Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRJ
Bundesrepublik Jugoslawien
Noch nicht eingeforderter Betrag
Republik Serbien
Restjugoslawien
Rückständiger Betrag
Serbien
Serbien und Montenegro
Staatenbund Serbien und Montenegro

Traduction de «betrag serbien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Serbien und Montenegro | Staatenbund Serbien und Montenegro

Servië en Montenegro


Serbien [ Republik Serbien ]

Servië [ Republiek Servië ]


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.




Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2014 die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) in Höhe eines Betrags von 79 726 440 EUR an Mitteln für Verpflichtungen und Mitteln für Zahlungen im Zusammenhang mit den Überschwemmungen vom Mai 2014 in Serbien und Kroatien und vom Juni 2014 in Bulgarien zum Gegenstand hat;

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2014 betrekking heeft op de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU (SFEU) ter hoogte van 79 726 440 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten in verband met de overstromingen in Servië en Kroatië in mei 2014 en de overstromingen in Bulgarije in juni 2014;


Dieser Betrag entspricht 3,8 % des serbischen BNE und liegt damit über dem 2014 für Serbien geltenden Schwellenwert für die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds von 174,7 Mio. EUR (d. h. 0,6 % des BNE auf der Grundlage der Daten für 2012).

Dit is 3,8 % van het Servische bni, waarbij de drempel om een beroep te doen op het Solidariteitsfonds, die in 2014 voor Servië 174,7 miljoen EUR bedraagt (namelijk 0,6% van het bni op basis van gegevens over 2012), wordt overschreden.


A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2014 die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) in Höhe eines Betrags von 79 726 440 EUR an Mitteln für Verpflichtungen und Mitteln für Zahlungen im Zusammenhang mit den Überschwemmungen vom Mai 2014 in Serbien und Kroatien und vom Juni 2014 in Bulgarien zum Gegenstand hat;

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2014 betrekking heeft op de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU (SFEU) ter hoogte van 79 726 440 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten in verband met de overstromingen in Servië en Kroatië in mei 2014 en de overstromingen in Bulgarije in juni 2014,


Sollte die Republik Serbien die Visumpflicht für EU-Bürger wiedereinführen, so darf die von der Republik Serbien erhobene Bearbeitungsgebühr 35 EUR bzw. den Betrag nicht übersteigen, der gegebenenfalls gemäß dem in Artikel 14 Absatz 4 genannten Verfahren festgelegt wird.

Indien de Republiek Servië de visumplicht voor EU-burgers opnieuw invoert, mag zij EU-burgers niet meer dan 35 EUR in rekening brengen voor de behandeling van een visumaanvraag, of het bedrag dat is overeengekomen bij een aanpassing volgens de procedure van artikel 14, lid 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– begrüßt die von der Agentur in sehr kurzer Zeit und unter schwierigen Bedingungen geleistete Arbeit und das erfolgreiche Engagement, das die Kommission gezeigt hat, als sie der hohen politischen Priorität der Union Folge geleistet und eine beachtliche jährliche Mittelausstattung für den Balkan einschließlich eines über die ursprüngliche Obergrenze der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau für den Kosovo und Serbien hinausgehenden Betrags von 400 Millionen € beschlossen hat;

- is verheugd over het werk dat het bureau in een zeer korte en moeilijke periode heeft verricht, en over het succesvolle optreden van de Commissie bij het inspelen op de politieke prioriteitenstelling van de Unie, toen deze besloot tot aanzienlijke jaarlijkse steunverlening aan de Balkan, waaronder 400 mln extra op het aanvankelijke plafond voor rubriek 4 van de financiële vooruitzichten voor Kosovo en Servië,


Dieser Betrag wird in Kapitel B7-54 des Haushaltsplans 2001 zur Finanzierung der Wiederaufbaumaßnahmen in Serbien bereitgestellt.

Dit bedrag is bestemd voor de financiering van de wederopbouwinspanningen van Servië uit hoofdstuk B7-54 van de begroting 2001.


Ich möchte aber auch noch einmal betonen, daß die Kommission in ihrem Vorschlag zur Änderung der Finanzplanung für den Zeitraum bis 2006 einen sehr hohen Betrag für Serbien vorsieht, und ich denke, daß wir in der Tat an Serbien, an die politische Opposition in Serbien, das Signal geben sollten, daß die Europäische Union bereit ist, mit großer finanzieller Hilfe vor Ort tätig zu sein, wenn es dort endlich demokratische politische Verhältnisse gibt.

De Commissie voorziet in haar voorstel tot wijziging van de financiële planning tot 2006 echter in een zeer groot bedrag voor Servië. Wij moeten Servië en de politieke oppositie ginds het signaal geven dat de Europese Unie bereid is omvangrijke financiële steun te verlenen als er eindelijk democratie is.


Für Serbien ist lediglich ein kleinerer Betrag vorgesehen.

Voor Servië is slechts een gering bedrag uitgetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrag serbien' ->

Date index: 2022-01-12
w