Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beteiligung baskischen regierung unter " (Duits → Nederlands) :

Unter 2c benennt der Aktionsplan fünf Ziele zur Förderung der ,Beteiligung aller an der wissensgestützten Wirtschaft" und unterstreicht: ,.Die Webseiten des öffentlichen Sektors und ihr Inhalt müssen in den Mitgliedstaaten und in den europäischen Institutionen so angelegt sein, dass behinderte Bürgerinnen und Bürger die Informationen erreichen und voll von den Möglichkeiten der ,Regierung am Netz" ...[+++]

Onder doelstelling 2c van het plan zijn vijf streefdoelen geformuleerd om "Deelneming van allen aan de kenniseconomie" te bevorderen. Met nadruk is in het actieplan gesteld dat: ".websites van de overheid en de inhoud daarvan in de lidstaten en in de Europese instellingen zo moeten worden ontworpen dat zij toegankelijk zijn, zodat burgers met een handicap toegang tot informatie kunnen krijgen en ten volle kunnen profiteren van het potentieel van digitale dienstverlening door de overheid ("e-overheid")".


Art. 9 - Falls die bei Ende der von der Verwaltung festgelegten Frist eingereichten Anträge auf Beteiligung eine Anzahl Schüler betreffen, die über der durch den Minister gemäß Artikel 10 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. September 2017 festgelegten Anzahl liegt, so trifft der Minister nach den objektiven Kriterien und dem objektiven Auswahlverfahren gemäß Artikel 10 eine Auswahl unter jenen Schulen, die ...[+++]

Art. 9. Als de aanvragen om deelneming ingediend op de vervaldatum bepaald door de Administratie een aantal leerlingen betreffen dat hoger is dan het aantal bepaald door de Minister krachtens artikel 10 van het Besluit van de Waalse Regering van 21 september 2017, gaat de Minister over tot de selectie van de scholen die een aanvraag om deelname hebben ingediend volgens de objectieve criteria en de objectieve selectieprocedure vastgelegd in artikel 10.


Die aufgrund der Artikel 2 und 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. Juni 2013 über die Unterbringung des Bewohners, der vom Bürgermeister infolge eines gemäß den Artikeln 7 und 13 des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse verkündeten Wohnverbots von einer Wohnung ausgewiesen wird, festgelegten bzw. ermittelten Beträge der finanziellen Beteiligung der Verwaltung werd ...[+++]

De bedragen van de tegemoetkoming van het bestuur vastgesteld of berekend ter uitvoering van de artikelen 2 en 3 van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2013 betreffende de herhuisvesting van de gebruiker die wordt ontzet ten gevolge van een bewoningsverbod opgelegd door de burgemeester overeenkomstig de artikelen 7 en 13 van de Waalse Huisvestingscode en Duurzaam Wonen worden verminderd met 7%% onder de ontbindende voorwaarde van een wijziging van het reglementair stelsel van toepassing op 31 december 2014 waarbij die verm ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Parlamentswahl am 30. April 2014 von Gewaltandrohungen der ISIS gegen jeden sunnitischen Moslem überschattet wurde, der es wagen sollte, zur Wahl zu gehen, und in der Erwägung, dass es dem neuen, instabilen Parlament am 7. Juli 2014 ein weiteres Mal nicht gelang, eine neue Regierung unter Beteiligung aller politischen Kräfte zu wählen, die das Land vor der Auflösung bewahren könnte;

J. overwegende dat de parlementsverkiezingen van 30 april 2014 overschaduwd werden door gewelddadige bedreigingen van ISIS tegen alle soennitische moslims die durfden te gaan stemmen, en overwegende dat het nieuwe, fragiele parlement er op 7 juli 2014 andermaal niet in slaagde een nieuw, breder leiderschap te kiezen dat het land weg zou kunnen leiden van een dreigende ineenstorting;


fordert die Regierung auf, für umfassende und unparteiische Ermittlungen zu sorgen, die unter Beteiligung der Vereinten Nationen geführt werden und in der strafrechtlichen Verfolgung all derjenigen münden, die für den unlängst von Angehörigen der Streitkräfte verübten brutalen Überfall auf zwei der CNRP angehörenden Mitglieder der Nationalversammlung sowie für den übermäßigen Einsatz von Gewalt durch Militär und Polizei zur Niederschlagung von Demonstrationen, Streiks und gesellschaftlichen Unruhen verantwortlich ...[+++]

dringt er bij de regering op aan om in samenwerking met de Verenigde Naties een grondig en onpartijdig onderzoek uit te voeren, teneinde alle personen voor de rechter te brengen die verantwoordelijk zijn voor de recente brute aanval op de twee CNRP-leden van de nationale assemblee door leden van de strijdkrachten en voor het buitensporige geweld dat door het leger en de politie is gebruikt om een einde te maken aan demonstraties, stakingen en sociale onrust.


2. verurteilt die Verfassungsänderungen, durch die gegen die verfassungsmäßige Ordnung in Nicaragua verstoßen wurde, wobei die Regierung unter Beteiligung regierungsnaher Richter des Obersten Gerichtshofs eine rechtlich fragwürdige Taktik angewandt hat;

2. veroordeelt de grondwetswijzigingen die de constitutionele orde in Nicaragua aantasten, en met name de juridisch twijfelachtige tactieken waarvan de Nicaraguaanse regering gebruik maakt en waarbij sandinistische rechters van het Hooggerechtshof betrokken zijn;


2. verurteilt die Verfassungsänderungen, durch die gegen die verfassungsmäßige Ordnung in Nicaragua verstoßen wurde, wobei die Regierung unter Beteiligung sandinistischer Richter des Obersten Gerichtshofs eine rechtlich fragwürdige Taktik angewandt hat;

2. veroordeelt de grondwetswijzigingen die de constitutionele orde in Nicaragua aantasten, waarbij de regering juridisch twijfelachtige tactieken gebruikt en daarbij sandinistische rechters van het Hooggerechtshof betrekt;


7. betont, dass unter Beteiligung der Regierung und der Oppositionsparteien ein nationaler Dialog auf den Weg gebracht werden muss, in dessen Rahmen ernsthafte Bemühungen zu unternehmen sind mit dem Ziel, die demokratischen Verfahren und das Funktionieren der demokratischen Institutionen in der Republik Moldau grundlegend zu verbessern, und unverzüglich die in den Ergebnissen der internationalen Wahlbeobachtungsmission festgestellten Mängel behoben werden müssen;

7. benadrukt dat er een nationaal overleg moet worden opgestart met deelname van de regering en de oppositiepartijen, in een serieuze poging om de democratische procedures en de werking van de democratische instellingen in de Republiek Moldavië fundamenteel te verbeteren; in het kader van dit overleg moeten de tekortkomingen die zijn geconstateerd in de bevindingen van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie onmiddellijk worden aangepakt;


7. betont, dass unter Beteiligung der Regierung und der Oppositionsparteien ein nationaler Dialog auf den Weg gebracht werden muss, in dessen Rahmen ernsthafte Bemühungen zu unternehmen sind mit dem Ziel, die demokratischen Verfahren und das Funktionieren der demokratischen Institutionen in der Republik Moldau grundlegend zu verbessern, und unverzüglich die in den Ergebnissen der IEOM festgestellten Mängel behoben werden müssen;

7. benadrukt dat er een nationaal overleg moet worden opgestart met deelname van de regering en de oppositiepartijen, in een serieuze poging om de democratische procedures en de werking van de democratische instellingen in de Republiek Moldavië fundamenteel te verbeteren, en dat in het kader van dit overleg de tekortkomingen die zijn geconstateerd in de bevindingen van de IEOM onmiddellijk moeten worden aangepakt;


Der Kommission wurden Positionspapiere vorgelegt, und im Rahmen des "Forum Europa-Nordschweden" wurden zweimal Seminare unter Beteiligung von lokalen und regionalen Politikern, Parlamentsabgeordneten, Abgeordneten des Europäischen Parlaments und Vertretern der schwedischen Regierung und der Europäischen Kommission veranstaltet.

Er zijn standpuntverklaringen bij de Commissie ingediend, en tweemaal per jaar zijn er seminars georganiseerd met deelname van lokale en regionale politici, parlementsleden, leden van het Europese parlement en vertegenwoordigers van de Zweedse regering en de Europese Commissie, in de context van het zogenaamde 'Forum Europa - Noord-Zweden'.


w