Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestätigter Vergleich
Entscheidung A bestätigt

Traduction de «bestätigt mich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerichtlich bestätigt,durch das Gericht bestätigt

door de rechtbank bekrachtigd | gehomologeerd




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dass wir durch die Krise unsere Einheit und Offenheit bewahren konnten, bestätigt für mich die außerordentliche Widerstandskraft und Stärke der Europäischen Union, und das dürfen wir nicht unterschätzen.

Wij zijn verenigd en open gebleven tijdens de crisis. Dat toont volgens mij de uitzonderlijke veerkracht en sterkte van de Europese Unie aan en het verdient de nodige waardering.


Sofern Ihre Regierung diesem Schreiben und seinen Anlagen, die im englischen und im französischen Wortlaut gleichermaßen rechtsverbindlich sind, zustimmen kann, beehre ich mich, vorzuschlagen, dass dieses Schreiben und Ihre Bestätigung zusammen eine Vereinbarung über die Änderung des Abkommens bilden, die mit dem Datum der letzten Note im Rahmen eines diplomatischen Notenwechsels zwischen der Regierung Kanadas und der Europäischen Gemeinschaft in Kraft tritt, wobei in dieser letzten Note bestätigt wird, dass alle erforderlichen intern ...[+++]

Ik heb de eer u voor te stellen dat, indien deze brief en de aanhangsels daarvan, waarvan de Engelse en de Franse tekst gelijkelijk authentiek zijn, aanvaardbaar zijn voor uw regering, deze brief en uw bevestiging tezamen een overeenkomst tot wijziging van de overeenkomst vormen, die in werking treedt op de datum van de laatste nota van een uitwisseling van diplomatieke nota’s tussen de regering van Canada en de Europese Gemeenschap, waarin wordt bevestigd dat alle voor de inwerkingtreding van deze briefwisseling vereiste interne procedures zijn voltooid.


Sofern Ihre Regierung diesem Schreiben und seinen Anlagen, die im englischen und im französischen Wortlaut gleichermaßen rechtsverbindlich sind, zustimmen kann, beehre ich mich, vorzuschlagen, dass dieses Schreiben und Ihre Bestätigung zusammen eine Vereinbarung über die Änderung des Abkommens bilden, die mit dem Datum der letzten Note im Rahmen eines diplomatischen Notenwechsels zwischen der Regierung Kanadas und der Europäischen Gemeinschaft in Kraft tritt, wobei in dieser letzten Note bestätigt wird, dass alle erforderlichen intern ...[+++]

Ik heb de eer u voor te stellen dat, indien deze brief en de aanhangsels daarvan, waarvan de Engelse en de Franse tekst gelijkelijk authentiek zijn, aanvaardbaar zijn voor uw regering, deze brief en uw bevestiging tezamen een overeenkomst tot wijziging van de overeenkomst vormen, die in werking treedt op de datum van de laatste nota van een uitwisseling van diplomatieke nota’s tussen de regering van Canada en de Europese Gemeenschap, waarin wordt bevestigd dat alle voor de inwerkingtreding van deze briefwisseling vereiste interne procedures zijn voltooid”.


Ich beehre mich zu bestätigen, dass meine Regierung dem Vorstehenden zustimmen kann und dass Ihr Schreiben, diese Antwort und die Anlagen, die im englischen und im französischen Wortlaut gleichermaßen rechtsverbindlich sind, gemäß Ihrem Vorschlag zusammen eine Vereinbarung über die Änderung des Abkommens bilden, die mit dem Datum der letzten Note im Rahmen eines diplomatischen Notenwechsels zwischen der Regierung Kanadas und der Europäischen Gemeinschaft in Kraft tritt, wobei in dieser letzten Note bestätigt wird, dass alle erforderlichen internen Verfahr ...[+++]

Ik heb de eer te bevestigen dat het bovenstaande aanvaardbaar is voor mijn regering en dat uw brief en dit antwoord en de bijgevoegde aanhangsels, waarvan de Engelse en de Franse tekst gelijkelijk authentiek zijn, overeenkomstig uw voorstel tezamen een overeenkomst tot wijziging van de overeenkomst vormen, die in werking treedt op de datum van de laatste nota van een uitwisseling van diplomatieke nota’s tussen de regering van Canada en de Europese Gemeenschap, waarin wordt bevestigd dat alle voor de inwerkingtreding van deze briefwisseling vereiste interne procedures zijn voltooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Arbeitsbesuch des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz vom 16.-21. März in China, an dem ich teilnahm, bestätigte mich in meiner Überzeugung, dass es höchste Zeit ist, dass Europa seine wissensbasierte Wirtschaft aufbaut und die Kreativität und das Innovationspotenzial der kleinen und mittelständischen Unternehmen fördert, um den Anforderungen an die künftige Entwicklung der europäischen Wirtschaft Rechnung zu tragen.

Tijdens een werkbezoek van de Commissie interne markt en consumentenbescherming aan China van 16 tot 21 maart, waar ik aan deelgenomen heb, ben ik gesterkt in mijn overtuiging dat het de hoogste tijd is dat Europa een kick-start geeft aan zijn kenniseconomie en de creativiteit en het innovatief vermogen van kleine en middelgrote bedrijven stimuleert in het belang van de toekomstige ontwikkeling van de Europese economie.


Meine Reise in die Ukraine aus Anlass der Wiederholung des zweiten Wahlgangs der Präsidentschaftswahlen bestätigte mich in meiner Auffassung, dass das wirkliche Leben auf dramatische Weise anders aussieht als das von den Medien vermittelte Abbild.

Mijn bezoek aan Oekraïne bevestigde echter mijn mening dat de realiteit van alledag totaal verschilt van het beeld dat door de media wordt geschetst.


Er bestätigt mich damit in meiner Behauptung, daß diese Aktionen der 14 einer sachlichen Grundlage entbehren, Herr Schulz.

Mijnheer Schulz, dat bevestigt dat het optreden van de 14 lidstaten elke grond mist.


Ich freue mich, dass der diesjährige Bericht den anhaltenden Trend bestätigt, nach dem die Risiken von Infektionen in unseren Küstengewässern zurückgehen.

Ik ben blij dat in het verslag voor dit jaar bevestigd wordt dat het infectiegevaar in ons zwemwater voortdurend kleiner wordt.


Die vorgesehenen Gesamtinvestitionen belaufen sich auf 2.103 MECU (etwas mehr als 4000 Mrd. Lit) mit einer Gemeinschaftsbeteiligung von 967 MECU (fast 2000 Mrd.Lit) und verteilen sich wie folgt auf die einzelnen Fonds: EFRE 415 MECU 43 % EAGFL 333 MECU 34 % ESF 219 MECU 23 % Herr Millan bestätigte: "Es freut mich, heute das erste Programm zur Umsetzung der gemeinschaftlichen Strukturpolitik im Mezzogiorno bekanntgeben zu können.

De totale investering bedraagt 2 103 mln ecu (iets meer dan 4 000 miljard LIT), waarvoor een communautaire bijstand wordt verleend van 967 mln ecu (bijna 2 000 miljard LIT), verdeeld als volgt : EFRO 415 mln ecu 43 % EOGFL 333 mln ecu 34 % ESF 219 mln ecu 23 % De heer MILLAN heeft verklaard : "Ik ben verheugd vandaag het eerste programma voor de tenuitvoerlegging van het communautaire structuurbeleid in de Mezzogiorno te kunnen aankondigen.


Lassen Sie mich kurz die wichtigsten Punkte des Abkommens zusammenfassen: a) Kanada erklärte sich damit einverstanden, die Vorschrift der Verordnung vom 3. März 1995 zurückzunehmen, der zufolge Schiffe aus Spanien und Portugal den Bestimmungen des Coastal Fisheries Protection Act unterworfen wurden und diesen Schiffen der Fang von Schwarzem Heilbutt im Regelungsbereich der NAFO untersagt wurde. b) Der kanadische Bevollmächtigte hat aus Gründen des öffentlichen Interesses den Beschluß, die Anschuldigungen gegen die ESTAI und seine Besatzung zurückzunehmen, schriftlich bestätigt.

Ik wil de hoofdpunten van de Overeenkomst als volgt samenvatten : a) Canada heeft ingestemd met intrekking van de bepaling van de Regulation (verordening) van 3 maart 1995 waarbij een aantal voorschriften van de Coastal Fisheries Protection Act (Wet op de bescherming van de kustvisserij) van toepassing is verklaard ten aanzien van vaartuigen uit Spanje en Portugal en de betrokken vaartuigen verboden werd om in het gereglementeerde gebied van de NAFO op zwarte heilbot te vissen. b) De Attorney General van Canada heeft schriftelijk bevestigd om, in het algemeen belang, de aanklachten tegen de ESTAI en de kapitein van dit vaartuig te zullen schorsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestätigt mich' ->

Date index: 2025-01-04
w