Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevölkerung ghana ihre anerkennung » (Allemand → Néerlandais) :

Sie spricht der Bevölkerung von Ghana ihre Anerkennung dafür aus, dass sie ihren demokratischen Willen zum Ausdruck gebracht hat.

De Europese Unie feliciteert de Ghanese bevolking met de uitdrukking van haar democratische wil.


Die EU spricht der Bevölkerung der Malediven, die ihre offensichtliche demokratische Gesinnung eindrucksvoll bewiesen hat, ihre Anerkennung dafür aus, dass die Wahlen am 8. Oktober in einer allgemein friedlichen und disziplinierten Atmosphäre stattgefunden haben.

De EU prijst de bevolking van de Maldiven om het in het algemeen vreedzame en gedisciplineerde klimaat waarin de stembusgang op 8 oktober is verlopen, en is onder de indruk van haar zeer duidelijke democratische gehechtheid aan het verkiezingsproces.


Die Europäische Union verleiht ihrer Solidarität mit der Bevölkerung Birmas/Myanmars Ausdruck und zollt den tapferen Mönchen, Nonnen und anderen Bürgern, die ihr Recht wahrnehmen, friedlich zu demonstrieren, ihre Anerkennung.

De Europese Unie geeft uitdrukking aan haar solidariteit met het volk van Birma/Myanmar, en aan haar bewondering voor de moedige monniken, nonnen en andere burgers die hun rechten op vreedzame demonstratie uitoefenen.


Die EU und ihre Partner im Nahost-Quartett haben der palästinensischen Bevölkerung ihre Anerkennung für den Wahlprozess ausgesprochen, der in freie, faire und sichere Wahlen zum Legislativrat am 25. Januar 2006 mündete.

De EU en haar partners in het Kwartet voor het Midden-Oosten hebben tegenover de Palestijnse bevolking hun waardering uitgesproken voor het verkiezingsproces. Dit proces heeft uiteindelijk geleid tot vrije, eerlijke en veilige verkiezingen voor een Wetgevende Raad op 25 januari 2006.


Die EU und ihre Partner im Nahost-Quartett haben der palästinensischen Bevölkerung ihre Anerkennung für den Wahlprozess ausgesprochen, der in freie, faire und sichere Wahlen zum Legislativrat am 25. Januar 2006 mündete.

De EU en haar partners in het Kwartet voor het Midden-Oosten hebben tegenover de Palestijnse bevolking hun waardering uitgesproken voor het verkiezingsproces. Dit proces heeft uiteindelijk geleid tot vrije, eerlijke en veilige verkiezingen voor een Wetgevende Raad op 25 januari 2006.


G. unter Berücksichtigung des Umstands, dass die Parlamentswahlen im Libanon für Mai 2005 vorgesehen sind und in Anerkennung des Willens der libanesischen Bevölkerung, über ihre politische Zukunft selbst zu bestimmen,

G. overwegende dat in mei 2005 in Libanon parlementsverkiezingen zullen worden gehouden en dat de Libanese bevolking haar politieke toekomst zelf wenst te bepalen,


7. bekundet seine Besorgnis über die Unsicherheit und das Elend der in der Landarbeit beschäftigten autochthonen Bevölkerung, weshalb es die konsequente Durchführung der im Rahmen der Friedensabkommen vorgesehenen Rechtsreformen im Sinne der Anerkennung, Rückgabe und Gewährleistung der angestammten Rechte der indianischen Bevölkerung auf ihr Land sowie die Anwendung des Übereinkommens 169 der IAO durch die nationale Gesetzgebung und Verwaltung fordert;

7. uit zijn verontrusting over de onzekere situatie van de inheemse volkeren en het feit dat zij van de door hen in cultuur gebrachte gronden zijn verdreven, en dringt derhalve aan op de consequente tenuitvoerlegging van de bij het vredesakkoord overeengekomen wettelijke hervormingen, opdat de historische landrechten van de inheemse volkeren worden erkend, hersteld, beschermd en gewaarborgd, alsook op de toepassing van IAO-conventie 169 op de wetgeving en het bestuur in Guatemala;


7. bekundet seine Besorgnis über die Unsicherheit und das Elend der in der Landarbeit beschäftigten autochthonen Bevölkerung, weshalb es die konsequente Durchführung der im Rahmen des Friedensabkommens vorgesehenen Rechtsreformen im Sinne der Anerkennung, Rückgabe und Gewährleistung der angestammten Rechte der indianischen Bevölkerung auf ihr Land sowie die Anwendung des Übereinkommens 169 der IAO über die nationale Gesetzgebung und Verwaltung fordert;

7. uit zijn verontrusting over de onzekere situatie van de inheemse volkeren en het feit dat zij van de door hen in cultuur gebrachte gronden zijn verdreven, en dringt derhalve aan op de consequente tenuitvoerlegging van de bij het vredesakkoord overeengekomen wettelijke hervormingen, opdat de historische landrechten van de inheemse volkeren worden erkend, hersteld, beschermd en gewaarborgd, alsook op de toepassing van IAO-conventie 169 op de wetgeving en het bestuur in Guatemala;


Die Europäische Union spricht dem Präsidenten von Ecuador, Herrn Jamil Mahuad, und dem Präsidenten von Peru, Herrn Alberto Fujimori, ihre Anerkennung für ihre persönlichen Bemühungen um einen erfolgreichen Abschluß der Verhandlungen aus und zollt den Parlamenten und der Bevölkerung beider Länder Respekt für ihre Beiträge zu der endgültigen Regelung.

De Europese Unie prijst zowel President Jamil Mahuad van Ecuador als President Alberto Fujimoro van Peru voor hun persoonlijke inspanningen om de onderhandelingen met succes af te ronden, en wenst tevens hulde te brengen aan het parlement en de bevolking van beide landen voor hun bijdrage aan de definitieve regeling.


Die Europäische Union spricht der Wirtschaftsgemeinschaft westafrikanischer Staaten (ECOWAS), insbesondere ihrem Präsidenten - dem Staatspräsidenten Ghanas - Herrn Rawlings, ihre Anerkennung für die zur Herbeiführung des Friedens in Liberia unternommenen Anstrengungen und die unter Beweis gestellte Einsatzbereitschaft aus.

De Europese Unie dankt de ECOWAS, en meer bepaald haar Voorzitter President Rawlings van Ghana, voor haar inspanningen en toewijding bij het streven naar vrede in Liberia.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevölkerung ghana ihre anerkennung' ->

Date index: 2022-11-08
w