Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beträge haushalt 2004 gegenwärtig " (Duits → Nederlands) :

Art. 19 - In Abweichung von Artikel 26, § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung dürfen die Minister, die mit der Wirtschaft, den KMB und dem Haushalt beauftragt sind, im Rahmen der Durchführung der Beschlüsse der Wallonischen Regierung vom 25. Juni 1992 zur Abänderung der Gesetze vom 30. Dezember 1970 über den Wirtschaftsaufschwung und vom 4. August 1978 zur wirtschaftlichen Neuorientierung, des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen ...[+++]

Art. 19. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en de boekhouding van de diensten van de Waalse Regering kunnen de Ministers bevoegd voor Economie, K.M.O'. s en Begroting de vastleggingskredieten van de programma's 02 en 06 van de organisatieafdeling 18 overdragen, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de decreten van 25 juni 1992, houdende wijziging van de wetten van 30 december 1970 betreffende de economische expansie en van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentiv ...[+++]


Art. 19 - In Abweichung von Artikel 26, § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung dürfen die Minister, die mit der Wirtschaft, den K.M.B. und dem Haushalt beauftragt sind, im Rahmen der Durchführung der Beschlüsse der Wallonischen Regierung vom 25. Juni 1992 zur Abänderung der Gesetze vom 30. Dezember 1970 über den Wirtschaftsaufschwung und vom 4. August 1978 zur wirtschaftlichen Neuorientierung, des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen ...[+++]

Art. 19. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de Diensten van de Waalse Regering, kunnen de Ministers bevoegd voor Economie, K.M.O'. s en Begroting de basisallocaties van de programma's 02 en 06 van organisatieafdeling 18 overdragen, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de decreten van 25 juni 1992, houdende wijziging van de wetten van 30 december 1970 betreffende de economische expansie en van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, van het decreet 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten g ...[+++]


In der durch Artikel 157 des Programmgesetzes vom 9. Juli 2004 abgeänderten Fassung bestimmt Artikel 7 § 1 des Gesetzes vom 27. Februar 1987, dass die Beihilfen für Personen mit Behinderung nur dann gewährt werden können, « wenn der Betrag des Einkommens der Person mit Behinderung und der Betrag des Einkommens der Person, mit der sie einen Haushalt bildet, den Betrag der in Artikel 6 erwähnten Beihilfen nicht übersteigt ».

Zoals gewijzigd bij artikel 157 van de programmawet van 9 juli 2004, bepaalt artikel 7, § 1, van de wet van 27 februari 1987 dat de tegemoetkomingen aan personen met een handicap enkel kunnen worden toegekend « indien het bedrag van het inkomen van de persoon met een handicap en het bedrag van het inkomen van de persoon met wie hij een huishouden vormt, het in artikel 6 bedoelde bedrag van de tegemoetkomingen niet overschrijden ».


In der durch Artikel 157 des Programmgesetzes vom 9. Juli 2004 abgeänderten Fassung bestimmt Artikel 7 des Gesetzes vom 27. Februar 1987, dass die Beihilfen für Personen mit Behinderung nur dann gewährt werden können, « wenn der Betrag des Einkommens der Person mit Behinderung und der Betrag des Einkommens der Person, mit der sie einen Haushalt bildet, den Betrag der in Artikel 6 erwähnten Beihilfen nicht übersteigt » ( § 1).

Zoals gewijzigd bij artikel 157 van de programmawet van 9 juli 2004, bepaalt artikel 7 van de wet van 27 februari 1987 dat de tegemoetkomingen aan personen met een handicap enkel kunnen worden toegekend « indien het bedrag van het inkomen van de persoon met een handicap en het bedrag van het inkomen van de persoon met wie hij een huishouden vormt, het in artikel 6 bedoelde bedrag van de tegemoetkomingen niet overschrijden » ( § 1).


Art. 19 - In Abweichung von Artikel 15 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Rechnungsführung des Staates dürfen die Minister, die mit der Wirtschaft, den K.M.B. und dem Haushalt beauftragt sind, im Rahmen der Durchführung der Beschlüsse der Wallonischen Regierung vom 25. Juni 1992 zur Abänderung der Gesetze vom 30. Dezember 1970 über den Wirtschaftsaufschwung und vom 4. August 1978 zur wirtschaftlichen Neuorientierung, des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Grossbetriebe und des Dekrets vom ...[+++]

Art. 19. In afwijking van artikel 15 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kunnen de Ministers bevoegd voor Economie, K.M.O'. s en Begroting de basisallocaties van de programma's 02 en 06 van organisatie-afdeling 18 overdragen, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de decreten van 25 juni 1992, houdende wijziging van de wetten van 30 december 1970 betreffende de economische expansie en van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, van het decreet 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen en van het decreet van 11 maart 2004 ...[+++]


Da die Beträge im Haushalt 2004 gegenwärtig höher sind als die im vorgeschlagenen Rechtsakt enthaltenen Beträge, ist der Verfasser der Stellungnahme der Auffassung, dass ein wichtiger Aspekt darin besteht, dass der vom Parlament angenommene endgültige Text den gegenwärtig im Haushalt veranschlagten Beträgen nicht widerspricht bzw. diese nicht unmöglich macht.

Omdat het niveau van de begroting 2004 op dit moment hoger is dan de wetgevingsbedragen in het voorstel is de rapporteur van mening dat één van de belangrijke aspecten is ervoor te zorgen dat de definitieve tekst die door het Parlement zal worden goedgekeurd niet 'botst' met de huidige begrotingsniveaus of deze onmogelijk maakt.


47. verweist darauf, dass nach dem Antrag der Haushaltsbehörde die Finanzierung für den Umzug des Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen in das Belliard-Gebäude und die Räumung des Ravenstein-Gebäudes von Ende 2003 auf Anfang 2004 verschoben wurde; stellt angesichts der jüngsten Entwicklungen fest, dass der Umzug wahrscheinlich nicht vor April 2004 stattfinden wird; ist bereit, die notwendigen Haushaltsbeschlüsse in Erwägung zu ziehen, um die Kosten im Haushalt 2004 abzudecken; fordert beide Ausschüsse ...[+++]

47. herinnert eraan dat naar aanleiding van het verzoek van de begrotingsautoriteit de financiering van de verhuizing van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's naar het Belliard-gebouw, alsmede de financiering van het vrijmaken van het Ravenstein-gebouw zijn uitgesteld van eind 2003 tot begin 2004; wijst er met het oog op de laatste ontwikkelingen op dat de verhuizing waarschijnlijk niet voor april 2004 zal plaatsvinden; is bereid de nodige begrotingsbesluiten te overwegen ter dekking van de kosten op de begroting 2004; dringt er bij beide comités op aan te waarborgen dat hun specifieke behoeften met betrekking ...[+++]


47. verweist darauf, dass nach dem Antrag der Haushaltsbehörde die Finanzierung für den Umzug des Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen in das Belliard-Gebäude und die Räumung des Ravenstein-Gebäudes von Ende 2003 auf Anfang 2004 verschoben wurde; stellt angesichts der jüngsten Entwicklungen fest, dass der Umzug wahrscheinlich nicht vor April 2004 stattfinden wird; ist bereit, die notwendigen Haushaltsbeschlüsse in Erwägung zu ziehen, um die Kosten im Haushalt 2004 abzudecken; fordert beide Ausschüsse ...[+++]

47. herinnert eraan dat naar aanleiding van het verzoek van de begrotingsautoriteit de financiering van de verhuizing van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's naar het Belliard-gebouw, alsmede de financiering van het vrijmaken van het Ravenstein-gebouw zijn uitgesteld van eind 2003 tot begin 2004; wijst er met het oog op de laatste ontwikkelingen op dat de verhuizing waarschijnlijk niet voor april 2004 zal plaatsvinden; is bereid de nodige begrotingsbesluiten te overwegen ter dekking van de kosten op de begroting 2004; dringt er bij beide comités op aan te waarborgen dat hun specifieke behoeften met betrekking ...[+++]


23. verweist darauf, dass der Betrag, den die internationale Gebergemeinschaft für den Wiederaufbau für die nächsten vier Jahre zugesagt hat, sehr viel geringer ist als der Betrag, der tatsächlich notwendig ist, und dass die internationalen Geber in manchen Fällen weniger gezahlt haben, als sie zugesagt hatten; ist der Auffassung, dass der im Haushaltsplan 2004 der Europäischen Union eingesetzte niedrigere Betrag für Afghanistan (im Vergleich zu 2003) der afghanischen Regierung und der Bevölkerung ein falsches Signal vermittelt; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, mehr Mittel für den Hausha ...[+++]

23. vestigt de aandacht op het feit dat het bedrag dat de internationale donorengemeenschap voor steun voor de wederopbouw in de volgende vier jaar heeft toegezegd, veel kleiner is dan nodig, en dat internationale donoren in sommige gevallen minder hebben gegeven dan ze hadden beloofd; meent dat het feit dat op de EU-begroting 2004 (in vergelijking met 2003) voor Afghanistan een kleiner bedrag wordt uitgetrokken, een verkeerd signaal is voor de Afghaanse regering en bevolking; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten meer middelen toe te wijzen voor de recurrente begroting van het Afghaanse Overgangsbestuur omdat dit van het groo ...[+++]


23. verweist darauf, dass der Betrag, den die internationale Gebergemeinschaft für den Wiederaufbau für die nächsten vier Jahre zugesagt hat, sehr viel geringer ist als der Betrag, der tatsächlich notwendig ist, und dass die internationalen Geber in manchen Fällen weniger gezahlt haben, als sie zugesagt hatten; ist der Auffassung, dass der im Haushaltsplan 2004 der EU eingesetzte niedrigere Betrag für Afghanistan (im Vergleich zu 2003) der afghanischen Regierung und der Bevölkerung ein falsches Signal vermittelt; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, mehr Mittel für den Haushalt der Übergangs ...[+++]

23. vestigt de aandacht op het feit dat het bedrag dat de internationale donorengemeenschap voor steun voor de wederopbouw in de volgende vier jaar heeft toegezegd, veel kleiner is dan nodig, en dat internationale donoren in sommige gevallen minder hebben gegeven dan ze hadden beloofd; meent dat het feit dat op de EU-begroting 2004 (in vergelijking met 2003) voor Afghanistan een kleiner bedrag wordt uitgetrokken, een verkeerd signaal is voor de Afghaanse regering en bevolking; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten meer middelen toe te wijzen voor de recurrente begroting van het Afghaanse Overgangsbestuur omdat dit van het groo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dem haushalt     märz     sie einen haushalt     juli     beträge     beträge im haushalt     haushalt     haushalt 2004 gegenwärtig     kosten im haushalt     anfang     für den haushalt     haushaltsplan     beträge haushalt 2004 gegenwärtig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beträge haushalt 2004 gegenwärtig' ->

Date index: 2021-09-05
w