Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschussangelegenheiten
Ausschussverfahren
Ausschußangelegenheiten
Bestimmungen
Dachverordnung
Datenschutzrechtliche Bestimmungen
Gesetzesanforderungen ermitteln
Gesetzliche Bestimmungen ermitteln
Gesetzliche Vorgaben ermitteln
Komitologie
Komitologieverfahren
Komitologieverordnung
Rechtliche Bestimmungen ermitteln
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen
Verordnung über die Ausschussverfahren

Vertaling van "bestimmungen ausschussverfahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


Ausschussangelegenheiten [ Ausschußangelegenheiten | Ausschussverfahren | Komitologie ]

comitologie [ comitéprocedure ]


Komitologieverordnung | Verordnung über die Ausschussverfahren | Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren

comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren


Ausschussverfahren | Komitologieverfahren

comitéprocedure | comitologie | comitologieprocedure


gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Lage bei vollständiger Anwendung der statutarischen Bestimmungen

regeling en régime




datenschutzrechtliche Bestimmungen

bepalingen inzake de bescherming van gegevens


Bestimmungen für den Umgang mit entzündlichen Stoffen anwenden | Vorschriften für den Umgang mit entzündlichen Stoffen anwenden

regelgeving inzake brandbare producten toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß der zum Zeitpunkt der Annahme der Verordnung über Ausschussverfahren abgegebenen Erklärung der Kommission[4], wonach sie für jeden geltenden Rechtsakt mit Bezügen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle die Bestimmungen dieses Verfahrens auf der Grundlage der im Vertrag festgelegten Kriterien anpassen wird, hat die Kommission 2013 nach einer ersten Prüfung 2012 drei Vorschläge[5] zur Anpassung von insgesamt 200 Basisrechtsakten an die Artikel 290 und 291 AEUV angenommen.

Overeenkomstig de verklaring[4] bij de vaststelling van de comitologieverordening dat alle bepalingen betreffende de regelgevingsprocedure met toetsing in bestaande basisbesluiten zouden worden aangepast aan de criteria van het Verdrag, heeft de Commissie in 2013, na een voorbereidende screening in 2012, drie besluiten[5] vastgesteld teneinde in totaal 200 basisbesluiten in overeenstemming te brengen met de artikelen 290 en 291 VWEU.


Artikel 290 sieht keine Beteiligung eines Ausschusses an der Annahme von delegierten Rechtsakten vor (im Gegensatz zu Rechtsakten, die nach den Bestimmungen des Ausschussverfahrens erlassen werden).

Er zij op gewezen dat op grond van artikel 290 geen comité betrokken is bij de vaststelling van gedelegeerde handelingen (anders dan het geval is bij volgens de voorschriften van de comitéprocedure vastgestelde handelingen).


Allerdings erfordert das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon einige Anpassungen, die hauptsächlich die Rechtsgrundlage und die Bestimmungen über das Ausschussverfahren betreffen.

Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moeten er echter een aantal aanpassingen worden aangebracht die hoofdzakelijk betrekking hebben op de rechts­grondslag en de comitologiebepalingen.


Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung der Verordnung 1924/2006 über nährwert- und gesundheitsbezogene Angaben über Lebensmittel an, um diese an die neuen Bestimmungen betreffend das Regelungsverfahren mit Kontrolle (Ausschussverfahren) anzupassen (Dok. 3628/07).

De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1924/2006 inzake voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen, teneinde de verordening aan te passen aan de nieuwe regels van de regelgevingsprocedure met toetsing (comitéprocedure) (doc. 3628/07).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der allgemeinen Ausrichtung des Rates können Bestimmungen über die Risikogewichtung von staatlichen Schuldverschreibungen in verschiedenen Währungen nach einem Ausschussverfahren angepasst werden, um Problemen, mit denen Mitgliedstaaten bei der Vorbereitung auf die Einführung des Euros eventuell konfrontiert sind, begegnen zu können.

Volgens de algemene oriëntatie van de Raad kunnen de bepalingen inzake de risicoweging van staatsobligaties in verschillende munteenheden volgens een comitéprocedure worden bijgesteld om het hoofd te bieden aan problemen die lidstaten kunnen ondervinden bij de voorbereiding van de invoering van de euro.


Bei der Verabschiedung dieser Verordnung wurden jedoch die Bestimmungen zum Ausschussverfahren nicht vollständig eingehalten, weshalb die Verordnung (EG) Nr. 1145/2003 aufgehoben werden sollte.

Bij de goedkeuring van die verordening werden de voorwaarden met betrekking tot de regelgevingsprocedure echter niet volledig in acht genomen en daarom moet Verordening (EG) nr. 1145/2003 ingetrokken worden.


Die Artikel enthalten die üblichen Bestimmungen zur Änderung der Anhänge und zum Ausschussverfahren.

Gebruikelijke bepalingen inzake de wijziging van de bijlagen en de comitéprocedure.


(14) Im Einklang mit dem gemeinschaftsweiten Ansatz ist die Entscheidung über den Entzug der Anerkennung einer Organisation, die die Bestimmungen der Richtlinie nicht erfuellt, einschließlich der Fälle, in denen die Leistungsfähigkeit in den Bereichen Sicherheit und Verschmutzungsverhütung nicht mehr zufrieden stellend ist, auf Gemeinschaftsebene, und damit von der Kommission, auf der Grundlage des Ausschussverfahrens zu treffen.

(14) Overeenkomstig de voor de gehele Gemeenschap geldende aanpak moet het besluit tot intrekking van de erkenning van een organisatie die niet aan de bepalingen van de richtlijn voldoet, met inbegrip van gevallen waarin de prestaties op het gebied van veiligheid en verontreinigingspreventie onvoldoende zijn geworden, op communautair niveau, dus door de Commissie, volgens de comitéprocedure worden genomen.


(29) Die Anpassung der Bestimmungen für Verwertungsanlagen und für die Verwendung gefährlicher Stoffe an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt sowie die Festlegung der Mindeststandards für den Verwertungsnachweis, der Datenbank-Formate und der erforderlichen Durchführungsmaßnahmen zur Überprüfung der Einhaltung der quantifizierten Zielvorgaben sollte von der Kommission im Rahmen eines Ausschussverfahrens vorgenommen werden.

(29) De Commissie dient in het kader van een comitéprocedure te zorgen voor de aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de voor verwerkingsinstallaties en voor het gebruik van gevaarlijke stoffen vastgestelde eisen, alsmede voor de aanneming van minimumnormen voor het certificaat van vernietiging, de formaten voor de database en de uitvoeringsmaatregelen die nodig zijn om na te gaan of de streefcijfers worden gehaald.


Diese Einigung schließe jedoch nicht die Bestimmungen über das Ausschussverfahren ein; diese müssten unter spanischem Vorsitz endgültig ausgearbeitet werden.

Dit akkoord bevat echter geen bepalingen over de comitéprocedure: dit punt moet tijdens het Spaanse voorzitterschap worden afgerond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmungen ausschussverfahren' ->

Date index: 2024-08-22
w