Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreuung von Auszubildenden
Betreuung von Lehrlingen
Case und Care Manager
Case und Care Managerin
Chancengleichheit
Gleichbehandlung
Gleichheitsgrundsatz
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
Positive Diskriminierung
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Sozialbetreuer häusliche Betreuung
Sozialbetreuerin häusliche Betreuung
Ungleiche Behandlung

Traduction de «betreuung chancengleichheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialbetreuer häusliche Betreuung | Sozialbetreuer häusliche Betreuung/Sozialbetreuerin häusliche Betreuung | Sozialbetreuerin häusliche Betreuung

thuishulp | verzorgende thuishulp | huishoudelijke hulp | thuiszorgmedewerker


Case und Care Manager | Case und Care Managerin | KoKoordinator im Bereich der ambulanten Pflege und Betreuung | Koordinator im Bereich der ambulanten Pflege und Betreuung/Koordinatorin im Bereich der ambulanten Pflege und Betreuung

helpende thuiszorg | thuishulp


GD Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit | Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit

DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen | directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen


Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen

Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen


Betreuung von Auszubildenden | Betreuung von Lehrlingen

begeleiding van leerlingen


Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen




Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


Strategien für die aufsuchende Betreuung von Fahrgästen entwickeln

toenaderingsstrategieën voor passagiers ontwikkelen | toenaderingsstrategieën voor reizigers ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. empfiehlt den NRO, die in den Mitgliedstaaten in diesem Bereich tätig sind, personalisierte Aktionspläne auszuarbeiten, deren Ziel darin besteht, Frauen und jungen Menschen dabei zu helfen, eine Beschäftigung zu finden, eine psychologische Betreuung anzubieten, um die Roma-Bevölkerung zu ermuntern, an Schul- und Berufsbildungsmaßnahmen teilzunehmen, und ihre persönlichen Fähigkeiten und Fertigkeiten für eine bessere soziale Integration in den Arbeitsmarkt zu ermitteln, zwischen den Anbietern von Ausbildungs-/Umschulungsmaßnahmen und Arbeitgebern einerseits und den Roma-Frauen/der Roma-Bevölkerung andererseits zu vermitteln, und eine ...[+++]

29. verzoekt ngo´s die op dit gebied werkzaam zijn in de lidstaten gepersonaliseerde actieplannen te ontwikkelen die erop zijn gericht vrouwen en jongeren aan het werk te helpen, psychologische ondersteuning te bieden om Roma aan te moedigen deel te nemen aan onderwijs en beroepsopleidingen en hun persoonlijke vaardigheden en competenties bloot te leggen teneinde de sociale integratie op de arbeidsmarkt te verbeteren; verzoekt hun tevens bemiddeling te bieden tussen de aanbieders van scholing/herscholing en werkgevers enerzijds, en de Roma-vrouwen/Roma-bevolking anderzijds vraagt hun om het opleidingsproces van Roma-vrouwen en -meisjes ...[+++]


11. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen von auf die Vereinbarkeit von Familie und Beruf ausgerichteter politischer Maßnahmen die Verfügbarkeit zugänglicher, erschwinglicher, hochwertiger und diversifizierter Formen der Kinderbetreuung, wie in den Barcelona-Zielen beschrieben, zu gewährleisten und die Betreuungseinrichtungen für ältere und pflegebedürftige Menschen zu verbessern als einen wesentlichen Schritt zur beruflichen Chancengleichheit für Frauen und Männer, da Kinderbetreuungsdienste nicht nur die Teilnahme von Frauen am ...[+++]

11. verzoekt de lidstaten om in het kader van een gericht beleid voor het combineren van gezins- en beroepsleven de beschikbaarheid te waarborgen van toegankelijke, betaalbare, kwalitatief hoogwaardige en diverse voorzieningen voor kinderopvang, zoals beschreven in de Barcelonadoelstellingen, en de zorgvoorzieningen voor ouderen en zorgbehoevende personen te verbeteren, als wezenlijke stap vooruit naar gelijkheid voor vrouwen en mannen, aangezien diensten op het gebied van kinderopvang niet alleen de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt vergemakkelijken, maar ook banen opleveren; verzoekt de Commissie en de lidstaten om actie te ...[+++]


1. betont, dass im Rahmen der Kohäsionspolitik mehr Mittel bereitgestellt werden müssen, um Frauen und Männern die Vereinbarkeit von Beruf und Familie zu erleichtern, besonders im Hinblick auf flexiblere Arbeitsbedingungen und die ausreichende Bereitstellung hochwertiger Dienste zu erschwinglichen Preisen für die Betreuung von Kindern und anderen versorgungsbedürftigen Personen, die es den Eltern und insbesondere den Müttern ermöglichen, Beruf und Familie miteinander zu vereinbaren, was zu einem besseren sozialen Zusammenhalt führt, da so die Chancengleichheit, die Stel ...[+++]

1. benadrukt in het kader van het cohesiebeleid dat meer financiële steun moet gaan naar maatregelen die het vrouwen en mannen makkelijker maken beroeps- en gezinsleven te combineren, met name flexibelere arbeidsvoorwaarden en een toereikend aanbod van kwalitatief goede diensten voor kinderopvang en verzorging van hulpbehoevende personen tegen betaalbare prijzen, zodat vaders, en met name moeders, werk en gezin kunnen combineren, hetgeen ten goede komt aan de sociale cohesie doordat meer aandacht wordt geschonken aan gelijke kansen en aan de rol van het gezin en van aanmoedigende ouders, en aan de economische cohesie doordat meer vrouwen ...[+++]


Zudem wirkt sich die Betreuung von Kindern und pflegebedürftigen Personen negativ auf die Chancengleichheit von Männern und Frauen aus, da dieser Betreuungsbedarf dazu führt, dass für Frauen der Zugang zum Arbeitsmarkt und zur wirtschaftlichen Eigenständigkeit erschwert wird.

Bovendien heeft de zorg voor kinderen en afhankelijke personen een negatieve invloed op de gelijke kansen van mannen en vrouwen aangezien de toegang tot werk voor vrouwen en hun economische onafhankelijkheid hierdoor beperkt kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. weist darauf hin, dass Chancengleichheit nicht möglich ist, ohne dass sich auch Männer am Gleichstellungsprozess beteiligen, beispielsweise durch Beteiligung an der Betreuung von Kindern u. Ä..; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass diesbezügliche Gesetzgebungsinitiativen keine negativen Auswirkungen auf die Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt haben;

15. erkent dat gelijkheid niet te bereiken is zonder ook de man in het gelijkstellingsproces te betrekken, o.a. door deelname aan de verzorging van kinderen enz.; dringt er daarom bij de Commissie en de lidstaten op aan zich ervan te vergewissen dat wettelijk opgelegde maatregelen geen negatieve gevolgen voor de aanwezigheid van de vrouw op de arbeidsmarkt hebben;


25. fordert die Kommission auf, sich im Rahmen der anstehenden Sozialpolitik-Agenda zu verpflichten, einen Vorschlag zur Revision der Richtlinie 92/85/EWG vorzulegen, und fordert im Rahmen des geplanten 5. Aktionsprogramms für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern eine weitere Bewertung der Rechte von Schwangeren gemäß dieser Richtlinie und der Richtlinie 76/207/EWG des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in bezug auf die Arbeitsbedingungen ; fordert, daß die vorgeschlagenen Maßnahmen auf die pr ...[+++]

25. dringt er bij de Commissie op aan dat zij zich in de komende sociale beleidsagenda ertoe verbindt een voorstel tot herziening van de richtlijn 92/85/EEG in te dienen en wenst dat de rechten van vrouwen tijdens de zwangerschap zoals omschreven in de onderhavige richtlijn en Richtlijn 76/207/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling vanmannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden opnieuw worden geëvalueerd in het aangekondigde vijfde actieprogramma voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen; wens ...[+++]


w