Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abtretung einer Beteiligung
Veräusserung einer Beteiligung
AEM
Bestimmung der Gewählten
Beteiligung
Beteiligung der Frauen
E-Beteiligung
E-Demokratie
EBeteiligung
EDemokratie
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Europäische Vereinigung der Gewählten von Bergregionen
Kontrollbeteiligung
Kontrollübernahme
Mehrheitsbeteiligung
Mitarbeiter-Beteiligung
Mitarbeiterbeteiligung
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Online-Demokratie
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft
Unternehmensbeherrschung
Wechsel des gewählten Wohnsitzes
Übernahme der Aktienmehrheit

Vertaling van "beteiligung gewählten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


Europäische Vereinigung der Gewählten von Bergregionen | AEM [Abbr.]

vereniging van gekozen vertegenwoordigers van berggebieden | AEM [Abbr.]


sich des Beistands eines selbst gewählten Verteidigers bedienen

zich door een verdediger van zijn keuze doen bijstaan


(1) Veräusserung einer Beteiligung | (2) Abtretung einer Beteiligung

afstoting van een deelneming




Wechsel des gewählten Wohnsitzes

wijziging van de gekozen woonplaats


Mitarbeiterbeteiligung | Mitarbeiter-Beteiligung

Earn out


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. APRIL 2014 - Sonderdekret zur Aufhebung des Sonderdekrets vom 23. Oktober 1997 zur Beteiligung der unmittelbar vom französischen Wahlkollegium gewählten Senatoren an den Arbeiten des Wallonischen Regionalrates (1)

11 APRIL 2014. - Bijzonder decreet tot opheffing van het bijzonder decreet van 23 oktober 1997 waarbij de door het Franse kiescollege rechtstreeks gekozen senatoren betrokken zijn bij de werkzaamheden van de Waalse Gewestraad (1)


Artikel 1 - Das Sonderdekret vom 23. Oktober 1997 zur Beteiligung der unmittelbar vom französischen Wahlkollegium gewählten Senatoren an den Arbeiten des Wallonischen Regionalrates wird aufgehoben.

Artikel 1. Het bijzonder decreet van 23 oktober 1997 waarbij de door het Franse kiescollege rechtstreeks gekozen senatoren betrokken zijn bij de werkzaamheden van de Waalse Gewestraad, wordt opgeheven.


74. besteht darauf, dass die gewerkschaftlichen Rechte und Freiheiten und die Einbeziehung der demokratisch gewählten Arbeitnehmervertretungen im Mittelpunkt einer jeden SVU-Strategie stehen müssen; lobt den bestehenden EU-Rahmen der sektoralen und sektorübergreifenden Strukturen des sozialen Dialogs und fordert eine uneingeschränkte und aktive Einbeziehung und Beteiligung der Vertretungsorganisationen und Gewerkschaften, insbesondere in die Entwicklung, den Betrieb und die Überwachung der SVU-Prozesse und –Strukturen der Unternehmen ...[+++]

74. wijst er nogmaals op dat de vakbondsrechten en -vrijheden en de vertegenwoordiging van democratisch gekozen representatieve werknemersorganen centraal staan in iedere MVO-strategie; prijst het uitgebreide EU-kader voor sectorale en sectoroverschrijdende socialedialoogstructuren en roept op tot volledige en actieve raadpleging en betrokkenheid van representatieve organisaties en vakbonden, met name bij de ontwikkeling en uitvoering van en het toezicht op MVO-processen en -structuren van bedrijven, waarbij in een oprecht partnerschap wordt samengewerkt met werkgevers; verzoekt de Commissie om vakbonden en werknemersvertegenwoordigers ...[+++]


20. fordert die neue Regierung auf, eine politische Initiative zur Förderung einer dauerhaften Lösung der Kurdenfrage einzuleiten und unter konstruktiver Beteiligung der neu gewählten Vertreter in der Großen Türkischen Nationalversammlung, der gewählten Bürgermeister und der Zivilgesellschaft im Südosten des Landes auf erhebliche Verbesserungen des sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Lebens hinzuarbeiten; begrüßt die Initiative von Präsident Gül, seine erste Reise in den Südosten der Türkei zu unternehmen;

20. dringt er bij de nieuwe regering op aan een politiek initiatief te starten met het doel de voorwaarden te scheppen voor een duurzame oplossing voor het Koerdische vraagstuk, en in constructieve samenwerking met de nieuwgekozen vertegenwoordigers in de Grote Nationale Vergadering van Turkije, alsmede de gekozen burgemeesters en de civiele samenleving in het zuidoosten, te streven naar aanzienlijke verbeteringen van het sociale, economische en culturele leven; is ingenomen met het initiatief van president Gül om voor het eerst een bezoek te brengen aan het zuidoosten van Turkije;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. fordert die neue Regierung auf, eine politische Initiative zur Förderung einer dauerhaften Lösung der Kurdenfrage einzuleiten und unter konstruktiver Beteiligung der neu gewählten Vertreter in der Großen Türkischen Nationalversammlung, der gewählten Bürgermeister und der Zivilgesellschaft im Südosten des Landes auf erhebliche Verbesserungen des sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Lebens hinzuarbeiten; begrüßt die Initiative von Präsident Gül, seine erste Reise in den Südosten der Türkei zu unternehmen;

20. dringt er bij de nieuwe regering op aan een politiek initiatief te starten met het doel de voorwaarden te scheppen voor een duurzame oplossing voor het Koerdische vraagstuk, en in constructieve samenwerking met de nieuwgekozen vertegenwoordigers in de Grote Nationale Vergadering van Turkije, alsmede de gekozen burgemeesters en de civiele samenleving in het zuidoosten, te streven naar aanzienlijke verbeteringen van het sociale, economische en culturele leven; is ingenomen met het initiatief van president Gül om een eerste bezoek te brengen aan het zuidoosten van Turkije;


Die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft zu jedem der drei Ziele gemäß Artikel 4 macht mindestens 15% der gesamten Beteiligung des Fonds für die Programme für die Schwerpunktachsen I und III gemäß Abschnitt I beziehungsweise III in Titel IV, Kapitel I, und 25 % der gesamten Beteiligung des Fonds für die Programme für die Schwerpunktachse II gemäß Abschnitt II des genannten Kapitels aus. Diese Ausgewogenheit zwischen den drei Achsen gewährleistet die Wahrung des von der Kommission gewählten sektorübergreifenden und multifunktionale ...[+++]

Wat de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor elk van de in artikel 4 genoemde drie doelstellingen betreft, wordt van de totale bijdrage uit het Fonds voor de programma's telkens ten minste 15% aan elk van de prioritaire zwaartepunten 1 en 3 zoals bedoeld in afdeling 1, respectievelijk afdeling 3 van hoofdstuk I van titel IV besteed, en ten minste 25% aan prioritair zwaartepunt 2 zoals bedoeld in afdeling 2 van dat hoofdstuk I. Dit evenwicht tussen de drie zwaartepunten moet ervoor zorgen dat de multisectorale en multifunctionele benadering van de Commissie wordt gevolgd zodat het beleid ter ontwikkeling van het platteland strookt ...[+++]


13. fordert die Regierungen, insbesondere derjenigen Länder, in denen die Beteiligung der Frauen am Entscheidungsprozess unter 30 % liegt, auf, das Gefälle, das sich durch die unterschiedlichen Wahlsysteme bei der politischen Vertretung der Geschlechter in gewählten Organen ergibt, zu prüfen und die Anpassung oder Reform dieser Systeme in Erwägung zu ziehen und erforderlichenfalls gesetzgeberische Maßnahmen zu ergreifen oder die Parteien aufzufordern, Quotensysteme einzuführen, um eine ausgewogene Beteiligung zu fördern;

13. verzoekt de regeringen van met name die landen waar de deelneming van vrouwen in besluitvormingsorganen lager is dan 30%, de verschillende invloeden van de kiesstelsels op de politieke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in gekozen organen te onderzoeken, de aanpassing of herziening van deze systemen te overwegen en, zo nodig, wettelijke maatregelen te treffen of politieke partijen te stimuleren quotasystemen in te voeren, zoals het ritssysteem, en/of andere maatregelen te treffen om een evenwicht in deelneming te bevorderen;


(3) Erzeugern, die sich in dem vom Mitgliedstaat gewählten Bezugsjahr an einem Programm zur Extensivierung der Erzeugung gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 797/85 (11) beteiligt haben, wird am Ende ihrer Beteiligung auf Antrag eine zusätzliche Zahl von Prämienansprüchen eingeräumt. Diese entspricht dem Unterschied zwischen der Zahl der für das Bezugsjahr und der Zahl der für das Jahr vor dem Jahr gezahlten Prämien, in dem die Erzeuger begonnen haben, sich an dem Programm zu beteiligen.

3. Aan producenten die in het door de Lid-Staat gekozen referentiejaar hebben deelgenomen aan een programma tot extensivering van de produktie op grond van Verordening (EEG) nr. 797/85 van de Raad (11) worden, wanneer zij niet meer aan het programma deelnemen, op hun verzoek extra premierechten toegekend voor een aantal dieren dat gelijk is aan het verschil tussen het aantal premies dat is uitgekeerd voor het referentiejaar en het aantal premies dat is uitgekeerd voor het jaar dat voorafgaat aan dat waarin de producent voor het eerst aan het bedoelde programma deelnam.


Er hat nachdrücklich auf die Notwendigkeit einer massiven Beteiligung aller Volksgruppen des Kosovo an den Wahlen hingewiesen, damit sichergestellt ist, dass diese auch tatsächlich und angemessen in den demokratisch gewählten vorläufigen Institutionen vertreten sind.

Hij dringt er opnieuw krachtig op aan dat een massale deelname aan de verkiezingen van alle gemeenschappen noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat zij passend en doeltreffend vertegenwoordigd zijn in de nieuwe, democratisch verkozen voorlopige instellingen.


Der Rat erinnerte daran, dass die Europäische Union einer massiven Beteiligung aller Volksgruppen des Kosovo an den Wahlen am 17. November 2001 große Bedeutung beimisst, damit sichergestellt ist, dass diese angemessen in den demokratisch gewählten Institutionen vertreten sind.

De Raad memoreerde nogmaals dat de Europese Unie het, met het oog op een passende en effectieve vertegenwoordiging in de nieuwe democratisch verkozen instellingen, bijzonder belangrijk acht dat alle gemeenschappen in Kosovo massaal aan de stemming van 17 november 2001 deelnemen.


w