Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
Einen Bürgen stellen
Einen Zeugen stellen
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Partnerschaft zwischen Betreibern
Personal zur Verfügung stellen
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Roaming zwischen verschiedenen Betreibern
SEDOC
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen
Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen

Traduction de «betreibern stellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


Roaming zwischen verschiedenen Betreibern

exploitant-onafhankelijk zwerven


grenzüberschreitende Zusammenschaltung zwischen Betreibern bestehender Netze

grensoverschrijdende interconnectie tussen exploitanten van bestaande netten


Partnerschaft zwischen Betreibern

samenwerkingsverband tussen exploitanten


Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen | Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails




Personal zur Verfügung stellen

personeel ter beschikking stellen




EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heute startet die Europäische Kommission ihre Initiative „Vernetzte Gemeinschaften“. Diese Initiative vereint mehrere Systeme, die dazu beitragen sollen, Städten, lokalen Breitband-Partnerschaften und Betreibern die notwendige Beratung in Finanzierungsfragen und im Hinblick auf maßgeschneiderte Geschäftsmodelle zukommen zu lassen, damit sie ihrer Gemeinschaft schnelle Breitband-Internetanschlüsse zur Verfügung stellen können.

De Europese Commissie geeft vandaag het startschot voor het overkoepelende initiatief “Connectieve gemeenschappen”. Hiermee worden steden, lokale partnerschappen op het gebied van breedband en exploitanten op verschillende manieren geholpen om financiering te vinden. Daarnaast kunnen zij advies krijgen om op maat gemaakte zakelijke modellen te ontwikkelen. Op die manier kunnen zij hun gemeenschap van snelle breedband voorzien.


In mindestens acht Mitgliedstaaten sind nach wie vor hauptsächlich die etablierten Eisenbahnunternehmen Eigentümer von Fahrzeugen und nicht in der Lage oder willens, sie neuen Betreibern zu attraktiven Geschäftsbedingungen zur Verfügung zu stellen.

In minstens 8 lidstaten is het rollend materieel nog hoofdzakelijk in handen van de gevestigde spoorwegondernemingen, die niet in staat of niet bereid zijn om het tegen aantrekkelijke commerciële voorwaarden ter beschikking te stellen van nieuwe marktdeelnemers.


26. fordert die Kommission auf, bei den staatlichen Stellen und Betreibern zu ermitteln, ob der Leitfaden vom 7. Dezember 2010 zur Anwendung der Vorschriften der Europäischen Union über staatliche Beihilfen, öffentliche Aufträge und den Binnenmarkt auf Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse und insbesondere auf Sozialdienstleistungen effektiv seinen Zweck erfüllt; fordert die Kommission auf, erforderlichenfalls den staatlichen Behörden und Betreibern ein didaktisches Instrument zur Verfügung zu stellen, das ihnen Orientie ...[+++]

26. roept de Commissie op bij overheidsinstanties en ondernemingen na te gaan of de Gids voor de toepassing van de EU-regels inzake staatssteun, overheidsopdrachten en de eengemaakte markt op diensten van algemeen economisch belang, en met name sociale diensten van algemeen belang van 7 december 2010 effectief aan zijn doel beantwoordt; vraagt de Commissie overheidsinstanties en dienstverleners zo nodig een didactisch instrument te verstrekken als leidraad voor een goede toepassing van deze regels;


26. fordert die Kommission auf, bei den staatlichen Stellen und Betreibern zu ermitteln, ob der Leitfaden vom 7. Dezember 2010 zur Anwendung der Vorschriften der Europäischen Union über staatliche Beihilfen, öffentliche Aufträge und den Binnenmarkt auf Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse und insbesondere auf Sozialdienstleistungen effektiv seinen Zweck erfüllt; fordert die Kommission auf, erforderlichenfalls den staatlichen Behörden und Betreibern ein didaktisches Instrument zur Verfügung zu stellen, das ihnen Orientie ...[+++]

26. roept de Commissie op bij overheidsinstanties en ondernemingen na te gaan of de Gids voor de toepassing van de EU-regels inzake staatssteun, overheidsopdrachten en de eengemaakte markt op diensten van algemeen economisch belang, en met name sociale diensten van algemeen belang van 7 december 2010 effectief aan zijn doel beantwoordt; vraagt de Commissie overheidsinstanties en dienstverleners zo nodig een didactisch instrument te verstrekken als leidraad voor een goede toepassing van deze regels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intelligente Verkehrssysteme sind fortgeschrittene Anwendungen, die zur Unterstützung des Straßenverkehrs Informations- und Kommunikationstechnologien einsetzen und unterschiedlichen Nutzern, darunter Reisenden, Nutzern und Betreibern der Straßenverkehrsinfrastruktur, Flottenmanagern und Betreibern von Notdiensten, innovative Dienstleistungen auf dem Gebiet unterschiedlicher Verkehrsträger und des Verkehrsmanagements zur Verfügung stellen.

ITS zijn geavanceerde toepassingen die gebruik maken van informatie- en communicatietechnologieën (ICT's) voor het vervoer en die innovatieve diensten op het gebied van vervoerswijzen en verkeerssturing verlenen aan uiteenlopende gebruikers zoals reizigers, gebruikers en exploitanten van weginfrastructuur en wagenparkbeheerders, en exploitanten van nooddiensten.


In Italien ist Stanley durch „Datenübertragungszentren“ (DÜZ) vertreten, die von unabhängigen, aber mit Stanley vertraglich verbundenen Betreibern unterhalten werden. Diese DÜZ stellen den Wettenden Datenübertragungsmöglichkeiten zur Verfügung, mit denen sie auf den Server von Stanley im Vereinigten Königreich zugreifen können.

Stanley opereert in Italië middels „datatransmissiecentra” (DTC’s), die worden beheerd door contractueel aan Stanley gebonden zelfstandige exploitanten, en waar de computertelecommunicatiemiddelen ter beschikking van de gokkers worden gesteld waarmee zij toegang kunnen krijgen tot de server van Stanley in het Verenigd Koninkrijk.


(2) Die zuständige Behörde ermöglicht Betreibern und Stellen mit einem legitimen Interesse einen schriftlichen Zugang zu den betreffenden Teilen ihres nationalen Sicherheitsprogramms für die Zivilluftfahrt, über die diese Betreiber und Stellen Bescheid wissen müssen .

2. De bevoegde autoriteit stelt de exploitanten en entiteiten die er een gewettigd belang in stellen, op een "need to know"-basis schriftelijk in kennis van de passende delen van zijn nationaal programma voor beveiliging van de burgerluchtvaart.


(2) Die zuständige Behörde ermöglicht Betreibern und Stellen mit einem legitimen Interesse einen schriftlichen Zugang zu den betreffenden Teilen ihres nationalen Sicherheitsprogramms für die Zivilluftfahrt, über die diese Betreiber und Stellen Bescheid wissen müssen .

2. De bevoegde autoriteit stelt de exploitanten en entiteiten die er een gewettigd belang in stellen, op een "need to know"-basis schriftelijk in kennis van de passende delen van zijn nationaal programma voor beveiliging van de burgerluchtvaart.


Die Einigung wird auch hier Abhilfe schaffen, da sich die UEFA verpflichtet hat, die Rechte auch Betreibern neuer Medien zur Verfügung zu stellen.

De regeling zal dit helpen oplossen, aangezien de UEFA de verbintenis is aangegaan de rechten ook aan exploitanten van nieuwe media ter beschikking te stellen.


zum einen eine Methode für Kontrollzwecke, die von Eisenbahnunternehmen und Fahrweg­betreibern sowie von den für die Instandhaltung zuständigen Stellen anzuwenden ist, mit grund­legenden Anforderungen (12923/12),

ten eerste, een methode die spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders moeten toepassen om te controleren of de spoorwegen conform de essentiële eisen worden geëxploiteerd en onderhouden (12923/12),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreibern stellen' ->

Date index: 2022-12-19
w