Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMAP
Acronym
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Bildnisrecht
Die eigenen Tanzfähigkeiten beurteilen
EMA
Europäische Arzneimittel-Agentur
FLAOR
Handel mit eigenen Aktien
NVOCC
Non-vessel operating common carrier
Programm zur Überwachung und Beurteilung der Arktis
Programmanalyse
Projektanalyse
Recht am eigenen Bild
Recht an der eigenen Abbildung
Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb
Vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken
Vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken

Traduction de «beurteilung eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken | vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken | FLAOR [Abbr.]

prospectieve beoordeling van de eigen risico's


NVOCC | Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb | Frachtführer ohne eigenen Schiffsbetrieb/Frachtführerin ohne eigenen Schiffsbetrieb | Non-vessel operating common carrier

expeditrice | NVOCC | expediteur | groupage-expediteur


Recht am eigenen Bild [ Bildnisrecht | Recht an der eigenen Abbildung ]

beeldrecht [ recht op afbeelding ]


Beurteilung der Leistungen (Beurteilung der örtlichen Bediensteten)

Beoordelingsfiche (beoordelingsrapport t.a.v. plaatselijke functionarissen)


Programm zur Überwachung und Beurteilung der Arktis | Programm zur Überwachung und Beurteilung des Zustands der Arktis | AMAP [Abbr.]

Arctic Monitoring and Assessment Programme | monitoring- en evaluatieprogramma voor het arctisch gebied | AMAP [Abbr.]




Nutzer/Nutzerinnen von sozialen Diensten beim Leben im eigenen Heim unterstützen

gebruikers van sociale diensten ondersteunen om thuis te wonen


die eigenen Tanzfähigkeiten beurteilen

eigen danscapaciteiten beoordelen | eigen danscapaciteiten evalueren


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Europäische Arzneimittel-Agentur [ EMA [acronym] Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln ]

Europees Geneesmiddelenbureau [ EMA [acronym] Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen | Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die positive Beurteilung des Rechnungshofs gilt für eine Vielzahl von Vorgängen und ist bezeichnend für die Erfolge der Kommission - nicht nur in Bereichen, in denen sie für ihre eigenen Aktivitäten voll verantwortlich ist, sondern auch in einem eher stabilen Umfeld gemeinsamer Verantwortung, wie z.B. bei den Eigenmitteln.

Uit de positieve beoordeling door de Rekenkamer van een aanzienlijk aantal verrichtingen blijkt dat de Commissie resultaten heeft geboekt, niet enkel op de gebieden waar zij zelf volledig verantwoordelijk is voor haar werkzaamheden maar ook in een stabielere, gedeelde context, zoals de eigen middelen.


Die positive Beurteilung des Rechnungshofs, die auch die Rechnungslegung betrifft, gilt für eine Vielzahl von Vorgängen und ist bezeichnend für die Erfolge der Kommission - nicht nur in Bereichen, in denen sie für ihre eigenen Aktivitäten voll verantwortlich ist, sondern auch in einem eher stabilen Umfeld gemeinsamer Verantwortung, wie z.B. bei den Eigenmitteln.

Het positieve oordeel van de Rekenkamer, dat ook betrekking heeft op de rekeningen, betreft een belangrijk aantal verrichtingen en illustreert de prestatie van de Commissie, niet alleen daar waar zij volledig verantwoordelijk is voor haar activiteiten, maar ook in een meer stabiele, gedeelde omgeving zoals voor de eigen middelen.


Dennoch stellten sich nach Auffassung der vorlegenden Richter Fragen im Lichte des Rechts auf Zugang zu einem unabhängigen und unparteilichen Gericht, wenn Verfahrensparteien, die eine solche Haftungsklage einreichten, mit dem Umstand konfrontiert würden, dass der Kassationshof, wenn gegen die Entscheidung des Zivilrichters eine Kassationsbeschwerde eingereicht werde, selbst einen ausschlaggebenden Einfluss auf die Beurteilung seines eigenen vorgeblich fehlerhaften Handelns haben könne.

Niettemin rijzen volgens de verwijzende rechters vragen in het licht van het recht op toegang tot een onafhankelijke en onpartijdige rechter, wanneer procespartijen die een dergelijke aansprakelijkheidsvordering instellen, worden geconfronteerd met het gegeven dat, wanneer tegen de beslissing van de burgerlijke rechter een voorziening in cassatie wordt ingesteld, het Hof van Cassatie zelf een beslissende invloed zou kunnen hebben in de beoordeling van zijn beweerde eigen foutieve handelen.


Dublin III enthält auch Garantien, die für sämtliche im „Dublin-Verfahren“ befindlichen Minderjährigen gelten (Artikel 6), darunter: angemessene Vertretung; möglichst rascher Versuch, Verwandte unbegleiteter Minderjähriger ausfindig zu machen; Berücksichtigung der Möglichkeiten einer Familienzusammenführung, des Wohlergehens und der sozialen Entwicklung sowie der Sicherheit und der eigenen Ansicht bei der Beurteilung, welches Vorgehen im Wohl des Minderjährigen liegt.

De Dublin III-verordening omvat ook waarborgen die van toepassing zijn op alle minderjarigen die onder de "Dublinprocedure" (artikel 6) vallen, onder meer om voor vertegenwoordiging van de niet-begeleide minderjarige te zorgen, te trachten diens gezinsleden zo snel mogelijk op te sporen en bij het bepalen van het belang van het kind rekening te houden met de mogelijkheden tot gezinshereniging alsmede met het welzijn, de sociale ontwikkeling, de veiligheid en de mening van de minderjarige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbst wenn der Unionsrichter im Fall der Anfechtung der Entscheidung eines bei der Europäischen Investitionsbank für die Beurteilung von Mitgliedern ihres Personals eingerichteten Beschwerdeausschusses automatisch mit dieser Entscheidung und der Beurteilung befasst wäre, würde dieser Umstand als solcher es nicht rechtfertigen, dass sich der Unionsrichter auf die Prüfung der gegen diese Beurteilung gerichteten Anträge beschränkt und ganz auf eine Kontrolle der Begründetheit der vom Beschwerdeausschuss getroffenen Entscheidung verzichtet, weil dieser über eine umfassende Kontrollbefugnis verfügt, die es ihm erlaubt, die in der Beurteilung ...[+++]

Zelfs indien ervan uit wordt gegaan dat, ingeval van betwisting van het besluit van een door de Europese Investeringsbank ingesteld beroepscomité op het gebied van de beoordeling van personeelsleden, zowel dat besluit als het beoordelingsrapport automatisch aan de rechter van de Unie worden voorgelegd, rechtvaardigt deze omstandigheid op zichzelf niet dat deze rechter zich beperkt tot het onderzoek van de tegen dat rapport ingebrachte vorderingen, of zelfs volledig afziet van de controle van de gegrondheid van het besluit van het beroepscomité, aangezien aan dit comité een volledige controlebevoegdheid is verleend op grond waarvan het ge ...[+++]


Wenn die klagende Partei zur Untermauerung ihres Interesses nur den Umstand angeführt hätte, dass Befugnisse, die der Flämischen Gemeinschaft erteilt worden seien, durch andere Behörden ausgeübt würden, wäre ihre Klage unzulässig, denn die klagende Partei würde auf diese Weise ihre Beurteilung der Interessen dieser Gemeinschaft an die Stelle der Beurteilung durch deren demokratisch zusammengesetzte offizielle Organe setzen, während Artikel 2 Nrn. 1 und 3 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989, der in Ausführung von Artikel 142 der Verfassung angenommen wurde, diesen Organen die Sorge anvertraut, die ...[+++]

Indien de verzoekende partij, ter ondersteuning van haar belang, enkel het feit had aangevoerd dat aan de Vlaamse Gemeenschap toegewezen bevoegdheden zouden worden uitgeoefend door andere overheden, zou haar beroep onontvankelijk zijn, want de verzoekende partij zou op die manier haar beoordeling van de belangen van die Gemeenschap in de plaats stellen van de beoordeling door de democratisch samengestelde officiële organen ervan, terwijl artikel 2, 1° en 3°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989, aangenomen ter uitvoering van artikel 142 van de Grondwet, aan die organen de zorg toevertrouwt de belangen ...[+++]


Schließlich verstoße das Urteil gegen die Bekanntmachung vom 27. April 2004 über die Zuständigkeit bei Kartellbeschwerdeverfahren und den Grundsatz eines effektiven Rechtsschutzes als Teil der Beurteilung des Unionsinteresses sowie gegen die Begründungspflicht der Kommission mit der Folge einer Nichtaufhebung der angefochtenen Kommissionsentscheidung, obwohl sich die Kommission bei der Beurteilung des Unionsinteresses zu ihrer eigenen Bekanntmachung vom 27. April 2004 in Widerspruch setze und einen ausreichenden Rechtsschutz durch d ...[+++]

Ten slotte zou het arrest inbreuk maken op de mededeling van 27 april 2004 over de bevoegdheid voor de behandeling van klachten inzake mededingingsregelingen en het beginsel van effectieve rechterlijke bescherming als onderdeel van de beoordeling van het belang van de Unie, en voorbij zijn gegaan aan de motiveringsplicht van de Commissie, met als gevolg dat de bestreden beschikking van de Commissie niet nietig is verklaard ofschoon de Commissie zich bij de boordeling van het belang van de Unie niet aan haar eigen mededeling van 27 apr ...[+++]


56 Die Rechtsmittelführerin macht hilfsweise geltend, dass das Gericht bei der Beurteilung des Interesses möglicher Wettbewerber, für ihre eigenen Waren Standbeutel verwenden zu können, zu Unrecht außer Acht gelassen habe, dass sie seit Jahrzehnten Standbeutel verwende, ohne nachgeahmt zu werden.

56 Subsidiair voert rekwirante aan dat het Gerecht bij de beoordeling van het belang dat eventuele concurrenten bij het gebruik van stazakjes voor hun eigen waren kunnen hebben, ten onrechte geen rekening heeft gehouden met het feit dat zij reeds jarenlang dergelijke zakjes als verpakking voor haar waren gebruikt zonder dat dit gebruik werd overgenomen.


Eine Vereinigung kann zur Erhebung einer Nichtigkeitsklage nicht ihre Beurteilung der Interessen der Gemeinschaft an die Stelle der Beurteilung durch die demokratisch zusammengesetzten, offiziellen Organe dieser Gemeinschaft setzen, die in Anwendung von Artikel 142 der Verfassung durch Artikel 2 Nrn. 1 und 3 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof damit betraut wurden, die ihrer Gemeinschaft eigenen Interessen vor dem Hof zu vertreten.

Een vereniging kan, om een beroep tot vernietiging in te stellen, haar beoordeling van de belangen van de gemeenschap niet in de plaats stellen van de beoordeling door de democratisch samengestelde officiële organen ervan, waaraan, met toepassing van artikel 142 van de Grondwet, artikel 2, 1° en 3°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof de zorg heeft toevertrouwd de belangen eigen aan hun collectiviteit voor het Hof te verdedigen.


Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; ...[+++]

Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macr ...[+++]


w