Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffrischung der Bestände
Ausfall der direkten Leitungsgruppe
Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten
Bestand mit begrenzter Datenlage
Bestand mit eingeschränkter Datenlage
Bestand mit unzureichender Datenlage
Bestände von tierärztlichem Material verwalten
Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten
Einnehmer der direkten Steuern
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Kontrolleur der direkten Steuern
Pfandhausbestand verwalten
Versagen der direkten Leitungsgruppe
Verwaltung der direkten Steuern
Wiederaufbau der Bestände
Wiederauffüllung der Populationen
Wiederaufstockung der Bestände

Traduction de «bestände direkten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausfall der direkten Leitungsgruppe | Versagen der direkten Leitungsgruppe

circuitfout in de directe-groep


Bestand mit begrenzter Datenlage | Bestand mit eingeschränkter Datenlage | Bestand mit unzureichender Datenlage

bestand waarvoor gegevens in beperkte mate beschikbaar zijn | bestand waarvoor weinig gegevens beschikbaar zijn


Auffrischung der Bestände | Wiederaufbau der Bestände | Wiederauffüllung der Populationen | Wiederaufstockung der Bestände

het herstellen van een bestand | het weer op peil brengen van een bestand


Bestände von tierärztlichem Material verwalten | Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten

voorraden van veterinair materiaal beheren


Kontrolleur der direkten Steuern

controleur der directe belastingen


Verwaltung der direkten Steuern

Administratie der Directe Belastingen


Einnehmer der direkten Steuern

ontvanger van de directe belastingen


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Entscheidung über die in den Bestand aufzunehmenden Produkte treffen

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten | Pfandhausbestand verwalten

inventaris van een pandjeshuis beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Wenn neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen zufolge die Fangmöglichkeiten, die für einen bestimmten Bestand festgelegt wurden, eine erhebliche Disparität gegenüber dem tatsächlichen Zustand dieses Bestands aufweisen, können die Mitgliedstaaten mit einem direkten Bewirtschaftungsinteresse der Kommission einen begründeten Antrag vorlegen, damit diese unter Wahrung der in Artikel 2 Absatz 2 genannten Ziele einen Vorschlag zur Verringerung dieser Disparität unterbreitet.

3. Indien wetenschappelijk komt vast te staan dat er een aanzienlijk verschil is tussen de voor een specifiek bestand vastgestelde vangstmogelijkheden en de werkelijke toestand van dat bestand, kunnen de lidstaten met een rechtstreeks belang een gemotiveerd verzoek indienen bij de Commissie om een voorstel in te dienen ter vermindering van dit verschil, met inachtneming van de in artikel 2, lid 2, bedoelde doelstellingen.


Europeana bietet derzeit über eine mehrsprachige Schnittstelle einen direkten Zugriff auf einen einzigartigen Bestand von mehr als 4,6 Millionen digitalisierter Bücher, Zeitungen, Video-Clips, Karten, Fotografien und Dokumenten aus europäischen Bibliotheken, Archiven, Museen und audiovisuellen Archiven.

Europeana biedt nu via een meertalige interface rechtstreeks toegang tot een uniek bestand van meer dan 4,6 miljoen gedigitaliseerde boeken, kranten, filmclips, kaarten, foto’s en documenten van Europese bibliotheken, archieven, musea en audiovisuele archieven.


Über Europeana erhält man einen direkten Zugriff auf die vielfältigen kulturellen Bestände Europas, während gleichzeitig die Sichtbarkeit dieser Einrichtungen für den Endbenutzer bestehen bleibt.

Europeana heeft een manier gevonden om rechtstreeks toegang te bieden tot verschillende culturele collecties terwijl tegelijkertijd de zichtbaarheid van deze instellingen voor de eindgebruikers gehandhaafd blijft.


13. stellt fest, dass der Verwaltungsrat der Agentur eine überarbeitete Strategie zum Umgang mit Interessenerklärungen von Mitgliedern der wissenschaftlichen Ausschüsse und von Sachverständigen gebilligt hat; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass diese Strategie am 30. Januar 2015 in Kraft getreten ist; bedauert, dass die wesentlichen Schlupflöcher wie zum Beispiel die Unterscheidung zwischen direkten und indirekten Interessenkonflikten nach wie vor Bestand haben, wobei sich die Agentur in erster Linie mit direkten Interessenko ...[+++]

13. neemt er kennis van dat de raad van bestuur van het Bureau een herzien beleid voor de omgang met belangenverklaringen van leden van wetenschappelijke commissies en deskundigen heeft goedgekeurd; stelt met tevredenheid vast dat dit beleid op 30 januari 2015 in werking is getreden; betreurt het dat de belangrijkste achterdeurtjes, zoals het onderscheid tussen directe en indirecte belangenconflicten, voortbestaan, terwijl het Bureau voornamelijk aandacht besteedt aan directe belangenconflicten; spoort het Bureau aan hier actief ie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. stellt fest, dass der Verwaltungsrat der Agentur eine überarbeitete Strategie zum Umgang mit Interessenerklärungen von Mitgliedern der wissenschaftlichen Ausschüsse und von Sachverständigen gebilligt hat; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass diese Strategie am 30. Januar 2015 in Kraft getreten ist; bedauert, dass die wesentlichen Schlupflöcher wie zum Beispiel die Unterscheidung zwischen direkten und indirekten Interessenkonflikten nach wie vor Bestand haben, wobei sich die Agentur in erster Linie mit direkten Interessenko ...[+++]

13. neemt er kennis van dat de raad van bestuur van het Bureau een herzien beleid voor de omgang met belangenverklaringen van leden van wetenschappelijke commissies en deskundigen heeft goedgekeurd; stelt met tevredenheid vast dat dit beleid op 30 januari 2015 in werking is getreden; betreurt het dat de belangrijkste achterdeurtjes, zoals het onderscheid tussen directe en indirecte belangenconflicten, voortbestaan, terwijl het Bureau voornamelijk aandacht besteedt aan directe belangenconflicten; spoort het Bureau aan hier actief ie ...[+++]


Es bestand eine zufrieden stellende polizeiliche Zusammenarbeit, jedoch mussten folgende Empfehlungen gegeben werden: die Ratifizierungsverfahrens für bilaterale Übereinkommen sollten beschleunigt werden; bilaterale Übereinkommen über grenzüberschreitendes Nacheilen sollten abgeschlossen werden; und Grenzschutzpersonal sollte einen direkten (Online-)Zugang zu den relevanten polizeilichen Datenbanken haben.

Bevredigende politiële samenwerking, maar met deze aanbevelingen: de ratificatieprocedures voor bilaterale overeenkomsten bespoedigen, bilaterale overeenkomsten inzake grensoverschrijdende achtervolging sluiten, en grenswachters moeten onmiddellijk (online) toegang hebben tot de relevante politiedatabanken.


(4d) Die wachsende Nachfrage nach Rotem Thun hat eine Zunahme des Befischungsdrucks sowohl zum direkten Verkauf als auch zur Lieferung von Zuchtexemplaren an Thunfischfarmen zur Folge, was seitens der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten eine strenge Kontrolle und eine Verbesserung der Information sowohl über die Fangtätigkeit als auch über die Zuchtfarmen erforderlich macht, da dies unerlässlich ist, um die Lage der Bestände wissenschaftlich beurteilen zu können .

(4 quinquies) De toenemende vraag naar blauwvintonijn heeft geleid tot een verhoogde druk op de tonijnvisserij, zowel voor de directe verkoop als voor de levering van exemplaren aan de tonijnkwekerijen, hetgeen van de Europese Unie en van de lidstaten strenge controle vereist en betere informatie, zowel met betrekking tot de visserijactiviteit als met betrekking tot de tonijnkwekerijen, gezien dit essentieel is om de situatie van de visbestanden wetenschappelijk te kunnen evalueren.


(4d) Die wachsende Nachfrage nach dieser Art hat eine Zunahme des Befischungsdrucks sowohl zum direkten Verkauf als auch zur Lieferung von Zuchtexemplaren an die Thunfischfarmen zur Folge, was seitens der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten eine strenge Kontrolle und die Verbesserung der Information sowohl über die Fangtätigkeit als auch über die Zuchtfarmen erforderlich macht, da diese unerlässlich ist, um die Lage der Bestände wissenschaftlich beurteilen zu können.

(4 quinquies) De toenemende vraag naar deze soort heeft geleid tot een verhoogde druk op de tonijnvisserij, zowel voor de directe verkoop als voor de levering van exemplaren aan de tonijnkwekerijen, hetgeen van de Europese Unie en van de lidstaten strenge controle vereist en betere informatie, zowel met betrekking tot de visserijactiviteit als met betrekking tot de tonijnkwekerijen, om de situatie van de visbestanden wetenschappelijk te kunnen evalueren.


(3) In die statistischen Zusammenfassungen dürfen insbesondere nicht einbezogen werden: noch nicht gefördertes einheimisches Erdöl, die als Bunkervorräte für die Seeschifffahrt bestimmten Bestände, die Bestände im direkten Transit mit Ausnahme der unter Artikel 7 Absatz 1 fallenden Vorräte sowie die Bestände, die sich in Ölleitungen, Straßentankwagen, Kesselwagen, Vorratsbehältern der Abgabestationen und bei Kleinverbrauchern befinden.

3. Van opneming in het statistische overzicht worden met name uitgesloten: nog niet gewonnen binnenlandse aardolievoorraden, hoeveelheden die bestemd zijn voor bunkervoorraden voor de zeevaart, hoeveelheden die zich in rechtstreeks transitoverkeer bevinden, met uitzondering van de in artikel 7, lid 1, bedoelde voorraden, en hoeveelheden die in pijpleidingen, tankauto's, tankwagons, reservoirs van distributiestations en bij kleine verbruikers aanwezig zijn.


Ferner dürfen folgende Weine bis zur Ausschöpfung der Bestände in ihrem Erzeugungsland und zur Ausfuhr nach Drittländern zum direkten Nahrungsverbrauch angeboten werden:

Bovendien mag, zolang de voorraad strekt, voor rechtstreekse menselijke consumptie in het land van productie en voor uitvoer naar derde landen worden aangeboden:


w