Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufführungen besuchen
Das Jahr-2000-Problem
Eine Lehranstalt regelmässig und vollzeitig besuchen
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Leichenhalle besuchen
Pflegefamilien besuchen
Problem technischer Art
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem

Traduction de «besuchen probleme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Pflegefamilien besuchen

bezoeken brengen aan pleeggezinnen


Aufführungen besuchen

performances bijwonen | voorstellingen bijwonen


Leichenhalle besuchen

bezoeken aan mortuaria begeleiden


eine Lehranstalt regelmässig und vollzeitig besuchen

regelmatig volledig dagonderwijs bij een onderwijsinstelling


regelmäßig und vollzeitlich eine Bildungseinrichtung besuchen

regelmatig volledig dagonderwijs volgen bij een officiële onderwijsinstelling


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. begrüßt die wichtigen Schritte zur Einführung einer einbeziehenden Bildung, die zu einem merklichen Anstieg des Anteils von in Grundschulen eingeschriebenen Roma-Kindern geführt hat, sodass inzwischen zwei von drei Roma-Kindern die Grundschule abschließen, während es vor einigen Jahren nur eines von vier Roma-Kindern war; ist angesichts des nach wie vor geringen Anteils von Roma-Kindern in Sekundarschulen besorgt sowie angesichts der Tatsache, dass 70 % der Roma-Kinder gar keine Schule besuchen; fordert die serbische Regierung auf, dafür Sorge zu tragen, dass alle Kinder und Jugendlichen der Roma die gleichen Chancen und eine zweit ...[+++]

45. is ingenomen met de belangrijke stappen die zijn genomen om integratiegericht onderwijs ten uitvoer te leggen, wat geleid heeft tot een duidelijke toename van het aantal Roma-kinderen dat bij de basisschool is ingeschreven, waarbij twee op de drie kinderen de basisschool nu afmaken in vergelijking met één op de vier enkele jaren geleden; blijft bezorgd over het doorgaans lage percentage Roma-kinderen dat naar de middelbare school gaat en over het feit dat 70 procent van de Roma helemaal niet naar school gaat; roept de Servische regering op ervoor te zorgen dat alle Roma-kinderen en -jongeren een gelijke of tweede kans krijgen om te ...[+++]


Um die Ungleichheiten zu beseitigen, müssen wir kurzfristig den Instrumenten Vorrang geben, die ich vorher erwähnte, und darüber hinaus einen Aktionsplan verabschieden, um unmittelbar die Probleme anzugehen, wie beispielsweise das Problem der Schüler, die Sonderschulen besuchen, welche in manchen Fällen hauptsächlich oder ausschließlich für Roma-Kinder sind – wodurch eindeutige Ausgrenzung hervorgerufen wird, oder Probleme im Zusammenhang mit Wohnraum – wie zuvor bereits angesprochen wurde – mit Gesundheitsfragen und dem Zugang zu Bes ...[+++]

Om een einde te maken aan de ongelijkheid moeten we op de korte termijn voorrang geven aan de instrumenten die ik eerder heb genoemd, en bovendien een actieplan opstellen waarmee we zo snel mogelijk problemen kunnen aanpakken, zoals de problemen van leerlingen op speciale scholen, die in sommige gevallen overwegend of uitsluitend voor Roma-kinderen zijn – waarmee er dus sprake is van een duidelijke segregatie –of de eerder genoemde problemen rond huisvesting, of de problemen op het gebied van gezondheid en toegang tot de arbeidsmarkt.


Die Kommission wird die Entwicklung mit Hilfe weiterer LVA-Inspektionsbesuche intensiv beobachten und durch geeignete Folgemaßnahmen zu diesen Besuchen auf Probleme reagieren.

De Commissie zal nauwgezet op de ontwikkelingen toezien door verdere inspectiebezoeken van het Voedsel- en Veterinair Bureau en een gepaste follow-up daarvan.


50. fordert die Kommission dringend auf, den Albanern zu helfen, das andauernde Problem der Blutrache zu beseitigen, das u.a. Kinder daran hindert, die Schule zu besuchen, und dazu führt, dass Personen ihr Wahlrecht nicht wahrnehmen können;

50. dringt er bij de Commissie op aan het land te helpen een einde te maken aan de voortdurende bloedvetes, waardoor onder meer ook kinderen gehinderd worden de school te bezoeken en anderen gehinderd worden hun stemrecht uit te oefenen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. fordert die Kommission dringend auf, den Albanern zu helfen, das andauernde Problem der Blutrache zu beseitigen, das u.a. Kinder daran hindert, die Schule zu besuchen, und dazu führt, dass Personen ihr Wahlrecht nicht wahrnehmen können;

50. dringt er bij de Commissie op aan het land te helpen een einde te maken aan de voortdurende bloedvetes, waardoor onder meer ook kinderen gehinderd worden de school te bezoeken en anderen gehinderd worden hun stemrecht uit te oefenen;


Um dieses Problem zu lösen, erstellt derzeit in der Parlamentarischen Versammlung des Europarats Michel Hunault einen Bericht, in dem die Ausarbeitung einer Charta für den Strafvollzug in Europa vorgeschlagen wird. Diese Charta soll verbindliche Vorschriften für die Staaten enthalten und den Mitgliedern des Rechts- und Menschenrechtsausschusses der parlamentarischen Versammlung die Möglichkeit einräumen, Haftanstalten zu besuchen.

Mede om voor deze situatie een oplossing te vinden, wordt binnen de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa een verslag voorbereid door de heer Michel Hunault, waarin de uitwerking van een Europees penitentiair handvest wordt voorgesteld dat bindende normen bevat voor de lidstaten en de leden van de Commissie juridische zaken en mensenrechten van de Assemblee de mogelijkheid moet geven om gevangenissen te bezoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besuchen probleme' ->

Date index: 2022-07-21
w