Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend
Abdominal
Anionisch
Betreffend
Betreffende Kammer
Betreffender Fall
Das Anion betreffend
Den Bauch betreffend
Mental
Schlussfolgerungen des Vorsitzes

Vertaling van "betreffend schlussfolgerungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erste Schlussfolgerungen der hochrangigen Gruppe Sozialschutz betreffend die Mitteilung der Kommission vom 27.September 2000 zu den Strukturindikatoren

eerste conclusies


Schlussfolgerungen des Vorsitzes | Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad


Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek


Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


mental | 1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend

mentaal | verstandelijk




abdominal | den Bauch betreffend

abdominaal | met betrekking tot de buik




anionisch | das Anion betreffend

anionisch | met negatief geladen deeltjes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
seiner Schlussfolgerungen vom November 2014 zur europäischen audiovisuellen Politik im digitalen Zeitalter , in denen er die Kommission und die Mitgliedstaaten ersucht, „die bewährten Verfahren und die Forschung betreffend die Aufnahme der Medienkompetenz in die formale allgemeine und berufliche Bildung sowie in das nicht formale und informelle Lernen zu fördern“.

de conclusies van de Raad van november 2014 over het Europese audiovisuele beleid in het digitale tijdperk , waarin de Commissie en de lidstaten worden verzocht „stimulansen te geven voor goede praktijken en onderzoek naar het opnemen van mediageletterdheid in het formele onderwijs en de formele opleiding, en in het niet-formele en informele leren”.


Binnen einer Frist von vier Jahren ab der Veröffentlichung der Beschlüsse über die BVT-Schlussfolgerungen betreffend die Haupttätigkeit eines Betriebs werden die besonderen Betriebsbedingungen der in der Anlage XXIII erwähnten Betriebe von der zuständigen Behörde im Hinblick auf die Ausstellung in erster Instanz der Umweltgenehmigung auf Gutachten des Direktors der Außendirektion der Abteilung Vorbeugung und Genehmigungen der Gemeinde, bei der der Genehmigungsantrag eingereicht wurde, und der von der Regierung bezeichneten Instanzen neu überprüft und gegebenenfalls abgeändert, um ihre Konformität, insbesondere mit Artikel 7bis des Dekret ...[+++]

Om de milieuvergunning in eerste instantie af te geven onderzoekt de bevoegde autoriteit binnen een termijn van vier jaar, te rekenen van de bekendmaking van de besluiten inzake de BBT-conclusies betreffende de hoofdactiviteit van een inrichting, opnieuw de bijzondere exploitatievoorwaarden bedoeld in bijlage XXIII om zich ervan te vergewissen dat ze o.a. aan artikel 7bis van het decreet voldoen. In voorkomend geval brengt ze er wijzigingen in aan, na advies van de directeur van de Buitendirectie van het « DPA » van de gemeente waar de vergunningsaanvraag is ingediend en van de instanties aangewezen door de Regering.


- die Einwohner des Weilers Génistroit haben keine bedeutenden Einwände gegen das Vorhandensein der Autobahn E411 in der Nähe ihrer Häuser, im Gegensatz zu den Schlussfolgerungen der Umweltverträglichkeitsprüfung betreffend den Lärmpegel, den sie ertragen müssen;

- de inwoners van het gehucht van Génistroit hebben er geen bezwaar tegen de aanwezigheid van de autosnelweg E411 in de nabijheid van hun huizen, in tegendeel tot de besluiten van het effectenonderzoek over het geluidsniveau waaraan ze zouden worden blootgesteld;


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung angesichts der Gutachten des CRAT und des CWEDD eine Infragestellung der Schlussfolgerungen der Umweltverträglichkeitsprüfung betreffend die Ausnutzung des modalen Potenzials der bestehenden Wasserstrasse für unangebracht hält, und der Meinung ist, dass sie darin alle nützlichen Elemente finden wird, um ihren Beschluss zu fassen;

Overwegende dat de Waalse Regering gelet op de adviezen van de CRAT en de CWEDD van mening is dat er geen aanleiding toe bestaat om de conclusies van het effectenonderzoek inzake het gebruik van het modale potentieel van de bestaande waterweg in twijfel te trekken en dat zij daarin alle gegevens zal vinden om haar beslissing te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Regionalausschuss für Raumordnung am 30. September 2008 ein günstiges Gutachten über die erste Phase der Umweltverträglichkeitsprüfung abgegeben hat; dass das 26. April 2008 abgegebene Gutachten des Ausschusses über die zweite Phase der Studie deren Schlussfolgerungen betreffend die Eintragung des industriellen Gewerbegebiets und den entsprechenden raumplanerischen Ausgleich nicht in Frage stellt; dass der Regionalausschuss in diesem Gutachten ebenfalls darauf bestanden hat, dass die Akte betreffend die Erweiterung des industriellen Gewerbegebiets der Ziegelsteinfabrik von Ploegsteert durch die Verfassung zwei ...[+++]

Overwegende dat de « Commission régionale d'Aménagement du Territoire » op 30 mei 2008 een gunstig advies heeft uitgebracht over de eerste fase van het effectenonderzoek; dat het op 26 september 2008 door de Commissie uitgebrachte advies over de tweede fase van het onderzoek de besluiten van het onderzoek over de opneming van de industriële bedrijfsruimte en zijn planologische compensatie niet in twijfel trekt; dat de gewestelijke Commissie met dat advies er ook op heeft aangedrongen dat het dossier m.b.t. de uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte van de steenbakkerij van Ploegsteert duidelijk gescheiden wordt van het dossier betreffende de opneming van een ...[+++]


In der Erwägung, dass die Schlussfolgerungen der Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung und das Gutachten des CRAT betreffend diese Studie die Wallonische Regierung dazu gebracht haben, den Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans vom 15. März 2007 in ihrem Erlass vom 6. März 2009 zur vorläufigen Annahme der Revision des Sektorenplans zu bestätigen, was die Eintragung eines ca. 6,2 ha grossen industriellen Gewerbegebiets in Erweiterung des bestehenden, zur Zeit durch die Briqueteries de Ploegsteert besetzten Gebiets, und eines als raumpl ...[+++]

Overwegende dat de besluiten van het effectenonderzoek voor het plan en het advies van de CRAT over dit onderzoek dan ook de Waalse Regering met haar besluit van 6 maart 2009 tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan ertoe hebben gebracht het voorontwerp van herziening van het gewestplan van 15 maart 2007 te bevestigen wat betreft de opneming van een industriële bedrijfsruimte van ongeveer 6,2 ha als uitbreiding van het bestaande gebied dat heden bezet is door de « Briqueteries de Ploegsteert » en van een natuurgebied gevormd door het gedeelte van de visvijvers onmiddellijk ten noorden van de steenbakkerij en reeds op ...[+++]


Feststellungen und Schlussfolgerungen betreffend die Nichteinhaltung der Bestimmungen durch die Organisation und Sachverhalte, auf denen diese Feststellungen und Schlussfolgerungen basieren,

de bevindingen en conclusies betreffende de niet-conformiteit van de organisatie en het bewijsmateriaal waarop die bevindingen en conclusies gebaseerd zijn.


Schlussfolgerungen des Rates vom 25. Mai 2007 betreffend einen kohärenten Rahmen von Indikatoren und Benchmarks zur Beobachtung der Fortschritte im Hinblick auf die Lissabonner Ziele im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung (ABl. C 311 vom 21.12.2007, S. 13—15).

Conclusies van de Raad van 25 mei 2007 betreffende een samenhangend kader van indicatoren en benchmarks voor de toetsing van de vorderingen met de Lissabondoelstellingen op onderwijs- en opleidingsgebied (PB C 311 van 21.12.2007, blz. 13-15).


der Schlussfolgerungen des Rates vom 25. Mai 2007 betreffend einen kohärenten Rahmen von Indikatoren und Benchmarks zur Beobachtung der Fortschritte im Hinblick auf die Lissabonner Ziele im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung , in denen die Kommission ersucht wird, die Entwicklung von Indikatoren zu Sprachkenntnissen näher zu prüfen.

De conclusies van de Raad van 25 mei 2007 betreffende een samenhangend kader van indicatoren en benchmarks voor de toetsing van de vorderingen met de Lissabondoelstellingen op onderwijs- en opleidingsgebied , waarin de Commissie wordt verzocht verder te gaan met de uitwerking van indicatoren betreffende taalvaardigheden.


die Schlussfolgerungen des Rates vom 25. Mai 2007 betreffend einen kohärenten Rahmen von Indikatoren und Benchmarks zur Beobachtung der Fortschritte im Hinblick auf die Lissabonner Ziele im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung

de conclusies van de Raad van 25 mei 2007 over een samenhangend kader van indicatoren en benchmarks voor de toetsing van de vorderingen met de Lissabondoelstellingen op onderwijs- en opleidingsgebied




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffend schlussfolgerungen' ->

Date index: 2022-05-23
w