Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung
Alterung der Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
Bevölkerung von Rechts wegen
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung
Eine angemessene Auslagerung erwarten
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Ortsanwesende Bevölkerung
Population
Schutz der Bevölkerung
Stichprobe aus der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Vertaling van "bevölkerung erwarten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


eine angemessene Auslagerung erwarten

een redelijke opbrengst tegemoetzien


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep




Stichprobe aus der Bevölkerung

steekproef van de bevolking


Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Directie Verkiezingen en Bevolking


Population | 1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung

populatie | bevolking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei einem Szenario, in dem die Nettoeinwanderung den Wert 0 hat, wäre zu erwarten, dass bis zum Jahr 2020 die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter in der EU-28 noch deutlicher, nämlich um bis zu 11,7 Mio (-3,5 %), abnehmen würde.

Uitgaande van een scenario zonder netto migratie zal het aantal mensen in de beroepsgeschikte leeftijd in de 28 EU-landen naar verwachting nog meer dalen, namelijk met 11,7 miljoen (-3,5 %) tegen 2020.


Das CONTAM-Gremium schloss weiter, dass zwar bei einem Menschen mit so hoher Exposition keine schädlichen Auswirkungen auf die Nierenfunktion zu erwarten seien, die Exposition der Bevölkerung gegenüber Cadmium jedoch verringert werden sollte.

Daarnaast heeft het CONTAM-panel geconcludeerd dat de blootstelling aan cadmium op het niveau van de bevolking moet worden verlaagd, ook al zijn negatieve effecten op de nierfunctie bij een blootstelling op dit niveau onwaarschijnlijk.


Das CONTAM-Gremium schloss weiter, dass zwar bei einem Menschen mit so hoher Exposition keine schädlichen Auswirkungen auf die Nierenfunktion zu erwarten seien, die Exposition der Bevölkerung gegenüber Cadmium jedoch verringert werden sollte.

Daarnaast heeft het CONTAM-panel geconcludeerd dat de blootstelling aan cadmium op het niveau van de bevolking moet worden verlaagd, ook al zijn negatieve effecten op de nierfunctie bij een blootstelling op dit niveau onwaarschijnlijk.


Die Bevölkerung der EU altert erheblich, und es ist zu erwarten, dass die damit einhergehenden Veränderungen der Bevölkerungsstruktur beträchtliche Auswirkungen auf Wirtschaft und Gesell­schaft in Europa haben werden.

De bevolking van de EU wordt aanzienlijk ouder en de daaruit voortvloeiende verandering in de bevolkingssamenstelling zal naar verwachting grote gevolgen hebben voor de structuur van het maatschappelijk en economisch leven in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. zu erwarten ist, dass das neue Angebot zur Erfüllung der sozialen, demokratischen und kulturellen Bedürfnisse der Bevölkerung und zur wirksamen Erbringung des öffentlich-rechtlichen Kernauftrags, insbesondere zur Erreichung der in Artikel 1.3 genannten Ziele, beiträgt und

1° wanneer te verwachten valt dat het nieuwe aanbod ertoe bijdraagt om te voorzien in de sociale, democratische en culturele behoeften van de bevolking en om de publiekrechtelijke kernopdracht doeltreffend te vervullen, in het bijzonder om de doelstellingen vermeld in artikel 1.3 te bereiken en


Allerdings werden aus dem Endlager radioaktive Gase entweichen; es ist jedoch nicht zu erwarten, dass diese Gase die Gesundheit der Bevölkerung in anderen Mitgliedstaaten beeinträchtigen.

Er zullen echter radioactieve gassen vrijkomen uit de faciliteit; deze zullen naar verwachting geen effect hebben op de volksgezondheid in een andere lidstaat;


Wenn in Zukunft die längere Lebensdauer im Allgemeinen mit guter Gesundheit und ohne Behinderung einherginge, würde die vorgesehene Steigerung der öffentlichen Ausgaben für Gesundheits- und Pflegeleistungen, die aufgrund der zunehmenden Alterung der Bevölkerung zu erwarten wären, nur halb so hoch ausfallen[5].

Als de hogere levensverwachting voornamelijk gepaard gaat met een goede gezondheid zonder invaliditeit op latere leeftijd, stijgen de overheidsuitgaven voor gezondheidszorg en verpleegzorg als gevolg van de vergrijzing slechts half zoveel als voorspeld.[5]


Die Rechtsfolgen an sich sind für Kaliningrad zwar nicht anders als für das übrige Russland oder andere benachbarte Drittländer, aber es zeigte sich, dass aufgrund der geografischen Lage des Kaliningrader Gebiets hier möglicherweise einschneidendere Auswirkungen für die Bevölkerung zu erwarten sind als in anderen Teilen Russlands.

De gevolgen van het acquis zullen voor Kaliningrad niet anders zijn dan voor andere delen van Rusland of andere naburige derde landen, maar wel lijkt de impact van dat acquis door de aardrijkskundige ligging van Kaliningrad op de bevolking van die regio groter dan in andere delen van Rusland.


Allerdings werde der Anteil der Menschen an der Bevölkerung, die 60 Jahre alt oder älter sind, in der Europäischen Union viel schneller ansteigen als jemals zuvor, wobei die stärkste Zunahme für den Zeitraum von 2015 bis 2035, in dem diese Bevölkerungsgruppe jährlich um 2 Millionen Menschen anwachsen werde, zu erwarten sei.

In de conclusies wordt eraan herinnerd dat het aantal zestigplussers in de EU veel sneller zal toenemen dan ooit tevoren, en dat de grootste stijging naar verwacht in de periode 2015-2035 zal plaatsvinden, wanneer het aantal 60-plussers jaarlijks met 2 miljoen zal toenemen.


Die Bevölkerung von Kabul, der zerstörten Hauptstadt Afghanistans, kann in diesem Sommer eine Hilfe der Europäischen Union erwarten, die dazu beitragen soll, ihr Leben zu stabilisieren.

De bevolking van Kabul, de vernietigde hoofdstad van Afghanistan, mag deze zomer hulp van de Europese Unie verwachten om haar leven opnieuw te stabiliseren.


w