Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevor weitere maßnahmen entschieden " (Duits → Nederlands) :

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass die Empfehlungen der GFCM ein ausreichendes Maß an rechtlichem Schutz vorsehen, der von den Vertragsparteien zunächst verwirklicht werden sollte, bevor weitere Maßnahmen angenommen werden.

De rapporteur is van mening dat de GFCM-aanbevelingen voldoende wettelijke bescherming bieden en dat de overeenkomstsluitende partijen die eerst moeten uitvoeren voordat er verdere maatregelen worden vastgesteld.


Bevor weitere Maßnahmen getroffen werden, muss jedoch eine marktgesteuerte Verbesserung der Abrechungseffizienz und Entwicklung bewährter Verfahren einsetzen.

Voordat er evenwel verdere stappen kunnen worden gezet, moeten afwikkelingsefficiëntie en optimale praktijken op een marktgestuurde manier verder worden verbeterd.


ruft den VN-Sicherheitsrat zu geeintem Handeln auf, um entschiedener und wirksamer Druck aufzubauen, auch durch Annahme umfassender Sanktionen im Rahmen des Kapitels VII; er begrüßt in diesem Zusammenhang, dass der Rat der EU zusätzliche restriktive Maßnahmen beschlossen hat, und vereinbart, weitere Maßnahmen in Betracht zu ziehen.

riep op tot een verenigd optreden van de VN-Veiligheidsraad teneinde krachtiger en doeltreffender druk uit te oefenen, mede door middel van uitgebreide sancties op grond van hoofdstuk VII; verwelkomde in dit verband de aanneming van aanvullende beperkende maatregelen door de Raad van de Europese Unie, en kwam overeen verdere maatregelen in beraad te houden.


Die Kommission arbeitet zur Zeit an mehreren Studien zu den verschiedenen Verbraucherschutzsystemen, die es in den Mitgliedstaaten gibt, und anstatt den Ergebnissen dieser Studien vorzugreifen, sind meine Kollegen von der PPE-DE und ich der Ansicht, dass das Parlament und die Mitgliedstaaten aktiv in die Auswertung der Ergebnisse dieser Studien einbezogen werden sollten, bevor über weitere Maßnahmen entschieden wird.

De Commissie bereidt momenteel verschillende onderzoeken voor naar bestaande systemen van consumentenvergoeding in de lidstaten en liever dan vooruit te lopen op de resultaten van de Commissieonderzoeken verlang ik, samen met mijn PPE-DE collega’s, naar een sterke rol van het Parlement en de lidstaten als het gaat om het evalueren van de resultaten voordat er een besluit wordt genomen over verdere actie.


Die Kommission wird diese Optionen nun mit dem Rat und dem Europäischen Parlament im Detail diskutieren, bevor auf der Grundlage einer gründlichen Folgenabschätzung über weitere Schritte entschieden wird.

De Commissie zal deze opties uitvoerig met de Raad en het Europees Parlement bespreken voordat er op basis van een grondige effectbeoordeling een beslissing wordt genomen over volgende stappen.


Posen hat auch die Nachricht verbreitet, dass die derzeitige Finanzkrise nicht als Hindernis für weitere Maßnahmen in Sachen Klimawandel, sondern stattdessen als eine weitere Chance dafür betrachtet werden soll, unser Wirtschaftssystem von Grund auf zu transformieren und uns entschieden für eine CO2-arme Wirtschaft einzusetzen.

Poznań heeft ook de boodschap afgegeven dat de huidige financiële crisis niet moet worden beschouwd als een belemmering voor nadere maatregelen inzake klimaatverandering, maar juist als weer een nieuwe gelegenheid om ons economische stelsel te hervormen en vastberaden op weg te gaan naar een economie met minder kooldioxide.


Bevor also abschließend über neue Maßnahmen entschieden werden kann, sind zwingend die Ergebnisse der oben geforderten Studie zu berücksichtigen.

Voordat dus definitief over nieuwe maatregelen kan worden beslist, is het zaak de resultaten van de hierboven verlangde studie te bestuderen.


Die Kommission hat die Umsetzung dieser wichtigen Richtlinie durch die Mitgliedstaaten geprüft und im Anschluss an das "Name, Fame and Shame"-Seminar über die Behandlung von kommunalem Abwasser, das am 19. März 2001 in Brüssel stattfand und auf dem gute und schlechte Beispiele aufgezeigt wurden, sich zu den genannten Maßnahmen entschieden (Weitere Informationen über dieses Seminar können auf dem Internet unter folgender. Adresse abgerufen werden: ( [http ...]

De Commissie is nagegaan hoe de lidstaten deze belangrijke richtlijn ten uitvoer leggen en de nu genomen besluiten zijn een gevolg van het "Name, Fame and Shame"-forum over de behandeling van stedelijk afvalwater, dat op 19 maart 2001 in Brussel plaatsvond (Zie: [http ...]


Aus diesem Grund hat die Kommission beschlossen, sich auf das Ungleichgewicht auf dem Markt für Butterfett zu konzentrieren und den Interventionspreis um 5% zu senken, bevor über eine weitere Quotenkürzung entschieden wird.

Daarom heeft de Commissie besloten haar maatregelen vooral toe te spitsen op het gebrek aan evenwicht op de markt voor melkvetten en, alvorens een besluit te nemen over een verdere verlaging van de quota, de interventieprijs voor boter met 5 % te verminderen.


Seine Institution habe es jedoch für besser gehalten, eine Hilfe für die private Lagerhaltung zu gewähren und dann in den kommenden Wochen die Marktlage im Lichte der getroffenen Maßnahmen erneut zu prüfen, bevor über Erstattungen entschieden werde.

Toch merkte hij op dat zijn instelling er de voorkeur aan heeft gegeven steun te verlenen aan de particuliere opslag, en vervolgens, in de loop van de komende weken, de situatie op de markt opnieuw te bezien in het licht van de genomen maatregelen, alvorens tot de toepassing van restituties te besluiten.


w