörden auf, alle Sicherheitsverfahren einschließlich der Sicherheitsausbildungsprogramme der Beschäftigten in allen bestehenden Nuklearanlagen zusammen mit der IAEA neu zu bewerten und fordert sie außerdem auf, eine Wiederaufnahme der Wiederaufbereitungstätigkeiten in der Anlage in Tokaimura nicht zuzulassen, bevor nicht eine rückhaltlose Untersuchung stattgefunden hat;

3. verzoekt de Japanse autoriteiten samen met het IAEA alle veiligheidsprocedures te beoordelen, inclusief de veiligheidsopleidingen voor werknemers in alle bestaande kerncentrales, en de centrale van Tokaimura niet te laten heropstarten vooraleer er een grondig onderzoek heeft plaatsgevonden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewerten neu zuzulassen sind' ->

Date index: 2021-12-15
w