Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwurzelte Bevölkerungsgruppen
Insbesondere

Traduction de «bevölkerungsgruppen insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern

Verdrag betreffende de bescherming en integratie van de inheemse bevolking en volksstammen in onafhankelijke landen


Internationale Dekade der autochthonen Bevölkerungsgruppen der Welt

Internationaal Decennium van de Inheemse Volken


entwurzelte Bevölkerungsgruppen

ontwortelde bevolkingsgroepen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Beziehungen zwischen den Bevölkerungsgruppen, insbesondere die Strategien und Initiativen zur Förderung der gegenseitigen Achtung, des Dialogs und der nationale Aussöhnung und Bekämpfung der schädlichen Wirkung von Partikularinteressen; Unterstützung von Politikern, die sich für eine multiethnische und multikonfessionelle Verwaltung einsetzen.

de betrekkingen tussen de verschillende gemeenschappen, met name de strategieën en initiatieven ter bevordering van het respect, de dialoog en de nationale verzoening en ter bestrijding van het sektarische geweld, en het beleid ter ondersteuning van een multi-etnische en multiconfessionele overheid.


Landwirtschaft: eine gesündere Lebensmittelauswahl für alle Bevölkerungsgruppen, insbesondere für Kinder, erschwinglicher und zugänglicher machen.

Landbouw: het breder beschikbaar stellen en goedkoper maken van gezondere voeding voor alle bevolkingsgroepen, maar met name voor kinderen.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten die Partnerländer bei der Einrichtung und Anwendung von Sozialleistungssystemen für benachteiligte Bevölkerungsgruppen, insbesondere Frauen, unterstützen.

De EU en haar lidstaten moeten de partnerlanden bijstaan sociale steunmechanismen op te zetten en in werking te stellen voor kwetsbare bevolkingsroepen, speciaal voor vrouwen.


(i) die Prävalenz und die Verwendungsmuster der neuen psychoaktiven Substanz in der allgemeinen Bevölkerung und in bestimmten Bevölkerungsgruppen, insbesondere die Verwendungshäufigkeit, -mengen und -arten, sowie die auf das Bestehen eines erheblichen Risikos hindeutende Verfügbarkeit für die Konsumenten und ein entsprechendes Diffusionspotenzial.

(i) de mate van verspreiding en de gebruikspatronen van de nieuwe psychoactieve stof bij het grote publiek en bij specifieke groepen, met name de frequentie, de hoeveelheden en de gebruikswijze, de beschikbaarheid ervan voor consumenten en het potentieel voor verspreiding, op grond waarvan het risico aanzienlijk blijkt te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) die Prävalenz und die Verwendungsmuster der neuen psychoaktiven Substanz in der allgemeinen Bevölkerung und in bestimmten Bevölkerungsgruppen, insbesondere die Verwendungshäufigkeit, -mengen und -arten, sowie die auf das Bestehen eines erheblichen Risikos hindeutende Verfügbarkeit für die Konsumenten und ein entsprechendes Diffusionspotenzial.

(i) de mate van verspreiding en de gebruikspatronen van de nieuwe psychoactieve stof bij het grote publiek en bij specifieke groepen, met name de frequentie, de hoeveelheden en de gebruikswijze, de beschikbaarheid ervan voor consumenten en het potentieel voor verspreiding, op grond waarvan het risico aanzienlijk blijkt te zijn.


Vor allem marginalisierte Bevölkerungsgruppen (insbesondere Roma, deren Mehrheit in der Region lebt) sollten profitieren.

Daarvan moeten met name de gemarginaleerde gemeenschappen (vooral de Roma waarvan de meerderheid in de regio leeft) profiteren.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten die Partnerländer bei der Einrichtung und Anwendung von Sozialleistungssystemen für benachteiligte Bevölkerungsgruppen, insbesondere Frauen, unterstützen.

De EU en haar lidstaten moeten de partnerlanden bijstaan sociale steunmechanismen op te zetten en in werking te stellen voor kwetsbare bevolkingsroepen, speciaal voor vrouwen.


- Schutz bedrohter Bevölkerungsgruppen, insbesondere indigener Bevölkerungsteile und Minderheiten;

- de bescherming van de bedreigde bevolkingsgroepen, met name van inheemse bevolkingsgedeelten en van minderheden;


die Beziehungen zwischen den Bevölkerungsgruppen, insbesondere die Strategien und Initiativen zur Förderung der gegenseitigen Achtung, des Dialogs und der nationale Aussöhnung und Bekämpfung der schädlichen Wirkung von Partikularinteressen; Unterstützung von Politikern, die sich für eine multiethnische und multikonfessionelle Verwaltung einsetzen.

de betrekkingen tussen de verschillende gemeenschappen, met name de strategieën en initiatieven ter bevordering van het respect, de dialoog en de nationale verzoening en ter bestrijding van het sektarische geweld, en het beleid ter ondersteuning van een multi-etnische en multiconfessionele overheid.


Von diesen Entwicklungen in besonderem Maße betroffen sind die vulnerabelsten Bevölkerungsgruppen, insbesondere geringqualifizierte Arbeitskräfte.

Deze ontwikkelingen treffen in het bijzonder de meest kwetsbare lagen van de bevolking, met name de laaggeschoolde werknemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevölkerungsgruppen insbesondere' ->

Date index: 2023-12-22
w