Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betr.
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de «betrifft herrn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan


betreffend,betreffs,betrifft | betr. [Abbr.]

betreffend,betreft | betr. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Rechtssache betrifft Herrn Åkerberg Fransson, der sich als Selbständiger vornehmlich dem Fischfang und dem Verkauf seiner Fänge widmet.

De zaak betreft Hans Åkerberg Fransson, een zelfstandige die zich hoofdzakelijk bezighoudt met visvangst en de verkoop van zijn vangsten.


Die " UNION PROFESSIONNELLE DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE/UNIE VAN PROFESSIONELE TRANSPORTEURS EN LOGISTIEKE ONDERNEMERS" , die bei Herrn Frederik VANDEN BOGAERDE, Rechtsanwalt in 8800 Roeselare, Kolenkaai 4, Domizil erwählt hat, hat am 27. Juni 2014 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 24. April 2014 zur Ausführung der Artikel 35/1 und 35/3 des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz der Entlohnung der Arbeitnehmer, was die gesamtschuldnerische Haftung für die Zahlung der Entlohnung im Rahmen bestimmter Transporttätigkeiten betrifft, beantrag ...[+++]

De UNIE VAN PROFESSIONELE TRANSPORTEURS EN LOGISTIEKE ONDERNEMERS, die woonplaats kiest bij Mr. Frederik VANDEN BOGAERDE, advocaat, met kantoor te 8800 Roeselare, Kolenkaai 4, heeft op 27 juni 2014 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot uitvoering van de artikelen 35/1 en 35/3 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers met betrekking tot de hoofdelijke aansprakelijkheid voor de betaling van het loon in het kader van bepaalde transportactiviteiten.


Diese Revision des Sektorenplans ist völlig im Einklang mit der von der Wallonischen Regierung am 27. März 2002 verabschiedeten Orientierungsnotiz betreffend die Methodologie für die Validierung der Akten für Anträge auf die Eintragung von Abbaugebieten in die Sektorenpläne, im Rahmen welcher die Regierung den Minister für Raumordnung mit der Untersuchung solcher Anträge beauftragt hat, bei welcher folgende Methodologie angewandt wird: Überprüfung, dass der Antrag einen Standort betrifft, der in der vorgenannten Studie des Herrn Professors Poty ang ...[+++]

die herziening van het gewestplan sluit bovendien rechtstreeks aan op de beleidsnota van de Waalse Regering op 27 maart 2002 in verband met de wijze van bekrachtiging van de aanvraagdossiers voor de opname van ontginningsgebieden op de gewestplannen, besluit luidens welk de Regering de Minister van Ruimtelijke Ordening ermee belast heeft de aanvraagdossiers voor een uitbreiding van het ontginningsgebied te behandelen volgens deze werkwijze : nagaan of de aanvraag betrekking heeft op een site die bekrachtigd wordt door voornoemde studie van hoogleraar Poty, of de aanvraag inspeelt op een strategisch ontwikkelingsplan van het bedrijf inzake economie, we ...[+++]


Der Beschluss 2013/270/GASP des Rates vom 6. Juni 2013 zur Änderung des Beschlusses 2010/413 wird für nichtig erklärt, soweit er Herrn Fard und Herrn Sarkandi betrifft.

Besluit 2013/270/GBVB van de Raad van 6 juni 2013 houdende wijziging van besluit 2010/413, wordt nietig verklaard, voor zover dat besluit Fard en Sarkandi betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erfindung, auf die sich das Patent von Herrn Brüstle bezieht, betrifft diese Zellen, da sie dem Embryo im Stadium der Blastozyste entnommen werden.

Om deze cellen gaat het in het octrooi waarop de uitvinding van Brüstle betrekking heeft, zij worden immers in het blastocyststadium afgenomen van het embryo.


das Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst vom 13. November 2008 in der Rechtssache F-90/07 aufzuheben, soweit es dem ersten Klagegrund, mit dem Unregelmäßigkeiten beim Einstellungsverfahren sowie der Verstoß gegen die Art. 7 Abs. 1 und 29 Abs. 1 des Statuts und gegen die Grundsätze der Gleichbehandlung und der Anwartschaft auf eine Laufbahn durch die Zuordnung der Stellen, soweit es die Stelle als Leiter in Tansania betrifft, zu den Besoldungsgruppen AD 9 bis AD 14 gerügt werden, stattgibt und die Ablehnung der Bewerbung von Herrn Traore und die Erne ...[+++]

het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van 13 november 2008 in zaak F-90/07 vernietigen, voor zover daarin het eerste middel is aanvaard, ontleend aan de onregelmatigheid van de aanwervingprocedure, schending van de artikelen 7, lid 1, en 29, lid 1, van het Statuut alsmede van de beginselen van gelijke behandeling en van ontwikkeling van loopbaan, doordat het niveau van de ambten is vastgesteld op de rangen AD 9 tot AD 14, voor zover het het ambt van hoofd van de werkzaamheden in Tanzania betreft, en de afwijzing van de sollicitatie van Traore alsmede de aanstelling van S. in dat ambt nietig zijn verklaard;


Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. Oktober 2003 zur Ernennung der Mitglieder des Energieausschusses wird wie folgt abgeändert: was die Mitglieder betrifft, die die Stromerzeuger vertreten, die keine Stromerzeuger sind, die Strom aus erneuerbaren Energiequellen oder mit hochwertigen Kraft/Wärme-Kopplungsanlagen erzeugen, werden die Namen von Herrn Roger Jacquet und von Frau Pascale Meuron durch Herrn Robert Leclere bzw. Frau Valérie Duchesne ersetzt.

Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 2003 tot benoeming van de leden van het Comité " Energie" wordt gewijzigd als volgt : wat betreft de leden die andere elektriciteitsproducenten vertegenwoordigen dan de producenten die gebruik maken van hernieuwbare energie of van kwaliteitsvolle warmtekrachtinstallaties worden de heer Roger Jacquet en Mevr. Pascale Meuron respectievelijk door de heer Robert Leclere en Mevr. Valérie Duchesne vervangen.


Der Rat hat die Ankündigung von Herrn MONTI zur Kenntnis genommen, daß die Kommission aufgrund der Stellungnahmen des Europäischen Parlaments einige Änderungen an ihren Vorschlägen für Richtlinien im Bereich der Freizügigkeit vorzunehmen beabsichtigt; dies betrifft die Richtlinien

De Raad nam akte van de aankondiging door de heer Monti dat de Commissie van plan is om, ingevolge de adviezen van het Europees Parlement, sommige amendementen in haar richtlijnvoorstellen op te nemen met betrekking tot respectievelijk


STAATLICHE BEIHILFE/NIEDERLANDE Beihilfe-Nr. NN 117/94 Auf Vorschlag von Herrn Dr. Franz Fischler hat die Kommission am 7. Juni 1995 beschlossen, keine Einwände gegen eine Beihilfe für Werbung und angewandte Forschung bei Speisekartoffeln und Kartoffelerzeugnissen zu erheben bzw. keine Bemerkungen zu dem Teil der Beihilfe vorzubringen, der Frischkartoffeln betrifft, einen Sektor, in dem die Kommission nur über begrenzte Befugnisse in bezug auf staatliche Beihilfen verfügt.

Steunmaatregelen van de staten - Nederland Steunmaatregel nr. NN 117/94 De Commissie heeft, op voorstel van de heer Franz Fischler, op 7 juni 1995 besloten geen bezwaar te maken tegen de steun voor reclame en toegepast onderzoek inzake comsumptieaardappelen en aardappelprodukten en, wat het deel van de steun voor verse aardappelen betreft - waar de bevoegdheid van de Commissie op het gebied van de steunmaatregelen van de staten beperkt is -, geen opmerkingen te maken.


Auf Initiative des Mitglieds der Kommission, Herrn Raniero Vanni d'Archirafi, und in Übereinstimmung mit Frau Scrivener hat die Kommission heute eine Empfehlung verabschiedet, die sich an die Mitgliedstaaten richtet und die Übertragung von kleinen und mittleren Unternehmen betrifft.

Op initiatief van commissaris Raniero Vanni d'Archirafi en in overleg met mevrouw Scrivener heeft de Commissie vandaag een aanbeveling goedgekeurd, gericht tot de Lid-Staten, inzake de overdracht van kleine en middelgrote ondernemingen.




D'autres ont cherché : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     betrifft herrn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrifft herrn' ->

Date index: 2023-08-18
w