Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewegung bedeutung dieser programme unterstreicht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird den Nutzen dieser Programme steigern und ihre Funktionsweise verbessern sowie ein stärker integriertes Konzept zur Förderung der Initiative „Jugend in Bewegung“ im Rahmen des nächsten Finanzrahmens lancieren.

De Commissie zal de efficiëntie en werking van deze programma's verbeteren en zal bij het volgende financieel kader een geïntegreerde aanpak voorstaan om Jeugd in beweging te ondersteunen.


Die Schaffung des neuen Ressorts der Kommission „Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft“, in das Zuständigkeiten von Ziviljustiz und Verbraucherschutz bis Grundrechte und Antidiskriminierungspolitik fallen, unterstreicht die politische Bedeutung dieser Themen.

Het politieke belang dat aan deze problemen wordt gehecht, wordt onderstreept door de instelling van de nieuwe portefeuille "Justitie, grondrechten en burgerschap" van de Commissie, waarvan de verantwoordelijkheden zowel burgerrechten en consumentenwetgeving als grondrechten en non-discriminatiebeleid bestrijken.


Die Zielsetzungen dieser Programme sollten aufgewertet, gestrafft und besser ausgeschöpft werden, um die Zielsetzungen von „Jugend in Bewegung“ zu fördern.

De doelstellingen van deze programma's moeten ambitieuzer en rationeler worden en moeten beter worden afgestemd op de doelstellingen van Jeugd in beweging.


Das Programm unterstreicht die Bedeutung hochwertiger Rechtsvorschriften, die sicherstellen, dass der Verwaltungsaufwand in angemessenem Verhältnis zum erzielten Nutzen steht.

Dit benadrukt het belang van kwalitatief goede wetgeving die ervoor zorgt dat de administratieve lasten in verhouding staan tot de voordelen die ze brengen.


betont die Bedeutung, die den neuen Mehrjahresprogrammen nach 2013 in den Bereichen Bildung, Kultur, audiovisuelle Medien, Jugend und Bürgerschaft beizumessen ist, die voraussichtlich 2011 vorgelegt werden; fordert, dass Aktionen und Maßnahmen, die im Rahmen dieser Programme durchgeführt werden, den Bedürfnissen der europäischen Bürger entsprechen und sich auf einen angemessenen und effizienten Haushaltsrahmen stützen; ist der Auffassung, dass die Initiative „Jugend in B ...[+++]

benadrukt het belang dat gegeven moet worden aan de nieuwe meerjarige programma's voor de periode na 2013 op het gebied van onderwijs, cultuur, de audiovisuele sector en burgerschap, en die naar verwachting in 2011 gepresenteerd zullen worden; wijst erop dat acties en maatregelen in het kader van deze programma's moeten zijn toegespitst op de behoeften van de Europese burgers en gebaseerd moeten zijn op een adequaat en doeltreffend begrotingskader; is van mening dat het initiatief „Jeugd in beweging” ...[+++]


Das Programm unterstreicht die Bedeutung hochwertiger Rechtsvorschriften, die sicherstellen, dass der Verwaltungsaufwand in angemessenem Verhältnis zum erzielten Nutzen steht.

Dit benadrukt het belang van kwalitatief goede wetgeving die ervoor zorgt dat de administratieve lasten in verhouding staan tot de voordelen die ze brengen.


Dies spiegelt nicht nur die wirtschaftliche Bedeutung diesernder gemessen am BIP wider, sondern unterstreicht auch die prinzipiell günstigen Bedingungen, die für ausländische Investoren auf einigen dieser Märkte vorherrschen.

Dit heeft natuurlijk te maken met het economische gewicht van deze landen in termen van bbp, maar weerspiegelt ook de over het algemeen gunstige condities voor buitenlandse investeerders in deze markten.


Die Schaffung des neuen Ressorts der Kommission „Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft“, in das Zuständigkeiten von Ziviljustiz und Verbraucherschutz bis Grundrechte und Antidiskriminierungspolitik fallen, unterstreicht die politische Bedeutung dieser Themen.

Het politieke belang dat aan deze problemen wordt gehecht, wordt onderstreept door de instelling van de nieuwe portefeuille "Justitie, grondrechten en burgerschap" van de Commissie, waarvan de verantwoordelijkheden zowel burgerrechten en consumentenwetgeving als grondrechten en non-discriminatiebeleid bestrijken.


Der EDPS unterstreicht die Bedeutung dieser beiden Hauptmerkmale.

De EDPS benadrukt het belang van deze twee hoofdkenmerken.


Dieser Aspekt unterstreicht noch einmal die Bedeutung, die einer eindeutigen Festlegung der Verzahnung zwischen der vorgeschlagenen Marktöffnung durch freien Zugang und dem Anwendungsbereich der Verordnung 1191/69 zukommt.

Gezien dit aspect is het des te belangrijker te zorgen voor een goede afstemming tussen de voorgestelde openstelling op basis van vrije toegang en het toepassingsgebied van Verordening nr. 1191/69.


w