Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrag nur 1 mio ecu in quasi-legislative » (Allemand → Néerlandais) :

Die Parlamentswahlen in Kambodscha am 26. Juli 1998 unterstützte die EU mit einem Betrag von 10,45 Mio. ECU [39].

De EU verleende steun aan de algemene verkiezingen in Cambodja van 26 juli 1998, waarvoor zij 10,45 miljoen ecu [40] toewees.


Der wichtigste Kommentar unseres Ausschusses lautete seinerzeit, daß die Einsetzung des Regelungsausschusses die Trennung zwischen Ausführung und Rechtsvorschriften verwischte und die Kommission verpflichtete, selbst im Falle von Vorhaben über einen Betrag von nur 1 Mio ECU in quasi-legislative Verhandlungen mit dem Rat einzutreten, um eine qualifizierte Mehrheit zu finden; das Ergebnis würde natürlich so aussehen, daß nur "ausgewogene Pakete" von Vorhaben, bei denen die ...[+++]

Het belangrijkste argument van onze commissie was dat de instelling van een reglementeringscomité het verschil tussen uitvoering en wetgeving zou doen vervagen en dat de Commissie ertoe genoodzaakt zou worden om zelfs bij projecten van slechts 1 miljoen ecu met de Raad quasi legislatieve onderhandelingen aan te gaan om een gekwalificeerde meerderheid van stemmen te bereiken. Het gevolg hiervan zou natuurlijk zijn dat uitsluitend "evenwichtige pakketten" van projecten, waaraan voor elke lidstaat (maar niet noodzakelijkerwijs voor de be ...[+++]


20. stellt fest, dass sowohl die Kommission als auch der Rechnungshof mit Nachdruck darauf hinweisen, dass der Ausgleich für Einkommensverluste im Getreidesektor zu hoch ausgefallen ist, wobei die Kommission ihn auf 8 500 Mio. Ecu (ausschließlich der Auswirkungen der Abschaffung der Mitverantwortungsabgabe) schätzt und der Rechnungshof für den Zeitraum 1993-1997 einen Betrag von 13 100 Mio. Ecu angibt;

20. wijst erop dat zowel de Commissie als de Rekenkamer benadrukken dat er te veel compensatie voor inkomensverlies in de graansector is betaald, die de Commissie voor de periode 1993-1997 op 8,5 miljard ECU raamt (effect van de afschaffing van de medeverantwoordelijkheidsheffing niet inbegrepen) en de Rekenkamer op 13,1 miljard ECU;


B. INDIREKTE AKTIONEN (Beträge in Mio. ECU)

B. INDIRECTE ACTIES (bedragen in miljoen ecu)*


10. Die Kommission schlägt in Artikel 3 dritter Unterabsatz entgegen dem Geist und Buchstaben der Gemeinsamen Erklärungen über die Aufnahme von Finanzvorschriften in Rechtsakte den jedes Jahr für die Durchführung der Verordnung während eines unbestimmten Zeitraums für notwendig erachteten Betrag (15 Mio. ECU/Jahr) vor, der sich wie folgt aufgliedert:

10. De Commissie geeft in artikel 3, derde alinea, in strijd met letter en geest van de gezamenlijke verklaringen met betrekking tot het opnemen van financiële bepalingen in wetgevingsbesluiten , het bedrag aan dat ieder jaar noodzakelijk wordt geacht voor de toepassing van deze verordening gedurende een onbepaalde periode (15 miljoen ecu per jaar, als volgt verdeeld:


Die im gesamten Zeitraum für diese Sonderbeihilfe bereitgestellten Mittel beliefen sich auf 25 Mio. ECU. Dieser Betrag war aufgeteilt zwischen den Azoren (15 Mio. ECU) und Madeira (10 Mio. ECU) und wurde in jährlichen Tranchen zu Lasten der Haushaltslinien THERMIE (1992), POSEIMA-Energie (1993) und EFRE-Übergangsbestimmungen (1994) ausgezahlt.

Voor de hele periode is specifieke bijstand verleend ten bedrage van 25 miljoen ecu, verdeeld over de Azoren (15 miljoen ecu) en Madeira (10 miljoen ecu). Deze bijstand is betaald in jaarlijkse tranches die zijn gefinancierd via de begrotingslijnen THERMIE (1992), POSEIMA-Energie (1993) en het EFRO (1994 - in het kader van overgangsbepalingen).


Von den geförderten Regionen in äußerster Randlage haben die Kanarischen Inseln im Zeitraum - 1999-1999 einen Betrag in Höhe von 15,6 Mio. ECU zur Finanzierung von zwei Technologietransfer-Zentren und des Technologie-Instituts der Kanarischen Inseln sowie einen Betrag in Höhe von 33,12 Mio. ECU für das Astrophysik-Zentrum erhalten.

Wat de ultraperifere regio's betreft, hebben de Canarische Eilanden in de periode 1994-1999 15,6 miljoen ecu ontvangen voor de financiering van twee centra voor technologieoverdracht en van het technologisch instituut van de Canarische Eilanden, alsook 33,12 miljoen ecu voor het astrofysisch centrum.


Von den geförderten Regionen in äußerster Randlage haben die Kanarischen Inseln im Zeitraum - 1999-1999 einen Betrag in Höhe von 15,6 Mio. ECU zur Finanzierung von zwei Technologietransfer-Zentren und des Technologie-Instituts der Kanarischen Inseln sowie einen Betrag in Höhe von 33,12 Mio. ECU für das Astrophysik-Zentrum erhalten.

Wat de ultraperifere regio's betreft, hebben de Canarische Eilanden in de periode 1994-1999 15,6 miljoen ecu ontvangen voor de financiering van twee centra voor technologieoverdracht en van het technologisch instituut van de Canarische Eilanden, alsook 33,12 miljoen ecu voor het astrofysisch centrum.


Die im gesamten Zeitraum für diese Sonderbeihilfe bereitgestellten Mittel beliefen sich auf 25 Mio. ECU. Dieser Betrag war aufgeteilt zwischen den Azoren (15 Mio. ECU) und Madeira (10 Mio. ECU) und wurde in jährlichen Tranchen zu Lasten der Haushaltslinien THERMIE (1992), POSEIMA-Energie (1993) und EFRE-Übergangsbestimmungen (1994) ausgezahlt.

Voor de hele periode is specifieke bijstand verleend ten bedrage van 25 miljoen ecu, verdeeld over de Azoren (15 miljoen ecu) en Madeira (10 miljoen ecu). Deze bijstand is betaald in jaarlijkse tranches die zijn gefinancierd via de begrotingslijnen THERMIE (1992), POSEIMA-Energie (1993) en het EFRO (1994 - in het kader van overgangsbepalingen).


- In dem vorherigen Protokoll, das von Juni 1995 bis Juni 1997 (2 Jahre) in Kraft war, war die Zahlung eines Finanzausgleichs in Höhe von insgesamt 10,8 Mio ECU durch die EU in zwei jährlichen Tranchen von 6 Mio ECU und 4,8 Mio ECU vorgesehen (ein ergänzender Betrag von 1,2 Mio ECU war zu zahlen, sobald die vorgesehenen Quoten erreicht waren).

- het vorige protocol dat van kracht was voor de periode van juni 1995 - juni 1997 (2 jaar) een totale financiële compensatie van de EU inhield van 10,8 MECU, te betalen in twee jaarlijkse tranches van 6 MECU en 4,8 MECU (een aanvullend bedrag van 1,2 MECU is betaald nadat de geplande quota's bereikt waren).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrag nur 1 mio ecu in quasi-legislative' ->

Date index: 2025-08-07
w