Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betonen
Nur von untergeordneter Bedeutung
Operative Bedeutung
Therapeutische Bedeutung
Von untergeordneter Bedeutung

Vertaling van "betonen bedeutung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nur von untergeordneter Bedeutung | von untergeordneter Bedeutung

van te verwaarlozen betekenis








Gebiet, das in Bezug auf Umwelt, Tier- und Pflanzenwelt von Bedeutung ist

natuurgebied, dat in ecologisch opzicht of in verband met haar flora of fauna van bijzondere betekenis is


öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung

historische sprekers


nicht lebensmittelliefernde Tierarten von geringer wirtschaftlicher Bedeutung

kleinere diersoorten die geen voedsel produceren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Öffentliche und private Einrichtungen sollten aufgefordert werden, die gesellschaftliche und wirtschaftliche Bedeutung des Unternehmers zu betonen, nicht nur als vielversprechende Karriere, sondern auch als eine Angelegenheit von größtem nationalen, europäischen und internationalen Interesse.

Openbare en particuliere instellingen moeten worden aangemoedigd de nadruk te leggen op het sociale en economische belang van ondernemers, niet alleen in het kader van een legitiem loopbaantraject, maar ook omdat het een zaak van het allergrootste belang is op nationaal, Europees en internationaal niveau.


Sie sollen die Bedeutung des Unternehmertums für die Gesellschaft hervorheben, auf eine Vermittlung unternehmerischer Fähigkeiten und Erfahrungen im Bildungssystem dringen und die unternehmerische Tätigkeit als Karrierechance betonen.

Hun rol zal erin bestaan de waarde van ondernemerschap voor de maatschappij onder de aandacht te brengen, het belang van de ontwikkeling van ondernemerschapsvaardigheden en ‑ervaring in het onderwijs te onderstrepen, en de aandacht te vestigen op ondernemerschap als loopbaankans.


Zum Datenschutz, der getrennt vom Wirtschaftspartnerschaftsabkommen behandelt wird, gaben die EU und Japan im Rahmen des Gipfeltreffens im Juli eine gemeinsame Erklärung ab, in der sie die Bedeutung des Schutzes vertraulicher und personenbezogener Daten als Grundrecht hervorheben und betonen, dieser sei von zentraler Bedeutung, um das Vertrauen der Verbraucher in die digitale Wirtschaft zu stärken. Durch solche Bedingungen wird außerdem der Fluss von Daten in beide Richtungen weiter erleichtert und sie tragen so zur schnelleren Entwic ...[+++]

Wat betreft gegevensbescherming, een thema dat buiten de economische partnerschapsovereenkomst wordt behandeld, is tijdens de top in juli een gezamenlijke verklaring afgelegd, waarin de EU en Japan benadrukken hoe belangrijk het is te zorgen voor een hoog niveau van privacy en bescherming van persoonsgegevens als een grondrecht en een centrale factor voor het consumentenvertrouwen in de digitale economie. Hierdoor worden wederzijdse gegevensstromen ook nog meer vergemakkelijkt, waardoor de digitale economie zich verder ontwikkelt.


Aus diesem Bericht möchte ich des Weiteren die Achtung der Erhaltung/Förderung des sprachlichen/kulturellen Reichtums der einzelnen Mitgliedstaaten betonen; die Bedeutung der Verbreitung europäischer kultureller Werte als Mittel zur Förderung von Grundrechten, Demokratie und guter Regierungsführung; und abschließend die Bedeutung des Vorhandenseins eines „Kulturattachés“ in allen Vertretungen der EU im Ausland.

Voorts wil ik in dit verslag graag wijzen op het behoud en het bevorderen van de taalkundige en culturele rijkdom in elk van de lidstaten, het belang van het verspreiden van de Europese culturele waarden als manier om de grondrechten, democratie en goed bestuur te bevorderen en, tot slot, het belang van de aanwezigheid van een culturele attaché bij elk van de externe vertegenwoordigingen van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte außerdem die Bedeutung betonen, die in diesem Bericht der Frühdiagnose, der Verfügbarkeit miteinander verbundener Referenzzentren, einem multidisziplinären Vorgehen gegen die Krankheit, der Bedeutung der fachlichen Ausbildung für diese Art der Krankheiten und dem Unterstützungsnetzwerk für Familien zuerkannt wird.

Ik wijs verder nog op de aandacht die de rapporteur geeft aan het belang van vroegtijdige diagnose, een netwerk van referentiecentra, een multidisciplinaire aanpak van de ziekte, het belang van gerichte beroepsopleidingen voor dit soort ziektes en ondersteuningsnetwerken voor de families.


– (CS) -Es ist sehr wichtig, die Bedeutung der Ernährungssicherheit für Bewohner der EU zu betonen, da es deren grundlegendes Menschenrecht ist.

– (CS) Het belang van de voedselvoorziening voor de bevolking van de EU wordt geheel terecht onderstreept.


Abschließend möchte ich die Bedeutung von öffentlich-privaten Partnerschaften betonen, die bei der Umsetzung von Lösungen für die Senkung der Treibhausgasemissionen von zentraler Bedeutung sind.

Tot slot wil ik graag het belang benadrukken van publiek-private partnerschappen, die een onmisbaar element zijn in de tenuitvoerlegging van oplossingen voor een vermindering van broeikasgasemissies.


Dabei ist zu beachten, dass alle Konsortien die Bedeutung der erwarteten Einnahmen aus der Vermarktung des öffentlichen regulierten Dienstes (PRS, Public Regulated Service) betonen.

Er zij op gewezen dat alle consortia het belang van de verwachte inkomsten uit de verkoop van de beveiligde gouvernementele dienst (ook wel publiek gereguleerde dienst of PRS-dienst genoemd) hebben benadrukt.


In den Entwürfen ihrer Geschäftspläne bestätigen die vorausgewählten Konzessionärskandidaten eine starke Nachfrage nach diesem Dienst in zahlreichen Mitgliedstaaten und betonen die Bedeutung der Einnahmen, die sie sich von der Nutzung dieses Dienstes versprechen.

In de ontwerp-businessplannen van de gepreselecteerde kandidaat-concessiehouders bevestigen zij het bestaan van een krachtige vraag naar deze dienst van de zijde van de diverse lidstaten en wijzen zij op belang van de inkomsten die zij met de exploitatie van die dienst denken te genereren.


- Zunächst möchte ich betonen, daß die Kommission die politische Bedeutung Lateinamerikas ganz im Gegenteil zu der hier geäußerten Vermutung besonders hoch einschätzt und gerade in der letzten Zeit eine Reihe von Initiativen ergriffen hat, die die besondere politische Bedeutung Lateinamerikas für Europa unterstreichen.

- (DE) Om te beginnen wil ik benadrukken dat de Commissie het politieke belang van Latijns-Amerika, in tegenstelling tot het hier geuite vermoeden, erg hoog inschat en uitgerekend de laatste tijd een reeks initiatieven heeft genomen die dit onderstrepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betonen bedeutung' ->

Date index: 2024-12-06
w