Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserung
Art zu sprechen
Belarussisch sprechen
Beratungskommission der beteiligten Kreise
Berberisch sprechen
Dialekt
Entwicklungsverzoegertes Sprechen
Gespraech
Konversation
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Recht sprechen
Rede
Rede-
Redekunst
Reden
Retardiertes Sprechen
Sprech-
Sprech-oder Ausdrucksweise
Sprechen
Sprechfaehigkeit
Sprechvermoegen
Tamazight sprechen
Vortrag
Weißrussisch sprechen

Traduction de «beteiligten sprechen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen

Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren


entwicklungsverzoegertes Sprechen | retardiertes Sprechen

vertraagde taalontwikkeling


Berberisch sprechen | Tamazight sprechen

Berbers spreken | mondeling in het Berbers communiceren | verbaal in het Berbers communiceren


Aeusserung | Art zu sprechen | Dialekt | Gespraech | Konversation | Rede | Rede- | Redekunst | Reden | Sprech- | Sprechen | Sprechfaehigkeit | Sprech-oder Ausdrucksweise | Sprechvermoegen | Vortrag

spraak | taal


Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs

waarmerking van de oorsprong van een probe


Beratungskommission der beteiligten Kreise

Adviescommissie van de betrokken milieus




mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Beteiligten werden aufgefordert, die Gründe darzulegen, die dafür oder dagegen sprechen, dass ein Zahlungsdienstleistungsanbieter bei Störungen in einem Zahlungsnetz gegenüber Kunden und/oder Händlern haften sollte, sowie etwaige sonstige Vorschläge zu diesem Bereich zu unterbreiten.

Alle belanghebbenden worden uitgenodigd om argumenten aan te voeren voor of tegen de aansprakelijkheid van een aanbieder van betalingsdiensten jegens cliënten en/of handelaren bij storingen in een betalingsnetwerk, en om andere voorstellen op dat gebied in te dienen.


I. in der Erwägung, dass die Regierung von Burundi behauptet, bereit zu sein, mit der Opposition zu sprechen, und der Präsident am 23. September 2015 ein Dekret unterzeichnete, mit dem eine nationale Kommission für den innerburundischen Dialog gebildet wurde; in der Erwägung, dass jedoch die meisten der Akteure der Opposition und der Zivilgesellschaft, die gegen die dritte Amtszeit von Präsident Nkurunziza eintreten, wegen Aufstand oder Mittäterschaft an dem Putschversuch vom 13. Mai 2015 verfolgt werden; in der Erwägung, dass nach Angaben des Präsident der neuen Nationalversammlung, Pascal Nyabenda, die an der Planung und Durchführung des ...[+++]

I. overwegende dat de Burundese autoriteiten zeggen bereid te zijn tot overleg met de oppositie en dat de president op 23 september 2015 een decreet heeft getekend tot oprichting van een nationale commissie voor de inter-Burundese dialoog; evenwel overwegende dat de meeste leden van de oppositie en het maatschappelijk middenveld die de derde termijn van president Nkurunziza afwijzen, worden vervolgd op verdenking van deelname aan een opstand en medeplichtigheid aan de couppoging van 13 mei 2015; overwegende dat de voorzitter van de nieuwe Nationale Vergadering, Pascal Nyabenda, heeft verklaard dat "degenen die betrokken waren bij het ...[+++]


Im Interesse der Luftfahrtsicherheit muss ein Rechtsrahmen festgelegt werden, in dem alle an Unfällen und Störungen beteiligten Parteien Informationen austauschen sowie frei und in gegenseitigem Vertrauen sprechen können.

Het is voor de veiligheid van de luchtvaart essentieel dat er een rechtskader tot stand wordt gebracht waarbinnen alle bij ongevallen of incidenten betrokken partijen in een sfeer van vertrouwen informatie kunnen uitwisselen en vrijuit kunnen spreken.


Das Kommissionsmitglied stellte fest, dass sich alle Beteiligten – öffentliche und private – während der Krise solidarisch verhalten haben und dass die EU in der Lage war, mit einer Stimme zu sprechen, nämlich der des Vorsitzes und der Kommission; das Kommissionsmitglied erinnerte ferner daran, dass Sicherheit und Solidarität die Kernelemente der Energiepolitik der EU sind.

Het Commissielid wees op de solidariteit waarvan alle overheids- en privé-actoren blijk hebben gegeven, alsook op het vermogen van de EU om met één stem te spreken, namelijk die van het voorzitterschap en de Commissie. Hij herinnerde eraan dat zekerheid en solidariteit de hoekstenen van het energiebeleid van de EU zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Meinung nach müssen wir nun mit den Beteiligten darüber sprechen, was es für sie als Futtermittelerzeuger oder als Verbraucher von Futtermitteln bedeutet; denn es wird nicht ausreichen, diese Verordnung nur einzuführen, es ist auch eine gute Kommunikation zwischen allen Beteiligten erforderlich.

Ik denk dat we nu de belanghebbende partijen moeten inlichten over de betekenis hiervan voor hen, de exploitanten van diervoederbedrijven of de gebruikers van het diervoeder. Op zich volstaat het immers niet dat deze verordening er is, er is tevens een goede communicatie nodig tussen alle belanghebbende partijen.


Meiner Meinung nach müssen wir nun mit den Beteiligten darüber sprechen, was es für sie als Futtermittelerzeuger oder als Verbraucher von Futtermitteln bedeutet; denn es wird nicht ausreichen, diese Verordnung nur einzuführen, es ist auch eine gute Kommunikation zwischen allen Beteiligten erforderlich.

Ik denk dat we nu de belanghebbende partijen moeten inlichten over de betekenis hiervan voor hen, de exploitanten van diervoederbedrijven of de gebruikers van het diervoeder. Op zich volstaat het immers niet dat deze verordening er is, er is tevens een goede communicatie nodig tussen alle belanghebbende partijen.


Wäre es sinnvoll, wenn sich ein prominenter Politiker aus Europa nach Sri Lanka begeben und mit den beiden Parteien sowie mit sonstigen Beteiligten sprechen würde?

Ik ben het eens met Neena Gill en ook iemand anders die het gezegd heeft. De grote vraag is: zou Europa geen belangrijker rol kunnen spelen? Zou het nuttig zijn als een belangrijk politicus uit Europa met de beide partijen of ook met andere partijen eens zou gaan spreken in Sri Lanka?


Die Kommunikation zwischen dem Schiff und den Behörden an Land muss daher auf englisch stattfinden, es sei denn, die Beteiligten sprechen eine andere gemeinsame Sprache.

Ook de communicatie tussen het schip en de autoriteiten aan de wal dient in het Engels plaats te vinden, tenzij de betrokkenen een gemeenschappelijke andere taal spreken.


Alle Beteiligten werden aufgefordert, die Gründe darzulegen, die dafür oder dagegen sprechen, dass ein Zahlungsdienstleistungsanbieter bei Störungen in einem Zahlungsnetz gegenüber Kunden und/oder Händlern haften sollte, sowie etwaige sonstige Vorschläge zu diesem Bereich zu unterbreiten.

Alle belanghebbenden worden uitgenodigd om argumenten aan te voeren voor of tegen de aansprakelijkheid van een aanbieder van betalingsdiensten jegens cliënten en/of handelaren bij storingen in een betalingsnetwerk, en om andere voorstellen op dat gebied in te dienen.


w