Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Straftat beträchtlichen Ausmaßes
T2-betonte Gradienten-Echo-Technik

Traduction de «betont beträchtlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


T2-betonte Gradienten-Echo-Technik

kernspintomografie met een gewogen T2 gradient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. zeigt sich sehr besorgt über die neuen Vorstöße im Bereich der Exploration und Förderung von Erdöl und Erdgas sowohl vor den Küsten als auch an Land und insbesondere in Gebieten, die bereits extrem unter beträchtlichen Umwelteinflüssen leiden; hält es für wichtig, dass sachdienliche Studien zur Makroregion durchgeführt werden; betont, dass die Exploration und die Förderung von Erdöl und Erdgas im Einklang mit den Zielen der integrierten Meerespolitik und der maritimen Raumordnung stehen müssen und dass der Fokus der Energiegewin ...[+++]

17. is uitermate bezorgd over de nieuwe belangstelling voor de exploratie en exploitatie van olie en gas, zowel op zee als op het land, met name in gebieden die al zwaar te kampen hebben met aanzienlijke milieueffecten; acht het belangrijk dat hierover studies voor de macroregio worden uitgevoerd; benadrukt dat de exploratie en exploitatie van olie en gas in overeenstemming moeten zijn met de doelstellingen van het geïntegreerde maritieme beleid en de maritieme ruimtelijke ordening en de nadruk in het algemeen moet worden gelegd op hernieuwbare energie, zoals offshore-windenergie; benadrukt het feit dat de Adriatische Zee een gesloten, ondiepe zee is die slecht in staat is verontreinigende stoffen af te voeren en aan beide oevers een bloeiende toeristische ...[+++]


16. betont die Notwendigkeit, die Finanzierung von Forschung, Innovation und Entwicklung in der EU über einen beträchtlichen Anstieg der entsprechenden Ausgaben nach 2013 zu verbessern, zu fördern und zu sichern; verweist auf die Bedeutung des Zugangs der KMU zu den Rahmenprogrammen und zu dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP); fordert eine Überarbeitung der Haushaltsordnung, um Anträge von KMU zu erleichtern; verweist auf den Mangel an Finanzmitteln für wichtige Instrumente für die Forschung, die Innovation und den Einsatz v ...[+++]

16. onderstreept de noodzaak om de financiering van onderzoek, innovatie en ontwikkeling in de EU te verhogen, te stimuleren en veilig te stellen middels een flinke verhoging van de relevante uitgaven na 2013; wijst erop dat het belangrijk is dat MKB's toegang hebben tot het kaderprogramma en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie; dringt aan op de herziening van het Financieel Reglement om aanvragen van het MKB te vergemakkelijken; wijst met nadruk op de ontbrekende financiering voor cruciale instrumenten voor onderzoek. innovatie en verspreiding die al zijn aangenomen, zoals het Strategic Energy Technology Plan (SET-Plan); onderstree ...[+++]


13. betont die Notwendigkeit, die Finanzierung von Forschung, Innovation und Entwicklung in der EU über einen beträchtlichen Anstieg der entsprechenden Ausgaben nach 2013 zu verbessern, zu fördern und zu sichern; verweist auf die Bedeutung des Zugangs der KMU zu den Rahmenprogrammen und zu dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP); fordert eine Überarbeitung der Haushaltsordnung, um Anträge von KMU zu erleichtern; verweist auf den Mangel an Finanzmitteln für wichtige Instrumente für die Forschung, die Innovation und den Einsatz v ...[+++]

13. onderstreept de noodzaak om de financiering van onderzoek, innovatie en ontwikkeling in de EU te verhogen, te stimuleren en veilig te stellen middels een flinke verhoging van de relevante uitgaven na 2013; wijst erop dat het belangrijk is dat MKB's toegang hebben tot het kaderprogramma en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie; dringt aan op de herziening van het Financieel Reglement om aanvragen van het MKB te vergemakkelijken; wijst met nadruk op de ontbrekende financiering voor cruciale instrumenten voor onderzoek. innovatie en verspreiding die al zijn aangenomen, zoals het Strategic Energy Technology Plan (SET-Plan); onderstree ...[+++]


16. betont die Notwendigkeit, die Finanzierung von Forschung, Innovation und Entwicklung in der EU über einen beträchtlichen Anstieg der entsprechenden Ausgaben nach 2013 zu verbessern, zu fördern und zu sichern; verweist auf die Bedeutung des Zugangs der KMU zu den Rahmenprogrammen und zu dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP); fordert eine Überarbeitung der Haushaltsordnung, um Anträge von KMU zu erleichtern; verweist auf den Mangel an Finanzmitteln für wichtige Instrumente für die Forschung, die Innovation und den Einsatz v ...[+++]

16. onderstreept de noodzaak om de financiering van onderzoek, innovatie en ontwikkeling in de EU te verhogen, te stimuleren en veilig te stellen middels een flinke verhoging van de relevante uitgaven na 2013; wijst erop dat het belangrijk is dat MKB's toegang hebben tot het kaderprogramma en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie; dringt aan op de herziening van het Financieel Reglement om aanvragen van het MKB te vergemakkelijken; wijst met nadruk op de ontbrekende financiering voor cruciale instrumenten voor onderzoek. innovatie en verspreiding die al zijn aangenomen, zoals het Strategic Energy Technology Plan (SET-Plan); onderstree ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
äußert seine Besorgnis angesichts der beträchtlichen Anzahl von Berichten über Verstöße gegen die Menschenrechte in Russland, darunter gegen das Recht, sich friedlich zu versammeln, und betont, dass im Rahmen der Menschenrechtskonsultationen zwischen der EU und Russland ein ständiger Dialog über die Menschenrechte geführt werden muss, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf den von der russischen Regierung unternommenen Schritten zur Gewährleistung der Sicherheit von Menschenrechtsverteidigern liegen sollte;

spreekt zijn bezorgdheid uit over het grote aantal schendingen van de mensenrechten in Rusland, inclusief het recht van vreedzame vergadering, en onderstreept het belang van een permanente dialoog over de mensenrechten in het kader van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland, met focus op de stappen die de Russische autoriteiten hebben ondernomen om de veiligheid van mensenrechtenactivisten te garanderen;


· Am 12. Mai 2011 nahm das Europäische Parlament eine nicht-legislative Entschließung zum Thema Antibiotikaresistenz an, in der es betonte, dass Antibiotikaresistenz in den letzten Jahren zu einem beträchtlichen Problem geworden ist.

· op 12 mei 2011 heeft het Europees Parlement een niet-wetgevende resolutie over antibioticaresistentie aangenomen, waarin wordt benadrukt dat AMR de afgelopen jaren een enorm probleem is geworden.


· Am 12. Mai 2011 nahm das Europäische Parlament eine nicht-legislative Entschließung zum Thema Antibiotikaresistenz an, in der es betonte, dass Antibiotikaresistenz in den letzten Jahren zu einem beträchtlichen Problem geworden ist.

· op 12 mei 2011 heeft het Europees Parlement een niet-wetgevende resolutie over antibioticaresistentie aangenomen, waarin wordt benadrukt dat AMR de afgelopen jaren een enorm probleem is geworden.


5. BETONT jedoch, dass angesichts der seit 1991 eingetretenen beträchtlichen Veränderungen projektbezogene Tätigkeiten und Maßnahmen zum Aufbau von Kapazitäten im Rahmen des Prozesses künftig an wesentlichen umwelt- und entwicklungspolitischen Erfordernissen ausgerichtet werden sollten, wobei die Anstrengungen auf diejenigen Bereiche zu konzentrieren sein werden, die im Rahmen der vorhandenen Instrumente, Prozesse und Programme nicht vollständig abgedeckt werden;

5. BEKLEMTOONT evenwel dat in het licht van de aanzienlijke veranderingen die zich sinds 1991 hebben voorgedaan, toekomstige project-activiteiten en capaciteitsopbouwmaatregelen binnen het proces moeten zijn gebaseerd op belangrijke milieu- en ontwikkelingsbehoeften, en dat de inspanningen daarbij moeten worden toegespitst op aspecten die in de bestaande instrumenten, processen of programma's niet geheel aan bod komen;


69. unterstreicht die Bedeutung des audiovisuellen Sektors für den technologischen Wandel und innovative Wirtschaftsprozesse und betont seinen möglichen Beitrag zur Schaffung einer wissensgestützten Wirtschaft, wie sie im Lissaboner Prozess ins Auge gefasst wird; betont, dass die Entwicklung des audiovisuellen Sektors vorrangig vom privaten Sektor, von unabhängigen Medien und einer öffentlichen Finanzierung seitens der Mitgliedstaaten abhängt; unterstreicht die positiven Ergebnisse der gegenwärtigen MEDIA -Programme; betont, dass sich die MEDIA -Programme als sehr effizient erwiesen und einen beträchtlichen ...[+++]

69. benadrukt het belang van de audiovisuele sector in verband met technologische veranderingen en innovatieve economische processen, en beklemtoont de potentiële bijdrage van deze sector tot de totstandbrenging van een kenniseconomie zoals bedoeld in het proces van Lissabon; onderstreept dat de ontwikkeling van de audiovisuele sector vooral afhankelijk is van de particuliere sector, onafhankelijke media en overheidsfinanciering door de lidstaten; onderstreept de positieve resultaten van de huidige MEDIA-programma's; wijst er met klem op dat de MEDIA-programma's zeer efficiënt zijn gebleken en een duidelijke Europese toegevoegde waard ...[+++]


5. Der Rat betont, dass die EU angesichts der beträchtlichen Anzahl von Migranten, die aus den östlichen oder südöstlichen Nachbarregionen kommen oder über diese Regionen einreisen, eine effizientere Steuerung der Migration erreichen muss.

5. De Raad onderstreept dat de EU, gelet op de grote aantallen migranten die uit of via de oostelijke en zuidoostelijke regio's komen, de migratie efficiënter moet beheren.




D'autres ont cherché : straftat beträchtlichen ausmaßes     betont beträchtlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betont beträchtlichen' ->

Date index: 2021-08-09
w