Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betont erneut sein » (Allemand → Néerlandais) :

46. ist zutiefst beunruhigt über die Krise, die die Zentralafrikanische Republik (RCA) seit 2003 erlebt; spricht den Familien der Opfer dieser Zusammenstöße erneut sein Mitgefühl aus; betont erneut, dass es die Unabhängigkeit, Einheit und territoriale Integrität der Zentralafrikanischen Republik unterstützt; betont erneut seine Unterstützung für die Einhaltung des in der Vereinbarung von Brazzaville vereinbarten Waffenstillstands, die Einleitung des Prozesses zur Entwaffnung, Demobilisierung und Aussöhnung, die bevorstehenden pluralistischen und transparenten Parlaments- und Präsidentschaftswahlen sowie konkrete Maßnahmen zum Schutz d ...[+++]

46. is verontrust over de crisissituatie waarin de Centraal-Afrikaanse Republiek sinds 2003 verkeert; betuigt nogmaals zijn deelneming met de families van de slachtoffers van deze conflicten; spreekt opnieuw zijn steun uit voor de onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van de CAR; herhaalt zijn steun aan het staakt-het-vuren dat onderdeel is van het akkoord van Brazzaville, de uitvoering van het ontwapenings-, demobilisatie- en verzoeningsproces, de aanstaande pluralistische en transparante parlements- en presidents ...[+++]


8. betont, dass die Arbeitslosenquote nach wie vor übermäßig hoch ist, insbesondere bei jungen Menschen und Frauen, und dass der Wirtschaftsaufschwung in der EU immer noch fragil ist; begrüßt die Schaffung des Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI), fordert nachdrücklich seine vollständige Umsetzung und erwartet, dass eine Bandbreite von Investitionsprojekten so bald wie möglich genehmigt und entwickelt wird, um zu einem robusten Aufschwung sowie einem ausgeglichenen und nachhaltigen Wachstum beizutragen, wodurch die Beschäftigung und der wirtschaftliche, soziale und territoriale Zusammenhalt in der gesamten EU gefördert werden; betont erneut seine Forderun ...[+++]

8. onderstreept dat het werkloosheidsniveau te hoog blijft, met name onder jongeren en vrouwen, en dat het economisch herstel binnen de EU nog kwetsbaar is; is verheugd over de aanneming van het EFSI, dringt erop aan dat het volledig ten uitvoer wordt gelegd en verwacht dat zo spoedig mogelijk goedkeuring en uitwerking zal worden gegeven aan een reeks investeringsprojecten die bijdragen aan een krachtig herstel en aan evenwichtige en duurzame groei, met het oog op werkgelegenheid en economische, sociale en territoriale cohesie in de hele EU; herhaalt zijn eerdere verzoeken met betrekking tot transparantie, democratische verantwoordings ...[+++]


29. fordert von den Verhandlungsführern der EU, auch andere als nur handelsbezogene Themen in die WTO-Verhandlungen aufzunehmen, um sicherzustellen, dass Agrareinfuhren aus Drittländern den europäischen Verbrauchern die gleichen Garantien in Bezug auf Umweltschutz, Tierschutz, Lebensmittelsicherheit und Qualität bieten wie die EU-Landwirte; betont erneut seine Unterstützung für ein auf WTO-Ebene möglichst bald zu erreichendes ausgewogenes Abkommen als wesentliches Element in Hinblick auf weltweite Ernährungssicherheit; betont in diesem Zusammenhang erneut, dass ungerechtfertigte unilaterale Handelshemmnisse zu den Schwierigkeiten bei d ...[+++]

29. verlangt dat de EU-onderhandelaars ook niet-handelskwesties inbrengen in de WTO-onderhandelingen, teneinde ervoor te zorgen dat landbouwimporten uit derde landen Europese consumenten dezelfde garanties op het gebied van milieubescherming, dierenwelzijn, voedselveiligheid en -kwaliteit bieden als EU-producten; bevestigt nogmaals zijn steun voor een evenwichtige en snelle overeenkomst op het niveau van de WTO, als een cruciaal element voor het totstandbrengen van mondiale voedselzekerheid; herinnert er in dit verband aan dat onred ...[+++]


29. fordert von den Verhandlungsführern der EU, auch andere als nur handelsbezogene Themen in die WTO-Verhandlungen aufzunehmen, um sicherzustellen, dass Agrareinfuhren aus Drittländern den europäischen Verbrauchern die gleichen Garantien in Bezug auf Umweltschutz, Tierschutz, Lebensmittelsicherheit und Qualität bieten wie die EU-Landwirte; betont erneut seine Unterstützung für ein auf WTO-Ebene möglichst bald zu erreichendes ausgewogenes Abkommen als wesentliches Element in Hinblick auf weltweite Ernährungssicherheit; betont in diesem Zusammenhang erneut, dass ungerechtfertigte unilaterale Handelshemmnisse zu den Schwierigkeiten bei d ...[+++]

29. verlangt dat de EU-onderhandelaars ook niet-handelskwesties inbrengen in de WTO-onderhandelingen, teneinde ervoor te zorgen dat landbouwimporten uit derde landen Europese consumenten dezelfde garanties op het gebied van milieubescherming, dierenwelzijn, voedselveiligheid en -kwaliteit bieden als EU-producten; bevestigt nogmaals zijn steun voor een evenwichtige en snelle overeenkomst op het niveau van de WTO, als een cruciaal element voor het totstandbrengen van mondiale voedselzekerheid; herinnert er in dit verband aan dat onred ...[+++]


29. fordert von den Verhandlungsführern der EU, auch andere als nur handelsbezogene Themen in die WTO-Verhandlungen aufzunehmen und insbesondere darauf hinzuwirken, dass die Handelspartner der EU gleichwertige Umwelt-, Tierschutz-, Sicherheits- und Lebensmittelqualitätsnormen einhalten; betont erneut seine Unterstützung für ein auf WTO‑Ebene möglichst bald zu erreichendes ausgewogenes Abkommen als wesentliches Element in Hinblick auf weltweite Ernährungssicherheit; betont in diesem Zusammenhang erneut, dass ungerechtfertigte unilaterale Handelshemmnisse zu den Schwierigkeiten bei der weltweiten Lebensmittelversorgung beitragen; forder ...[+++]

29. verlangt dat de EU‑onderhandelaars ook niet-handelskwesties inbrengen in de WTO-onderhandelingen en dat ze zich in het bijzonder inzetten voor eerbiediging van equivalente normen inzake milieu, dierwelzijn, voedselveiligheid en -kwaliteit door de handelspartners van de EU; bevestigt nogmaals zijn steun voor een evenwichtige en snelle overeenkomst op het niveau van de WTO, als een cruciaal element voor het totstandbrengen van mondiale voedselzekerheid; herinnert er in dit verband aan dat onredelijke unilaterale handelsbelemmering ...[+++]


weist auf den Bericht der G20 aus dem Jahr 2011 hin, in dem betont wurde, dass steuerlich motivierte Investitionen möglicherweise zeitlich begrenzt sein werden; weist erneut darauf hin, dass aus zahlreichen Umfragen zur Motivation von Investoren hervorgeht, dass besondere Steueranreize in Bezug auf die Investitionsentscheidung von neutraler oder gar negativer Wirkung sind

neemt kennis van het G20-rapport van 2011, waarin wordt benadrukt dat fiscaal geïnspireerde investeringen van voorbijgaande aard kunnen blijken te zijn; herinnert eraan dat talrijke onderzoeken naar de motivering van investeerders hebben uitgewezen dat speciale belastingstimulansen geen of een negatieve impact hebben op hun investeringsbesluiten


betont, dass die Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts für die Sicherstellung von Frieden und Stabilität im Nahen Osten unverzichtbar ist; erinnert die beteiligten Parteien an die Zusagen, die sie in Annapolis gegeben haben, ihren guten Willen zum Ausdruck zu bringen und Verhandlungen zu führen, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt; unterstreicht erneut die Bedeutung der arabischen Friedensinitiative und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, für die konstruktive Beteiligun ...[+++]

onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en ...[+++]


fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, Menschenrechtsunterausschüsse mit allen Nachbarländern einzusetzen; bekräftigt erneut seine Forderung, dass Parlamentarier an der Vorbereitung von Treffen solcher Unterausschüsse beteiligt und über ihre Ergebnisse unterrichtet werden; ist der Ansicht, dass es möglicherweise während der ersten Runden dieser Treffen, wie im Fall von Tunesien, hauptsächlich um die Festlegung des dauerhaften Bestehens der Unterausschüsse und die Förderung des Vertrauens zwischen den Partnern geht, solche Unterausschüsse jedoch, vor allem derzeit im Fall von Maro ...[+++]

verzoekt de Raad en de Commissie met klem om met alle buurlanden subcomités voor de mensenrechten op te zetten; herhaalt zijn verzoek om bij de voorbereiding van de bijeenkomsten van deze subcomités parlementariërs te betrekken en te worden geïnformeerd over de resultaten ervan; is van mening dat terwijl bij de eerste vergaderrondes, zoals in Tunesië, het belangrijkste aandachtspunt nog was de duurzaamheid van de subcomités te verzekeren en wederzijds vertrouwen onder de partners te bevorderen, het nu tijd is, zeker wat het subcomité EU-Marokko ...[+++]


71. bekräftigt erneut seine Besorgnis über die bedeutende direkte und indirekte staatliche Unterstützung, die der amerikanischen Industrie durch direkte Subventionen, Schutzvorschriften und steuerliche Maßnahmen zuteil wird; betont insbesondere, dass sämtliche Berichte des WTO-Panels und des Berufungsgremiums zu der Regelung für ausländische Vertriebsgesellschaften (Foreign Sales Corporations — FSC) zu dem Schluss gelangt sind, dass die USA trotz einiger bedeutender Änderungen ihrer Gesetzgeb ...[+++]

71. herhaalt haar bezorgdheid over de aanzienlijke directe en indirecte overheidssteun die aan de Amerikaanse industrie wordt gegeven in de vorm van rechtstreekse subsidies, beschermingswetgeving en belastingbeleid; benadrukt met name dat alle verslagen van het WTO-panel en de beroepsinstantie voor de regelingen voor buitenlandse-verkoopbedrijven (Appellate Body on the Foreign Sale Corporations) hebben geconcludeerd dat de VS zich ondanks een aantal aanzienlijke wijzigingen in haar wetgeving nog niet volledig houdt aan eerdere uitspraken van de WTO of aan de aanbevelingen van het orgaan voor geschillenbeslechting van de WTO; roept derhalve het Amerik ...[+++]


betont die führende diplomatische Rolle, die die Europäische Union im Hinblick auf das iranische Atomprogramm einnimmt, und an der nicht nur der im Namen der Europäischen Union und der EU-3 (Frankreich, Deutschland und Vereinigtes Königreich) agierende Hohe Vertreter beteiligt ist, sondern auch die Vereinigten Staaten, Russland und China, so dass unterschiedliche Interessen und Ansätze in der Verfolgung eines gemeinsamen Ziels zusammengeführt werden; bringt erneut zum Ausdruck, dass die mit dem iranischen Atomprogramm verbundene Verbreitungsgefahr nach wie vor einen Grund zu ...[+++]

beklemtoont de leidende diplomatieke rol die de EU vervult ten aanzien van het Iraanse nucleaire programma, waarbij niet alleen de Hoge Vertegenwoordiger betrokken is, die namens de EU en de EU-3 (Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk) spreekt, maar ook de Verenigde Staten, Rusland en China, die verschillende belangen en benaderingen samenbrengen voor het bereiken van een gemeenschappelijk doel; onderstreept opnieuw dat de proliferatierisico's die aan het Iraanse nucleaire programma kleven voor de EU en de internationale gemeenschap een bron van ernstige zorg zijn; legt op dit punt de nadruk op zijn resolutie van 31 januari 2008 over Iran (6) en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betont erneut sein' ->

Date index: 2021-04-24
w