Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestätigung tse-falls durchzuführen sind " (Duits → Nederlands) :

Sie geht auf die Bürgerinitiative ein und enthält eine ausführliche Erläuterung der EU-Vorschriften zu Pestiziden; für Frühjahr 2018 wird der Vorschlag für einen Rechtsakt angekündigt, mit dem Transparenz, Qualität und Unabhängigkeit der wissenschaftlichen Wirkstoffbewertungen verbessert werden, beispielsweise durch den öffentlichen Zugang zu Rohdaten und es werden weitere Änderungen von Rechtsvorschriften angekündigt, um die Regeln für die Durchführung relevanter Studien zu verbessern, beispielsweise durch die Beteiligung von Behörden bei der Entscheidung, welche Studien in einem spezifischen Fall ...[+++]

in het antwoord op het burgerinitiatief worden de EU-regels voor pesticiden uitvoerig uitgelegd; er wordt aangekondigd dat er in het voorjaar van 2018 een wetgevingsvoorstel komt waarmee de transparantie, de kwaliteit en de onafhankelijkheid van de wetenschappelijke beoordelingen van stoffen worden verbeterd, bijvoorbeeld door ruwe gegevens openbaar te maken; en er worden toekomstige wijzigingen van de wetgeving aangekondigd om de bestuursstructuur voor de uitvoering van belangrijke studies te verbeteren, bijvoorbeeld door overheidsinstanties te betrekken bij het proces waarin besloten wordt welke studies in een specifiek geval moeten ...[+++]


den Aufgaben und Zuständigkeiten der Stellen, die im Falle der amtlichen Bestätigung oder eines Auftretens des betreffenden prioritären Schädlings bzw. eines entsprechenden Verdachts an der Umsetzung des Plans beteiligt sind sowie den Anordnungsketten und Verfahren zur Abstimmung der Maßnahmen, die von zuständigen Behörden, anderen Behörden, beauftragten Stellen oder beteiligten Privatpersonen sowie Laboratorien und Unternehmern durchzuführen sind, gegebenenfall ...[+++]

de taken en verantwoordelijkheden van de instanties die betrokken zijn bij de uitvoering van het plan wanneer officieel wordt bevestigd of wordt vermoed dat het betrokken prioritair plaagorganisme aanwezig is, alsmede de hiërarchische opbouw en de procedures voor de coördinatie van de maatregelen die worden genomen door de bevoegde autoriteiten, andere openbare autoriteiten, gemachtigde instanties of betrokken natuurlijke personen, laboratoria en professionele marktdeelnemers, in voorkomend geval met inbegrip van de coördinatie met aangrenzende lidstaten en aangrenzende derde landen.


Die meisten Fälle betrafen INTERREG-Programme, die schwieriger durchzuführen sind, da sie grenzüberschreitende Verwaltungsverfahren umfassen.

De meeste annuleringen hadden betrekking op Interreg-programma’s, die moeilijker uit te voeren zijn omdat er rekening moet worden gehouden met de beheersprocedures aan beide kanten van nationale grenzen.


Für den Fall, dass Anbauprüfungen durchzuführen sind, fordert die Dienststelle eine Probe des Materials der Sorte an.

Wanneer veldproeven worden uitgevoerd, verlangt de Dienst een monster van het materiaal van het ras.


Das von der Landwirt gewählte Labor informiert die Verwaltung per Telefon mit einer schriftlichen Bestätigung über das für die Probe vorgesehene Datum, das zwischen dem 15. Oktober und dem 30. November liegen muss, und zwar mindestens 10 Werktage vor dieser Probe. Die Verwaltung teilt dem Labor die Lokalisierung der Parzellen mit, auf denen Proben durchzuführen sind.

Het door de landbouwer gekozen erkende laboratorium geeft de administratie minstens 10 werkdagen op voorhand telefonisch en met schriftelijke bevestiging kennis van de datum van de monsterneming, tussen 15 oktober en 10 december, en verneemt van de administratie op welke percelen de monsters zullen worden genomen.


Die Pestizidbeschränkung braucht nicht eingehalten zu werden bei Regelungen, nach denen die Verwendung der unter Kriterium 1c genannten Stoffe verboten ist, oder im Fall von Prüfungen oder Erklärungen von Landwirten und/oder Erzeugergruppierungen, dass sie die betreffenden Stoffe nicht verwenden. Diese Erklärungen sind durch Ortsbesichtigungen zu überprüfen, die von staatlich akkreditierten oder nach ökologischen oder IPS-Zertifizierungssystemen anerkannten Kontrollstellen durchzuführen sind.

Naleving van de beperking op bestrijdingsmiddelen is niet vereist voor systemen die het gebruik van de in criterium 1. c) vermelde stoffen verbieden en die ofwel zijn getest, ofwel beschikken over verklaringen van landbouwers en/of groepen landbouwers dat de stoffen niet zijn gebruikt en die worden gecontroleerd door middel van bezoeken ter plaatse door controle-instanties die geaccrediteerd zijn door nationale overheden of erkende certificeringssystemen voor biologisch of geïntegreerde plaagbestrijding.


Wenn die Polizeidienste im Rahmen der Erfüllung ihrer gerichtspolizeilichen Aufträge personenbezogene Daten und Informationen erhalten, die für die Erfüllung von verwaltungspolizeilichen Aufträgen von Bedeutung sind und zu verwaltungspolizeilichen Beschlüssen führen können, informieren sie unbeschadet der Maßnahmen, die im Fall einer ernsthaften und unmittelbaren Gefahr für den Personenschutz, die öffentliche Sicherheit oder die Volksgesundheit notwendig sind, die zuständigen Behörden der Verwaltungspolizei unverzüglich, vorbehaltlos und mit schriftlicher Bestätigung darüber, ...[+++]

Wanneer de politiediensten in het kader van de uitoefening van hun opdrachten van gerechtelijke politie kennis krijgen van persoonsgegevens en informatie die van belang zijn voor de uitoefening van de bestuurlijke politie en die aanleiding kunnen geven tot beslissingen van bestuurlijke politie, stellen zij de bevoegde bestuurlijke politieoverheden daarvan onverwijld, zonder enige beperking en met schriftelijke bevestiging in kennis, behoudens wanneer dit de uitoefening van de strafvordering in het gedrang kan brengen, maar onverminderd de maatregelen die noodzakelijk zijn in geval van een ernstig en onmiddellijk gevaar voor de beschermin ...[+++]


Artikel 13 Absatz 1 Unterabsatz 1 der genannten Verordnung legt die Tilgungsmaßnahmen fest, die bei amtlicher Bestätigung eines TSE-Falls durchzuführen sind.

Artikel 13, lid 1, eerste alinea, van die verordening voorziet in uitroeiingsmaatregelen die moeten worden toegepast wanneer de aanwezigheid van een TSE officieel is bevestigd.


Art. 128 - § 1. In dem in Artikel 127 erwähnten Fall vereinbaren der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und der Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes untereinander die Versuche, die an den an das lokale Übertragungsnetz angeschlossenen Anlagen dieses Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes und/oder an jeglicher anderen Anlage, an der sie die Versuche für erforderlich erachten, durchzuführen sind.

Art. 128. § 1. In het geval zoals bedoeld in artikel 127, komen de beheerder en de gebruiker van het lokale transmissienet, de uit te voeren tests op de op het lokale transmissienet aangesloten installaties van de gebruiker ervan overeen en/of op elke andere installatie waarop zij het nodig achten om testen uit te voeren.


Falls die Kontrolle jedoch innerhalb von vierundzwanzig Monaten nach der Veröffentlichung des vorliegenden Erlasses stattfindet, so ist es erlaubt, die Analysen und die gegebenenfalls notwendigen Behandlungen innerhalb des Zeitraums von zwölf Monaten nach der genannten Kontrolle durchzuführen, wobei sie jedoch vor Ablauf von vierundzwanzig Monaten nach der genannten Veröffentlichung durchzuführen sind.

Indien de controle uitgevoerd wordt binnen 24 maanden na de bekendmaking van dit besluit, kunnen analysen en behandelingen worden uitgevoerd binnen 12 maanden na genoemde controle maar vóór het verstrijken van de termijn van 24 maanden volgend op voornoemde bekendmaking.


w