Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend
Abdominal
Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft
Anionisch
Bericht über die Unionsbürgerschaft
Betreffend
Betreffende Kammer
Betreffender Fall
Das Anion betreffend
Den Bauch betreffend
Europäische Staatsbürgerschaft
Mental
Unionsbürgerschaft

Vertaling van "betreffend unionsbürgerschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft

verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie


europäische Staatsbürgerschaft [ Unionsbürgerschaft ]

Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]


Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft | Gruppe Grundrechte, Bürgerrechte und Freizügigkeit

Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen


Unionsbürgerschaft

burgerschap van de Unie | EU-burgerschap


mental | 1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend

mentaal | verstandelijk




abdominal | den Bauch betreffend

abdominaal | met betrekking tot de buik




anionisch | das Anion betreffend

anionisch | met negatief geladen deeltjes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– in Kenntnis der Urteile des Europäischen Gerichtshofs betreffend Unionsbürgerschaft und Freizügigkeit von Personen, wie in den Rechtssachen C-127/08 (Rechtssache Metock), C-33/07 (Rechtssache Jipa) und C-524/06 (Rechtssache Huber),

– gezien de arresten van het Europees Hof van Justitie (EHvJ) met betrekking tot burgerschap van de Unie en vrij verkeer van personen, zoals de zaken C-127/08 (zaak Metock), C-33/07 (zaak Jipa) en C-524/06 (zaak Huber),


– in Kenntnis der Urteile des Europäischen Gerichtshofs betreffend Unionsbürgerschaft und Freizügigkeit von Personen, wie in den Rechtssachen C-127/08 (Rechtssache Metock), C-33/07 (Rechtssache Jipa) und C-524/06 (Rechtssache Huber),

– gezien de arresten van het Europees Hof van Justitie (EHvJ) met betrekking tot burgerschap van de Unie en vrij verkeer van personen, zoals de zaken C-127/08 (zaak Metock), C-33/07 (zaak Jipa) en C-524/06 (zaak Huber),


– in Kenntnis der Urteile des Europäischen Gerichtshofs betreffend Unionsbürgerschaft und Freizügigkeit von Personen, wie in den Rechtssachen C-127/08 (Rechtssache Metock), C-33/07 (Rechtssache Jipa) und C-524/06 (Rechtssache Huber),

– gelet op de arresten van het Europees Hof van Justitie (EHvJ) met betrekking tot burgerschap van de Unie en vrij verkeer van personen, zoals de zaken C-127/08 (zaak Metock), C-33/07 (zaak Jipa) en C-524/06 (zaak Huber),


Mit dieser Mitteilung kommt die Kommission ihrer im Vertrag festgelegten Verpflichtung nach, alle drei Jahre über die Anwendung von Artikel 23 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) betreffend den konsularischen Schutz Bericht zu erstatten - wie sie in ihrem Bericht gemäß Artikel 25 AEUV über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2007 – 2010[3] angekündigt hatte.

Met deze mededeling komt de Commissie ook haar in het Verdrag neergelegde verplichting na, namelijk om de drie jaar verslag uitbrengen over de toepassing van artikel 23 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) betreffende de consulaire bescherming, zoals zij had aangekondigd in haar verslag krachtens artikel 25 VWEU over vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap 2007-2010[3].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
weist darauf hin, dass die Unionsbürgerschaft nicht nur mit Rechten, sondern auch mit Pflichten verbunden ist; verweist insbesondere auf die Pflicht zur Einhaltung der Gesetze des Staates, in dem der betreffende Unionsbürger seinen Wohnsitz hat, und zur Achtung vor der Kultur anderer Menschen.

wijst erop dat het Unieburgerschap niet alleen rechten maar ook plichten inhoudt; vestigt met name de aandacht op de plicht zich te houden aan de wetgeving van de staat waarin de desbetreffende Unieburger verblijft, en de cultuur van andere volkeren te eerbiedigen.


23. weist darauf hin, dass die Unionsbürgerschaft nicht nur mit Rechten, sondern auch mit Pflichten verbunden ist; verweist insbesondere auf die Pflicht zur Einhaltung der Gesetze des Staates, in dem der betreffende Unionsbürger seinen Wohnsitz hat, und zur Achtung vor der Kultur anderer Menschen;

23. wijst erop dat het Unieburgerschap niet alleen rechten maar ook plichten inhoudt; vestigt met name de aandacht op de plicht zich te houden aan de wetgeving van de staat waarin de desbetreffende Unieburger verblijft, en de cultuur van andere volkeren te eerbiedigen;


weist darauf hin, dass die Unionsbürgerschaft nicht nur mit Rechten, sondern auch mit Pflichten verbunden ist; verweist insbesondere auf die Pflicht zur Einhaltung der Gesetze des Staates, in dem der betreffende Unionsbürger seinen Wohnsitz hat, und zur Achtung vor der Kultur anderer Menschen;

wijst erop dat het Unieburgerschap niet alleen rechten maar ook plichten inhoudt; vestigt met name de aandacht op de plicht zich te houden aan de wetgeving van de staat waarin de desbetreffende Unieburger verblijft, en de cultuur van andere volkeren te eerbiedigen;


– (EL) Herr Präsident! Mit dem vierten Bericht über die Unionsbürgerschaft kommt die Europäische Kommission ihrer Verpflichtung gemäß Artikel 22 des Vertrags der Europäischen Gemeinschaften nach, alle drei Jahre einen Bericht über die Umsetzung der Bestimmungen des zweitens Teils des Vertrags betreffend die „Unionsbürgerschaft“ durch die europäischen Institutionen vorzulegen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, met het vierde verslag betreffende het burgerschap voldoet de Europese Commissie aan haar verplichting overeenkomstig artikel 22 van het Verdrag van de Europese Gemeenschappen, waarin wordt bepaald dat zij om de drie jaar een verslag moet opstellen aan de Europese instellingen over de toepassing van de bepalingen van het tweede deel van het Verdrag met de titel “Het burgerschap van de Unie”.


EU/Russland - Abkommen betreffend Visaerleichterungen und Rückübernahme 31 Europäisches Justizielles Netz - Schlussfolgerungen des Rates 31 Spezifisches Programm der EU "Grundrechte und Unionsbürgerschaft" 2007 - 2013 36 EU-Programm "Drogenprävention und -aufklärung" 2007-2013 36 EU-Programm "Ziviljustiz" 2007-2013 37 Sechste Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU-Russland 38 Arbeitsprogramm 2007 der Agentur Frontex 38 Vorabentscheidungen betreffend den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts 38 Zustellung gerichtlicher ...[+++]

EU/Rusland - Visumfaciliterings- en overnameovereenkomsten 31 Europees Justitieel Netwerk - Conclusies van de Raad 31 Specifiek EU-programma "Grondrechten en burgerschap" 2007-2013 36 EU-programma drugspreventie en -voorlichting 2007-2013 36 EU-programma civiel recht 2007-2013 37 Zesde Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland 38 Werkprogramma FRONTEX voor 2007 38 Prejudiciële vragen over de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid 38 Betekening en kennisgeving van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken 39 Verordening "ROME II" 39




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffend unionsbürgerschaft' ->

Date index: 2020-12-15
w