Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittel
Bewerberland oder mögliches Bewerberland
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Erweiterungsland
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Sympathomimetikum
Wie
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "bewerberländer gleichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


Bewerberland oder mögliches Bewerberland | Erweiterungsland

uitbreidingsland


Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bewerberländer können unter den gleichen Bedingungen wie die Mitgliedstaaten eine Finanzhilfe beantragen.

Aan de acties zou onder dezelfde voorwaarden als voor laatstgenoemden kunnen worden deelgenomen door de kandidaat-landen.


Die EUSAIR betrifft acht Länder, wobei zu gleichen Teilen EU-Mitgliedstaaten (Kroatien, Griechenland, Italien und Slowenien) und Nicht-EU-Länder vertreten sind, von denen alle entweder „Bewerberländer“ (Albanien, Montenegro und Serbien) oder „potenzielle Bewerberländer“ (Bosnien und Herzegowina) sind.

De Eusair bestrijkt acht landen, waaronder evenveel EU-lidstaten (Kroatië, Griekenland, Italië en Slovenië) als niet-EU-landen, die allemaal de status van kandidaat-lidstaat (Albanië, Montenegro en Servië) of potentiële kandidaat-lidstaat (Bosnië en Herzegovina) hebben.


10. fordert die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer auf, für einen gleichen Zugang der Roma-Minderheit zur Bildung und den Vorteilen aus der kulturellen Freiheit und dem wissenschaftlichen Fortschritt Sorge zu tragen;

10. verzoekt de lidstaten en de kandidaat-lidstaten erop toe te zien dat de Romaminderheid op voet van gelijkheid toegang heeft tot onderwijs en op basis van gelijke kansen gebruik kan maken van de voordelen van culturele vrijheid en wetenschappelijke vooruitgang;


10. fordert die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer auf, Maßnahmen zu treffen, um gleichen Zugang für alle zur Gesundheitsversorgung zu gewährleisten, der Segregation von Roma auf Entbindungsstationen ein Ende zu setzen, die Praxis der Sterilisation von Roma-Frauen zu verhindern und Ärzte und medizinisches Personal, die für solche Handlungen verantwortlich sind, vor Gericht zur Verantwortung zu ziehen;

10. verzoekt de lidstaten en de kandidaat-landen stappen te ondernemen om gelijke toegang tot de gezondheidszorg te garanderen, een einde te maken aan de segregatie van Roma op kraamafdelingen, de sterilisatie van Romavrouwen te voorkomen en elke arts of gezondheidswerker die voor zulke handelingen verantwoordelijk is, voor de rechter te dagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Forschung ist in der Tat das erste Politikfeld, auf dem für die Beitritts- und Bewerberländer genau die gleichen Maßstäbe gelten wie für die Mitgliedstaaten, womit die Erweiterung einen festen Platz auf der politischen Agenda der Europäischen Union eingenommen hat.

Het wetenschappelijk onderzoek is inderdaad de eerste beleidstak waar de toetredende landen en kandidaat-lidstaten op voet van strikte gelijkheid met de lidstaten worden behandeld, waardoor de uitbreiding nu goed en wel op de politieke agenda van de Unie staat.


Da die Beitritts- und Bewerberländer die gleichen Rechte und Pflichten wie die EU-Mitgliedstaaten haben, sind für sie keine besonderen Maßnahmen geplant.

Aangezien voor de toetredende landen en kandidaat-lidstaten dezelfde rechten en plichten gelden als voor de EU-lidstaten, worden er voor hen geen specifieke acties gepland.


B. in Anbetracht der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Helsinki von 1999, wonach die Türkei den Status als Kandidat für den Beitritt zur Europäischen Union erhalten hat und die gleichen Beitrittskriterien zu erfüllen hat, die bei der Erweiterung der Union auch für die anderen Bewerberländer gelten,

B. overwegende de conclusie van de Europese Raad van Helsinki waarbij Turkije de status heeft gekregen van land dat kandidaat is voor de toetreding tot de Europese Unie op basis van dezelfde toetredingscriteria die ook voor de andere kandidaatlanden gelden,


A. in der Erwägung, dass mehrere mitteleuropäische Mitgliedstaaten und Bewerberländer, insbesondere Deutschland, Österreich, die Tschechische Republik und die Slowakei, von Überschwemmungen stark in Mitleidenschaft gezogen worden sind, während in Italien zur gleichen Zeit eine schwerwiegende Dürre zu verzeichnen war,

A. overwegende dat verscheidene lidstaten en kandidaatlanden in Midden-Europa zwaar zijn getroffen door overstromingen, met name Duitsland, Oostenrijk, de Tsjechische Republiek en Slowakije, en dat tegelijkertijd in Italië sprake was van ernstige droogte,


Die Bewerberländer im Mittelmeerraum haben die gleichen Probleme mit der Luftqualität wie die Mitgliedstaaten am Mittelmeer - insbesondere in Bezug auf bodennahes Ozon (photochemischer Smog).

De kandidaat-landen in het Middellandse-Zeegebied hebben dezelfde problemen met de luchtkwaliteit als de Middellandse-Zeelanden die lid zijn van de EU - met name als het gaat om het ozongehalte in de onderste luchtlagen (fotochemische smog).


Betrachtet man den Zeitaufwand für den Teil der SAPARD-Vorbereitungen, bei dem ein Vergleich mit einem EU-internen Vorgang - der Genehmigung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum der Mitgliedstaaten durch die Kommission - möglich ist, so ist das Ergebnis beeindruckend, denn die Programme der Bewerberländer konnten in der gleichen Zeitspanne wie die der Mitgliedstaaten genehmigt werden.

Voor één onderdeel van het SAPARD-proces bestaat er een tegenhanger binnen de Gemeenschap, en wel de goedkeuring door de Commissie van de door de lidstaten ingediende programma's voor plattelandsontwikkeling.


w