Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung
Alterung der Bevölkerung
Ansässige Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
Bevölkerung von Rechts wegen
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Ortsanwesende Bevölkerung
Population
Schutz der Bevölkerung
Sesshafte Bevölkerung
Stichprobe aus der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Traduction de «bevölkerung subsaharischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


ansässige Bevölkerung | sesshafte Bevölkerung

sedentaire bevolking


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep


Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Directie Verkiezingen en Bevolking


Stichprobe aus der Bevölkerung

steekproef van de bevolking




Population | 1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung

populatie | bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. stellt fest, dass ein Großteil der Bevölkerung im subsaharischen Afrika, insbesondere in den ländlichen Gebieten, nicht über die Mittel für mit der Gesundheit zusammenhängende Ausgaben und noch nicht einmal für Generika verfügt;

16. constateert dat een groot deel van de Afrikaanse bevolking ten zuiden van de Sahara, met name in de plattelandsgebieden, de kosten van gezondheidszorg en geneesmiddelen, zelfs generieke, niet kan dragen;


Ein solch weltweiter Ansatz ist erforderlich, da sich Armut nicht auf unterentwickelte Länder im subsaharischen Afrika oder Asien beschränkt, sondern auch 17 % der Bevölkerung der Europäischen Union betrifft.

Een wereldwijde aanpak is vereist omdat armoede zich niet beperkt tot de onderontwikkelde Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara of tot Azië, maar ook 17 procent van de bevolking van de EU treft.


16. stellt fest, dass ein Großteil der Bevölkerung im subsaharischen Afrika, insbesondere in den ländlichen Gebieten, nicht über die Mittel für mit der Gesundheit zusammenhängende Ausgaben und noch nicht einmal für Generika verfügt;

16. constateert dat een groot deel van de Afrikaanse bevolking ten zuiden van de Sahara, met name in de plattelandsgebieden, de kosten van gezondheidszorg en geneesmiddelen, zelfs generieke, niet kan dragen;


– Der Bericht befasst sich mit dem Fehlen von Krankenversicherungen im subsaharischen Afrika, wodurch der Mehrheit der Bevölkerung der Zugang zur Gesundheitsversorgung verwehrt bleibt.

− (EN) Het verslag heeft betrekking op de afwezigheid van ziektekostenverzekeringen in de landen van Afrika ten zuiden van de Sahara, waardoor de meerderheid van de bevolking wordt benadeeld bij het verkrijgen van toegang tot de gezondheidszorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weniger als 10% der Bevölkerung im subsaharischen Afrika hat Zugang zu Elektrizität.

Nog geen 10% van de bevolking in zuidelijk Afrika heeft toegang tot elektriciteit.


6. betont, dass im Subsaharischen Afrika und auf den meisten karibischen und pazifischen Inseln, die zur AKP-Gruppe gehören, nahezu die Hälfte der Bevölkerung in völliger Armut leben (und die Mehrheit davon sind Frauen) und gezwungen sind, mit weniger als 1 US-Dollar pro Tag zu überleben; erkennt an, dass der fehlende Marktzugang, nationale Katastrophen – sowie eine erhebliche politische Instabilität – alles Faktoren sind, die zur Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage beitragen;

6. wijst op het feit dat in Afrika ten zuiden van de Sahara, en op de meeste eilanden in het Caribisch gebied en de Stille Oceaan die tot de ACS-landen behoren bijna de helft van de inwoners in totale armoede leeft (en voor de meerderheid vrouwen) en moet rondkomen met minder dan $ 1 per dag; onderkent het gegeven dat ontbrekende markttoegang, nationale rampen - alsook grote politieke instabiliteit - bijdragen tot een verslechtering van de economische situatie;


w