Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrag entsprechenden mittelbindungen nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Beträge, die Maßnahmen betreffen, die aufgrund von Gerichts- oder Verwaltungsverfahren mit aufschiebender Wirkung ausgesetzt wurden, werden bei der Berechnung des Betrags der aufzuhebenden Mittelbindungen nicht berücksichtigt.

Bedragen die verband houden met operaties die zijn geschorst wegens een gerechtelijke procedure of administratief beroep met opschortend effect, worden bij de berekening van de ambtshalve vrij te maken bedragen buiten beschouwing gelaten.


2. Unbeschadet der Anleihe- und Darlehensgeschäfte und der Garantieübernahmen für die aus Eigenmitteln der EIB vergebenen Darlehen dürfen die Haushaltsausgaben im Zusammenhang mit einem Finanzierungsinstrument und die finanzielle Haftung der Europäischen Union den Betrag der entsprechenden Mittelbindungen nicht übersteigen, sodass für den Haushalt der Union keine Eventualverbindlichkeiten entstehen .

2. Onverminderd de opgenomen en verstrekte leningen en garanties die aan de EIB worden verstrekt voor leningen ten laste van de eigen middelen van de EIB , mogen de begrotingsuitgaven voor een financieringsinstrument en de financiële aansprakelijkheid van de Unie het bedrag van de vastlegging die daarvoor in de begroting is gedaan, niet overschrijden, waardoor voorwaardelijke verplichtingen voor de begroting van de Unie worden uitgesloten .


2. Unbeschadet Artikel 46 Absatz 1 Buchstaben d und e dürfen die Haushaltsausgaben im Zusammenhang mit einem Finanzierungsinstrument die entsprechenden Mittelbindungen nicht übersteigen.

2. Onverminderd het bepaalde in artikel 46, lid 1, onder d) en e), mogen de begrotingsuitgaven voor een financieringsinstrument de grenzen van de vastlegging die daarvoor in de begroting is gedaan, niet overschrijden.


Das Energieaudit ist im Sinne von Artikel 3 kosteneffizient, wenn die Kosten für das Energieaudit und für die im Energieaudit identifizierten Investitionen, deren einfache Kapitalrücklaufzeit höchstens fünf Jahre ist, nicht mehr als den entsprechenden, während fünf Jahren eingesparten Betrag darstellen.

Het rendabele karakter van de energie-audit moet worden verstaan in de zin van artikel 3 indien de kosten van de energie-audit en van de in de energie-audit geïdentificeerde investeringen, waarvan de gewone terugverdientijd inzake investeringen korter dan of gelijk aan vijf jaar is, kleiner zijn dan of gelijk zijn aan het desbetreffend bespaard bedrag tijdens vijf jaar.


Diese Entschädigung darf jedoch den der Entlohnung von drei Monaten entsprechenden Betrag, wenn es sich um einen Arbeiter oder Hausangestellten handelt, oder den der Entlohnung von sechs Monaten entsprechenden Betrag, wenn es sich um einen Angestellten oder Handelsvertreter handelt, nicht übersteigen.

Die vergoeding mag echter niet hoger liggen dan een bedrag dat met drie maand van dat loon overeenstemt voor werklieden en dienstboden of met zes maand voor bedienden en handelsvertegenwoordigers.


3. stellt fest, dass die Agentur Schritte unternommen hat, um sicherzustellen, dass die Mittelbindung für ausstehende Beträge betreffend Mittelbindungen, die nicht auf bestehenden rechtlichen Verpflichtungen beruhen, vor Jahresende aufgehoben wird, und hat ihre Anweisungsbefugten dazu angehalten, das Verfahren zur Aufhebung von Mittelbindungen einzuleiten, sobald feststeht, dass eine Maßnahme nicht oder nicht vollständig umgesetzt wird; fordert die Agentur auf, der Entlas ...[+++]

3. verneemt van het Agentschap dat het maatregelen heeft genomen om ervoor te zorgen dat de uitstaande begrotingsvastleggingen die geen verband houden met bestaande juridische verbintenissen worden vrijgemaakt vóór de jaarafsluiting en dat de ordonnateurs instructies krijgen om de vrijmakingsprocedure te starten zodra zeker is dat een maatregel niet of niet volledig wordt uitgevoerd; verzoekt het Agentschap om verslag uit te brengen aan de kwijtingsautoriteit over of de maatregelen toereikend waren om een soortgelijke situatie in de toekomst te vermijden;


3. stellt fest, dass die Agentur Schritte unternommen hat, um sicherzustellen, dass die Mittelbindung für ausstehende Beträge betreffend Mittelbindungen, die nicht auf bestehenden rechtlichen Verpflichtungen beruhen, vor Jahresende aufgehoben wird, und hat ihre Anweisungsbefugten dazu angehalten, das Verfahren zur Aufhebung von Mittelbindungen einzuleiten, sobald feststeht, dass eine Maßnahme nicht oder nicht vollständig umgesetzt wird; fordert die Agentur auf, der Entlas ...[+++]

3. verneemt van het Agentschap dat het maatregelen heeft genomen om ervoor te zorgen dat de uitstaande begrotingsvastleggingen die geen verband houden met bestaande juridische verbintenissen worden vrijgemaakt vóór de jaarafsluiting en dat de ordonnateurs instructies krijgen om de vrijmakingsprocedure te starten zodra zeker is dat een maatregel niet of niet volledig wordt uitgevoerd; verzoekt het Agentschap om verslag uit te brengen aan de kwijtingsautoriteit over of de maatregelen toereikend waren om een soortgelijke situatie in de toekomst te vermijden;


3. stellt jedoch fest, dass in zwei Haushaltslinien des Vorentwurfs des Haushaltsplans des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), die insbesondere das Ziel regionaler Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung sowie das Ziel europäische territoriale Zusammenarbeit betreffen, die Mittelbindungen im Vergleich zu 2008 verringert wurden; weist nachdrücklich darauf hin, dass für diese Ziele, die für die regionale Entwicklung von zentraler Bedeutung sind, angemessene Mittel bereitgestellt werden müssen; fordert deshalb eine Anhebung der entsprechenden Mittelbin ...[+++]

3. merkt echter op dat voor de twee begrotingslijnen in het VOB voor het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds (EFRO), in het bijzonder met betrekking tot Doelstelling 2 “Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" en de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" de vastleggingen verlaagd zijn ten opzichte van 2008; benadrukt het belang van de toekenning van adequate middelen aan deze doelstellingen die cruciaal zijn voor regionale ontwikkeling; dringt daarom aan op verhoging van deze vastleggingen, ten minste tot het ...[+++]


Beträge, die Maßnahmen oder Programme betreffen, die aufgrund von Gerichts- oder Verwaltungsverfahren mit aufschiebender Wirkung ausgesetzt wurden, werden bei der Berechnung des Betrags der aufzuhebenden Mittelbindungen nicht berücksichtigt.

Bedragen die verband houden met concrete acties of programma's die zijn geschorst wegens een gerechtelijke procedure of administratief beroep met opschortend effect, worden bij de berekening van de ambtshalve door te halen bedragen niet meegerekend.


Beträge, die Vorhaben oder Programme betreffen, die aufgrund von Gerichtsverfahren oder Verwaltungsbeschwerden mit aufschiebender Wirkung ausgesetzt wurden, werden bei der Berechnung des Betrags der automatisch aufzuhebenden Mittelbindungen nicht berücksichtigt.

Bedragen die verband houden met concrete acties of programma's die zijn geschorst wegens een gerechtelijke procedure of administratief beroep met opschortend effect, worden niet meegerekend bij de berekening van de ambtshalve door te halen bedragen.


w