Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestätigen
Dem gewählten Bewerber die Wahl schriftlich bestätigen
Die Richtigkeit der Verbuchungsstelle bestätigen
Einen Scheck bestätigen
Festlegen
Grundsätze festlegen
KPI für die Produktion festlegen
QK-Ziele festlegen
Qualitätssicherungssystem festlegen
Qualitätssicherungsziele festlegen
Toleranzen festlegen
Toleranzschwellen festlegen
Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

Vertaling van "bestätigen festlegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


KPI für die Produktion festlegen | wesentliche Leistungsindikatoren für die Produktion festlegen

productie-KPI’s vaststellen


Toleranzen festlegen | Toleranzschwellen festlegen

toleranties instellen




die Richtigkeit der Verbuchungsstelle bestätigen

de juistheid van de aanwijzing op de begroting vaststellen






dem gewählten Bewerber die Wahl schriftlich bestätigen

aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung muss die Kommission bestätigen, ob es durchführbar ist, die langfristige Zielvorgabe von 147 g CO2/km für die durchschnittlichen CO2-Emissionen der Fahrzeugflotte ab 2020 zu erreichen, und die Modalitäten für die Erreichung der Zielvorgabe festlegen.

In artikel 13, lid 1, van de Verordening wordt van de Commissie geëist dat zij de haalbaarheid van de tegen 2020 te behalen langetermijndoelstelling van een gemiddelde 147 g CO2 per km bevestigt en dat zij modaliteiten vaststelt om die doelstelling te bereiken.


10. Der Rat erinnert daran, dass mit der Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichen das Ziel verfolgt wird, die verfügbaren Humanressourcen und Finanzmittel und die politischen Prioritäten aufeinander abzustimmen, und weist darauf hin, dass qualitativ hochwertige Tätigkeitsübersichten und rechtzeitige Finanzinformationen zu Vorschlägen für Ausgaben von entscheidender Bedeutung dafür sind, dass die Haushaltsbehörde Prioritäten festlegen, bestätigen oder ändern kann.

10. De Raad herinnert eraan dat met "bestemmingsgerichte budgettering" wordt beoogd personele en financiële middelen en politieke prioriteiten op elkaar af te stemmen, en wijst erop dat activiteitsoverzichten van hoge kwaliteit en tijdige financiële informatie over voorgestelde uitgaven voor de begrotingsautoriteit onmisbaar zijn om de begrotingsprioriteiten te kunnen vaststellen, bevestigen of wijzigen.


11. Der Rat weist erneut darauf hin, dass qualitativ hochwertige Tätigkeitsübersichten und rechtzeitige Finanzinformationen zu Vorschlägen für Ausgaben unabdingbar sind, damit die Haushaltsbehörde Prioritäten bestätigen und festlegen kann.

11. De Raad memoreert dat de begrotingsautoriteit tijdig moet kunnen beschikken over activiteitsoverzichten van grote kwaliteit en financiële informatie over de uitgavenvoorstellen om prioriteiten te stellen en te bevestigen.


10. Wenn die Mängel im Festhaltehafen nicht beseitigt werden können und der Hafenstaat dem Schiff gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Richtlinie 95/21/EG oder Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2007 /.EG [über die Kontrolle durch den Hafenstaat] die Weiterfahrt zu einer Reparaturwerft gestattet, sollte der Flaggenstaat gemeinsam mit dem Hafenstaat die Bedingungen, unter denen diese Fahrt stattfinden darf, festlegen und schriftlich bestätigen.

10. Wanneer de tekortkomingen niet kunnen worden verholpen in de haven waar het schip is aangehouden en wanneer de havenstaat, overeenkomstig artikel 11, punt 1, van Richtlijn 95/21/EG of artikel 15, punt 1, van Richtlijn 2007 /./EG [ betreffende havenstaatcontrole], het schip toestaat zich naar een reparatiewerf te begeven, moet de vlaggenstaat contact opnemen met de havenstaat om te bepalen onder welke voorwaarden deze reis mag plaatsvinden en deze voorwaarden schriftelijk bevestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Wenn die Mängel im Festhaltehafen nicht beseitigt werden können und der Hafenstaat dem Schiff gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Richtlinie 95/21/EG oder Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2007 /.EG [über die Kontrolle durch den Hafenstaat] die Weiterfahrt zu einer Reparaturwerft gestattet, sollte der Flaggenstaat gemeinsam mit dem Hafenstaat die Bedingungen, unter denen diese Fahrt stattfinden darf, festlegen und schriftlich bestätigen.

10. Wanneer de tekortkomingen niet kunnen worden verholpen in de haven waar het schip is aangehouden en wanneer de havenstaat, overeenkomstig artikel 11, punt 1, van Richtlijn 95/21/EG of artikel 15, punt 1, van Richtlijn 2007 /./EG [ betreffende havenstaatcontrole], het schip toestaat zich naar een reparatiewerf te begeven, moet de vlaggenstaat contact opnemen met de havenstaat om te bepalen onder welke voorwaarden deze reis mag plaatsvinden en deze voorwaarden schriftelijk bevestigen.


Die Energiebilanz muss die Sachdienlichkeit der Isolierung der in §§ 2 und 3 erwähnten Wände bestätigen und, gegebenenfalls, den Wert des Wärmebeständigkeitskoeffizienten R des anzubringenden Materials festlegen, damit die Wand dem in §§ 2 und 3 vorgesehenen Umax Gesamtwärmedurchgangskoeffizienten der Wand genügt.

De energieaudit moet het nut van de wandisolatie bedoeld in de paragrafen 2 en 3 bevestigen en, desgevallend, de waarde van de thermische weerstandscoëfficiënt R van het materiaal dat er moet voor zorgen dat de wand overeenstemt met de totale transmissiecoëfficiënt Umax bedoeld in de paragrafen 2 en 3.


Schliesslich könne man davon ausgehen, dass der Gesetzgeber die Theorie der wohlerworbenen Rechte habe bestätigen wollen und nur für die Zukunft neue objektive Kategorien von Rechtsverhältnissen habe festlegen wollen.

Tot slot kan men ervan uitgaan dat de wetgever de theorie van de verkregen rechten heeft willen bevestigen en slechts voor de toekomst nieuwe objectieve categorieën van rechtsverhoudingen heeft willen vaststellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestätigen festlegen' ->

Date index: 2024-08-08
w