Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffend absicht litauens vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Die Republik Litauen (nachstehend „Litauen“ genannt) hat dem Rat am 23. November 2009 einen Antrag auf Erlass einer Entscheidung nach Artikel 88 Absatz 2 Unterabsatz 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Absicht Litauens vorgelegt, litauischen Landwirten eine staatliche Beihilfe für den Erwerb staatlicher landwirtschaftlicher Flächen zu gewähren.

De Republiek Litouwen (hierna „Litouwen” genoemd) heeft op 23 november 2009 conform artikel 88, lid 2, derde alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap een verzoek om een beschikking bij de Raad ingediend betreffende het plan van Litouwen om nationale steun aan de Litouwse landbouwers te verlenen voor de aankoop van landbouwgrond in staatsbezit.


Unter Hinweis auf den Gemeinsamen Standpunkt des Parlaments (A4-0088/99 ) , des Rates und der Kommission zur nuklearen Sicherheit in den NUS-Staaten und insbesondere zur endgültigen Stillegung der gefährlichen Reaktoren von Kozloduy (1-4), die nicht aufgerüstet werden können, sowie auf die jüngste Ankündigung Litauens über die Schließung des Reaktors 1 Ignalina sowie die Absicht der Slowakei, entsprechende Maßnahmen betreffend das Kernkraftwerk Bohunice zu treffen, werden ...[+++]

Kan de Commissie, gezien het gemeenschappelijk standpunt ingenomen door het Parlement (A4-0088/99 ) , de Raad en de Commissie over de nucleaire veiligheid in de LMOE en met name over de definitieve sluiting van de gevaarlijke kerncentrales van Kozloduy (1-4), alsook in het licht van de recente verklaring van Litouwen aangaande de sluiting van centrale Ignalina en het voornemen van Slowakije om hetzelfde te doen met de kerncentrale van Bohunice, zeggen wat haar standpunt is over de nucleaire veiligheid in de kandidaat-landen van Midden- en Oost-Europa en m ...[+++]


Unter Hinweis auf den Gemeinsamen Standpunkt des Parlaments (A4-0088/99), des Rates und der Kommission zur nuklearen Sicherheit in den NUS-Staaten und insbesondere zur endgültigen Stillegung der gefährlichen Reaktoren von Kozloduy (1-4), die nicht aufgerüstet werden können, sowie auf die jüngste Ankündigung Litauens über die Schließung des Reaktors 1 Ignalina sowie die Absicht der Slowakei, entsprechende Maßnahmen betreffend das Kernkraftwerk Bohunice zu treffen, werden an ...[+++]

Kan de Commissie, gezien het gemeenschappelijk standpunt ingenomen door het Parlement (A4-0088/99), de Raad en de Commissie over de nucleaire veiligheid in de LMOE en met name over de definitieve sluiting van de gevaarlijke kerncentrales van Kozloduy (1-4), alsook in het licht van de recente verklaring van Litouwen aangaande de sluiting van centrale Ignalina en het voornemen van Slowakije om hetzelfde te doen met de kerncentrale van Bohunice, zeggen wat haar standpunt is over de nucleaire veiligheid in de kandidaat-landen van Midden- en Oost-Europa en met ...[+++]


Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermings ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffend absicht litauens vorgelegt' ->

Date index: 2021-10-27
w