Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfechtbare Subvention
Beihilfe
Beihilfegewährung
Beschäftigungsbeihilfe
Beschäftigungsprämie
Einen Betrag abrunden
Einen Betrag aufrunden
Einen Betrag runden
Für die Subvention veranschlagter Betrag
Noch nicht eingeforderter Betrag
Rechtsgrundlos gezahlter Betrag
Rückständiger Betrag
Subvention
Subvention zur Förderung der Beschäftigung
Veranschlagter Betrag
Wirtschaftliche Stützung
Zu Unrecht bezahlter Betrag
Zu Unrecht gezahlter Betrag
Zuschuss

Traduction de «betrag subvention » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für die Subvention veranschlagter Betrag

bedrag dat voor de subsidie in de begroting is opgenomen


rechtsgrundlos gezahlter Betrag | zu Unrecht bezahlter Betrag | zu Unrecht gezahlter Betrag

ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag


einen Betrag abrunden | einen Betrag aufrunden | einen Betrag runden

afronden een bedrag








Beschäftigungsbeihilfe [ Beschäftigungsprämie | Subvention zur Förderung der Beschäftigung ]

werkgelegenheidsbevordering [ werkgelegenheidspremie | werkgelegenheidssubsidie ]


wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]


anfechtbare Subvention

subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in dem Anhang festgelegten Beträge für die Subvention werden um zwanzig Prozent erhöht, falls der Begünstigte: 1° die Subvention im Rahmen eines Projekts beantragt, dass darauf abzielt, eine der Ökosystemleistungen im Hinblick auf die in Absatz 3 erwähnte Zielsetzung gezielt zu stärken; 2° eine schulische Einrichtung ist.

De in de bijlage vastgelegde subsidiebedragen worden met twintig percent verhoogd indien de subsidiegerechtigde : 1° de subsidie aanvraagt in het kader van een project met het oog op de doelgerichte versterking van één van de ecosysteemdiensten in de doelstellingen omschreven in lid 3 ; 2° een schoolinrichting is.


Art. 11 - § 1. Der Betrag der Subvention wird auf der Grundlage der in dem Anhang angeführten Pauschalbeträge bestimmt.

Art. 11. § 1. Het subsidiebedrag wordt berekend in functie van de forfaitaire bedragen vermeld in de bijlage.


Die in dem Anhang festgelegten Beträge für die Subvention werden in Höhe von fünfzig Prozent gewährt, falls die Parzelle sich in einem Gewerbe- oder Industriegebiet befindet.

De in de bijlage vastgestelde subsidiebedragen worden tegen vijftig percent toegekend indien het perceel in handels- of industriegebied gelegen zijn.


In dieser Hinsicht gilt die Befreiung einer ausgeführten Ware von Zöllen oder Steuern, die auf der gleichartigen, für den inländischen Verbrauch bestimmten Ware liegen, oder die Erstattung solcher Zölle und Steuern bis zu einem Betrag, der den tatsächlich erhobenen Betrag nicht übersteigt, nicht als Subvention, sofern die Befreiung nach den Bestimmungen der Anhänge I, II und III gewährt wird.

In dit verband wordt de vrijstelling, ten behoeve van een uitgevoerd product, van op het soortgelijke product, indien dat voor binnenlands ge- of verbruik is bestemd, rustende rechten en belastingen of de gehele of gedeeltelijke terugbetaling of kwijtschelding van deze rechten en belastingen voor bedragen die niet hoger zijn dan de betaalde of verschuldigde bedragen, niet als subsidie beschouwd, mits een dergelijke terugbetaling of kwijtschelding overeenkomstig de bepalingen van de bijlagen I, II en III geschiedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Subvention wird gemäss Artikel 28/1 § 3 berechnet, wobei unter ' Ubernahme ' jeweils ' Subvention ' und unter ' Betrag im Sinne von § 1 ' jeweils ' bezuschussungsfähiger Betrag im Sinne von § 1 ' zu verstehen ist.

De subsidie wordt berekend overeenkomstig artikel 28/1, § 3, met dien verstande dat onder ' de tenlasteneming ' telkens ' de subsidie ' bedoeld wordt en onder ' het bedrag, vermeld in paragraaf 1 ' telkens ' het subsidiabele bedrag, vermeld in paragraaf 1 ', bedoeld wordt.


Art. 20 - § 1 - Für die in Artikel L3341-5 1° bis 4° des Kodex erwähnten Investitionen kann ein Vorschuss auf den Betrag der Subvention bewilligt werden, sobald der Betrag der durchgeführten bezuschussten Arbeiten 30% des Betrags der Arbeiten, für die die Subvention gewährt wird, erreicht.

Art. 20. § 1. Voor de investeringen bedoeld in artikel L3341-5, 1° tot en met 4°, van het Wetboek kan er een voorschot op het subsidiebedrag worden toegekend zodra het bedrag van de uitgevoerde gesubsidieerde werken 30 % bereikt van het bedrag van de voor subsidiëring toegelaten werken.


Ist der in der Endabrechnung der subventionierten Arbeiten angeführte Betrag geringer als jener, der eingangs für die Berechnung der Subvention in Betracht gezogen worden war, wird der Betrag dieser Subvention auf der Grundlage der tatsächlichen Ausgabe für die genannten Arbeiten neu festgesetzt.

Als het bedrag van de eindafrekening van de gesubsidieerde werkzaamheden kleiner is dan het bedrag dat aanvankelijk in aanmerking werd genomen voor de berekening van de subsidie, wordt het bedrag van deze subsidie herzien op grond van de werkelijke kosten van bedoelde werkzaamheden.


Würde davon ausgegangen, dass es sich bei der finanziellen Beihilfe um eine wiederkehrende Subvention und nicht um eine einmalige, zu periodisierende Subvention handelt, ergäbe die Berechnung des aus der betreffenden finanziellen Beihilfe erwachsenden Vorteils einen Betrag in Höhe von 626,9 Mrd. KRW und somit, auf den Umsatz verteilt, eine anfechtbare Subvention von 11,8 % und nicht, wie ursprünglich von der Kommission errechnet, von 4,9 %.

Indien de financiële bijdrage niet als een eenmalige subsidie wordt beschouwd die over een bepaalde termijn wordt omgeslagen, dan bedraagt het voordeel van de financiële bijdrage 626,9 miljard KRW, hetgeen neerkomt op een subsidiemarge van 11,8 % over de omzet, in plaats van 4,9 % over de omzet zoals oorspronkelijk door de Commissie berekend.


(17) Eine Untersuchung oder ein Verfahren sollte eingestellt werden, wenn das Ergreifen von Maßnahmen unbegründet wäre, beispielsweise wenn die Höhe der Subvention, das Ausmaß der unlauteren Preisbildung oder die Schädigung geringfügig ist. Ein Verfahren sollte nur dann eingestellt werden, wenn die entsprechende Entscheidung mit einer Begründung der Einstellung versehen ist. Maßnahmen sollten über einen geringeren Betrag als die anfechtbaren Subventionen oder das Ausmaß der unlauteren Preisbildung verhängt werden, wenn der Schädigung ...[+++]

(17) Een onderzoek of procedure dient te worden beëindigd wanneer de noodzaak ontbreekt maatregelen te nemen, bijvoorbeeld indien het subsidiebedrag, de mate waarin oneerlijke tariefpraktijken zijn toegepast of de schade te verwaarlozen is. Een procedure wordt alleen met duidelijke opgaaf van redenen beëindigd. De in het kader van een maatregel toegepaste heffing moet lager zijn dan het bedrag van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie of het met de mate van oneerlijke tariefstelling overeenkomende bedrag indien een lagere heffing toereikend zou zijn om de schade weg te nemen.


Art. 13. Wenn die Endabrechnung der bezuschussten Arbeiten abzüglich der zusätzlichen vertraglichen Revisionen den zur Berechnung der Subvention ausgewählten Betrag überschreitet, wird der Betrag der Subvention nicht geändert.

Art. 13. Als het bedrag van de slotrekening van de gesubsidieerde werken, met uitzondering van de contractuele herzieningen, hoger is dan het bedrag voor de berekening van de subsidie, blijft dit laatste bedrag ongewijzigd.


w